Übersetzung für "Issuance of bonds" in Deutsch
This
program
offers
a
high
degree
of
flexibility
in
the
issuance
of
bonds.
Dieses
Programm
bietet
eine
hohe
Flexibilität
bei
der
Emission
von
Anleihen.
ParaCrawl v7.1
Owing
to
limited
issuance
of
ten-year
bonds
by
the
Latvian
government
,
the
fixation
period
is
shorter
than
ten
years
.
Aufgrund
einer
begrenzten
Emission
zehnjähriger
Anleihen
durch
die
lettische
Regierung
liegt
die
Zinsbindung
unter
zehn
Jahren
.
ECB v1
Fourth,
the
Housing
Act
did
not
change
anything
as
regards
the
issuance
of
the
housing
bonds,
the
main
loan
category.
Viertens:
Das
Wohnraumgesetz
änderte
nichts
an
der
Vergabe
der
Wohnungsanleihen
als
wichtigster
Darlehenskategorie.
DGT v2019
Issuance
of
Stability
Bonds
under
several
but
not
joint
guarantees
would
be
possible
within
the
existing
Treaty
provisions.
Die
Emission
von
Stabilitätsanleihen
auf
der
Grundlage
teilschuldnerischer
Garantien
wäre
im
Rahmen
des
geltenden
EU-Vertrags
möglich.
TildeMODEL v2018
The
many
options
for
common
issuance
of
Stability
Bonds
can
be
categorised
in
three
broad
approaches.
Die
zahlreichen
Optionen
für
die
gemeinsame
Emission
der
Stabilitätsanleihen
lassen
sich
nach
drei
großen
Ansätzen
einteilen.
TildeMODEL v2018
The
common
issuance
of
Stability
Bonds
by
euro
area
Member
States
has
significant
potential
benefits.
Die
gemeinsame
Emission
von
Stabilitätsanleihen
durch
die
Mitgliedstaaten
des
Euroraums
könnte
erhebliche
Vorteile
bringen.
TildeMODEL v2018
Implementation
of
measures
such
as
a
European
banking
union,
together
with
the
issuance
of
project
bonds,
should
be
accelerated.
Die
Umsetzung
von
Maßnahmen
wie
die
europäische
Bankenunion
oder
die
Emission
von
Projektanleihen
sollte
beschleunigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Green
Paper
finds
that
the
common
issuance
of
Stability
Bonds
has
significant
potential
benefits.
Im
Grünbuch
wird
festgestellt,
dass
die
gemeinsame
Emission
von
Stabilitätsanleihen
bedeutende
potenzielle
Vorteile
bietet.
TildeMODEL v2018
This
Green
Paper
assesses
the
feasibility
of
common
issuance
of
sovereign
bonds
among
the
Member
States
of
the
euro
area
Dieses
Grünbuch
prüft
die
Durchführbarkeit
einer
gemeinsamen
Emission
von
Staatsanleihen
durch
die
Mitgliedstaaten
des
Euroraums.
TildeMODEL v2018
The
Commission
inquiry
will
also
examine
the
issuance
of
additional
bonds
by
Bank
Burgenland
just
before
the
sale.
Geprüft
werden
soll
außerdem
die
Ausgabe
zusätzlicher
Anleihen
durch
die
Bank
Burgenland
kurz
vor
dem
Verkauf.
TildeMODEL v2018
Such
a
mechanism
could
make
the
issuance
of
Stability
Bonds
into
a
win-win
proposition
for
all
euro-area
Member
States.
Mit
solch
einem
Mechanismus
könnte
die
Emission
von
Stabilitätsanleihen
für
alle
Mitgliedstaaten
des
Euroraums
profitabel
sein.
TildeMODEL v2018
Bond
markets,
which
provide
financing
through
the
issuance
of
bonds,
and
enable
the
subsequent
trading
thereof.
Anleihenmärkte,
die
über
die
Emission
von
Anleihen
eine
Finanzierung
und
deren
nachträglichen
Handel
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
The
equity
component
of
approximately
USD
19
billion
is
expected
to
be
raised
through
an
issuance
of
mandatory
convertible
bonds
and
through
a
rights
issue
with
subscription
rights.
