Übersetzung für "Is terminated" in Deutsch

The anti-dumping proceeding concerning imports of synthetic fibres of polyesters originating in Taiwan is hereby terminated.
Das Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren synthetischer Polyesterfasern mit Ursprung in Taiwan wird eingestellt.
DGT v2019

Finally, the realization is terminated and a manager is named.
Anschließend wird die Umsetzung terminiert und ein Verantwortlicher benannt.
Wikipedia v1.0

The anti-subsidy proceeding concerning imports of PTY originating in Indonesia is hereby terminated.
Das Antisubventionsverfahren betreffend die Einfuhren von PTY mit Ursprung in Indonesien wird eingestellt.
JRC-Acquis v3.0

The proceeding concerning imports of 3,5" microdisks originating in Taiwan is hereby terminated.
Das Verfahren betreffend die Einfuhren von 3,5"-Mikroplatten mit Ursprung in Taiwan wird eingestellt.
JRC-Acquis v3.0

The test is terminated 7 days after the plants are transferred into the test vessels.
Der Test wird sieben Tage nach Einbringung der Pflanzen in die Prüfgefäße beendet.
DGT v2019

The investigation in the USA is not yet terminated.
In den USA sind die Untersuchungen noch nicht abgeschlossen.
TildeMODEL v2018

Your call limit has been reached and this connection is being terminated.
Ihr Anruflimit wurde erreicht und diese Verbindung wird beendet.
OpenSubtitles v2018

Any and all traces of our existence is terminated.
Jegliche Spuren unserer Existenz sind ausgelöscht.
OpenSubtitles v2018

Helen, I'm sorry, this interview is terminated.
Helen, es tut mir leid, dieses Interview ist beendet.
OpenSubtitles v2018

If I don't get this back, your ass is terminated.
Wenn ich die nicht wiederkriege, dann wirst du terminiert.
OpenSubtitles v2018

If he speaks again, this conversation is terminated.
Noch ein Wort von ihm, und das Gespräch ist beendet.
OpenSubtitles v2018

I told you this project is terminated!
Ich sagte, das Projekt sei abgebrochen!
OpenSubtitles v2018

This visit is terminated.
Okay, der Besuch ist beendet.
OpenSubtitles v2018