Übersetzung für "Is usually" in Deutsch
In
fact,
we
find
that
health
is
usually
at
risk
in
areas
of
poverty.
Die
Gesundheit
ist
in
armen
Regionen
immer
besonders
bedroht.
Europarl v8
Across
southern
Africa
it
is
usually
over
80
%.
Normalerweise
liegt
dieser
Anteil
im
südlichen
Afrika
bei
über
80
%.
Europarl v8
This
is
legislation
requiring
a
unanimous
vote
in
the
Council,
which
is
usually
a
guarantee
of
inaction.
Diese
Gesetzgebung
verlangt
Einstimmigkeit
im
Rat,
was
zumeist
gleichbedeutend
mit
Stagnation
ist.
Europarl v8
The
US
dollar
is
usually
used
as
the
currency
for
comparison.
Meistens
wird
der
Dollar
als
Vergleichswährung
herangezogen.
Europarl v8
Parliament
is
usually
progressive
and
usually
follows
the
line
taken
by
progressive
countries.
Das
Parlament
ist
normalerweise
progressiv
und
schließt
sich
den
progressiven
Ländern
an.
Europarl v8
The
Council
is
usually
pretty
dozy.
Der
Rat
ist
ja
normalerweise
eine
Schlafmütze.
Europarl v8
The
customs
union
is
usually
presented
as
an
'old'
pillar
of
the
Community.
Die
Zollunion
wird
üblicherweise
als
ein
"alter"
Pfeiler
der
Gemeinschaft
dargestellt.
Europarl v8
It
is
usually
fairly
good,
but
with
a
few
drawbacks.
Es
ist
in
der
Regel
recht
gut,
aber
mit
einigen
Mängeln
behaftet.
Europarl v8
Someone
who
smokes
a
joint,
on
the
other
hand,
is
not
usually
a
desperado.
Aber
jemand,
der
einen
Joint
raucht,
ist
für
gewöhnlich
kein
Desperado.
Europarl v8
The
budget
is
not
usually
an
emotive
subject.
Der
Haushalt
ist
meist
kein
aufregendes
Thema.
Europarl v8
The
amortisation
period
for
equipment
is
usually
10
to
15
years.
Die
Abschreibungsdauer
von
Ausrüstungen
beträgt
meistens
10-15
Jahre.
Europarl v8
It
is
usually
the
men
who
provide
information
to
the
outsiders.
Denn
normalerweise
sind
es
die
Männer,
die
Informationen
an
Außenstehende
weitergeben.
GlobalVoices v2018q4
This
study
is
usually
invoked
as
evidence
that,
well,
women
need
a
little
more
confidence.
Mit
dieser
Studie
wird
gerne
begründet,
dass
Frauen
mehr
Selbstvertrauen
brauchen.
TED2020 v1