Der
Eigenkapitalanteil
von
rund
19
Milliarden
US-Dollar
wird
voraussichtlich
durch
eine
Bezugsrechtskapitalerhöhung
und
Pflichtwandelanleihen
finanziert.
ParaCrawl v7.1
Possible
options
are
a
capital
increase
of
up
to
10
percent
(ABB)
and
the
issuance
of
hybrid
bonds.
Möglich
sind
eine
bis
zu
zehnprozentige
Kapitalerhöhung
(ABB)
und
die
Emission
von
Hybrid-Anleihen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
intends
to
present
a
report
to
Parliament
and
the
Council
on
the
setting
up
of
a
system
of
common
issuance
of
European
sovereign
bonds,
or
euro
securities,
under
joint
and
several
liability,
in
line
with
Article
8a(5)
of
the
regulation
on
the
enforcement
of
budgetary
surveillance
in
the
euro
area
and
within
six
months
of
the
entry
into
force
of
that
Regulation.
Die
Kommission
beabsichtigt,
dem
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
über
die
Einrichtung
eines
Systems
für
die
gemeinsame
Ausgabe
europäischer
Staatsanleihen,
oder
Euro-Schuldtitel,
mit
gesamtschuldnerischer
Haftung
gemäß
Artikel
8a
Abs.
5
der
Verordnung
zur
Durchsetzung
der
haushaltspolitischen
Überwachung
im
Euroraum
und
innerhalb
von
sechs
Monaten
nach
Inkrafttreten
der
Verordnung
vorzulegen.
Europarl v8
Specifically,
we
need:
the
issuance
of
common
European
bonds,
the
outright
rejection
of
competition
between
the
bonds
issued
by
the
different
Member
States,
the
establishment
of
a
genuinely
European
treasury
and
the
harmonisation
of
fiscal
policies
to
ensure
equality,
combat
tax
fraud
and
help
to
define
a
progressive
European
social
policy
based
on
efficient
public
services.
Wir
brauchen
insbesondere:
die
Begebung
gemeinsamer
europäischer
Staatsanleihen,
die
vollständige
Absage
an
einen
Wettbewerb
zwischen
den
von
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
begebenen
Staatsanleihen,
die
Einrichtung
eines
wirklichen
europäischen
Fiskus
und
die
Harmonisierung
der
Fiskalpolitiken,
um
die
Gleichheit
zu
gewährleisten,
den
Steuerbetrug
zu
bekämpfen
und
dazu
beizutragen,
eine
progressive
europäische
Sozialpolitik
auf
der
Grundlage
effizienter
öffentlicher
Dienste
zu
definieren.
Europarl v8
The
introduction
of
a
tax
on
financial
transactions,
the
issuance
of
common
European
bonds
and
the
anticipation
of
a
carbon
tax,
are
some
of
the
proposals
geared
to
the
creation
of
new
processes,
which
are
needed
for
our
economy
but
must
not,
however,
have
a
negative
impact
on
the
most
vulnerable
consumers.
Bei
der
Einführung
einer
Finanztransaktionssteuer,
der
Ausgabe
europäischer
Anleihen
und
der
Planung
einer
CO2-Abgabe
handelt
es
sich
um
Vorschläge,
die
auf
die
Schaffung
neuer
Prozesse
ausgerichtet
sind,
welche
für
unsere
Wirtschaft
erforderlich
sind,
jedoch
keine
negativen
Auswirkungen
auf
unsere
gefährdetsten
Verbraucher
haben
dürfen.
Europarl v8
To
leverage
the
EU
budget
in
the
issuance
of
project
bonds
by
the
EIB
needs
to
be
subject
to
intense
scrutiny.
Eine
Ankurbelung
des
Haushalts
der
EU
durch
Ausgabe
projektbezogener
Anleihen
seitens
der
EIB
muss
umfassend
geprüft
werden.
Europarl v8
In
my
opinion,
some
priorities
are
imperative
for
achieving
the
objectives
that
the
EU
has
proposed,
in
particular:
improving
the
access
of
small
and
medium-sized
enterprises
in
the
domestic
market,
reducing
their
administrative
obligations
and
facilitating
their
participation
in
contract
bidding
procedures,
removing
all
obstacles
to
the
development
of
electronic
commerce,
and
supporting
and
financing
innovation,
particularly
through
the
issuance
of
bonds
for
European
Union
projects,
especially
in
energy,
transport
and
telecommunications.
Meiner
Meinung
nach
sind
einige
Prioritäten
unumgänglich,
um
die
Ziele
zu
erreichen,
die
die
EU
angeregt
hat,
insbesondere:
Verbesserung
des
Zugangs
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
zum
Heimatmarkt,
Senkung
ihrer
verwaltungstechnischen
Pflichten
und
Erleichterung
ihrer
Teilnahme
an
Ausschreibungsverfahren,
Entfernung
aller
Hindernisse
für
die
Entwicklung
des
elektronischen
Handels
und
Unterstützung
und
Finanzierung
von
Innovation,
insbesondere
durch
die
Ausgabe
von
Anleihen
für
Projekte
der
Europäischen
Union,
vornehmlich
im
Bereich
Energie,
Verkehr
und
Telekommunikation.
Europarl v8
In
this
sense,
I
would
highlight
the
future
tabling
of
a
report
by
the
European
Commission
on
issuance
of
sovereign
bonds
-
Eurosecurities
-
under
joint
and
several
liability.
In
diesem
Sinne
möchte
ich
die
zukünftige
Vorlage
eines
Berichts
durch
die
Europäische
Kommission
über
die
Ausgabe
von
Staatsanleihen
-
Euro-Wertpapiere
-
unter
gesamtschuldnerischer
Haftung
hervorheben.
Europarl v8
Euro
area
companies
involved
in
merger
and
acquisition
activities
and
operations
such
as
leveraged
buyouts
--
in
which
the
takeover
of
a
company
is
financed
through
the
issuance
of
high-yield
bonds
--
financed
these
deals
,
to
a
significant
extent
,
with
large
eurodenominated
debt
securities
issues
,
which
often
served
to
repay
bridging
facilities
(
mainly
syndicated
loans
)
.
Unternehmen
im
Euroraum
,
die
Fusionen
und
Übernahmen
sowie
Operationen
wie
Leveraged
Buyouts
(
Unternehmensübernahmen
durch
die
Emission
hochverzinslicher
Anleihen
)
tätigten
,
finanzierten
diese
Geschäfte
zu
einem
beträchtlichen
Teil
durch
hoch
dotierte
Emissionen
von
Euro-Schuldverschreibungen
,
die
häufig
der
Rückzahlung
von
Überbrückungsfazilitäten
(
vorwiegend
Konsortialkrediten
)
dienten
.
ECB v1
Despite
significantly
lower
debt/GDP
ratios
and
continuous
debt
restructuring,
they
eventually
needed
the
large
debt
reduction
that
came
with
the
issuance
of
Brady
bonds
to
achieve
some
breathing
room.
Trotz
deutlich
niedrigerer
Schuldenquoten
und
kontinuierlicher
Umschuldung
brauchten
sie
am
Ende
die
großen
Schuldensenkungen,
die
mit
der
Einführung
von
Brady
Bonds
einhergingen,
um
etwas
Raum
zum
Atmen
zu
bekommen.
News-Commentary v14
The
issuance
of
dollar
bonds
was
a
major
source
of
abuse,
with
speculators
buying
dollar
debt
at
the
official
exchange
rate,
selling
it
for
greenbacks,
and
then
exchanging
them
for
bolivars
at
a
much
higher
rate
on
the
black
market.
Diese
Staatsanleihen
waren
starkem
Missbrauch
ausgesetzt
gewesen,
da
Spekulanten
sie
zu,
offiziellen
Wechselkurs
kauften,
sie
für
US-Dollar
verkauften
und
diese
dann
auf
dem
Schwarzmarkt
zu
viel
höheren
Kursen
in
Bolívar
eintauschten.
News-Commentary v14