Übersetzung für "Is spent" in Deutsch
It
is
estimated
that
EUR
1
800
billion
is
spent
on
public
procurement
every
year.
Schätzungsweise
werden
jährlich
1,8
Billionen
Euro
für
öffentliche
Aufträge
aufgewendet.
Europarl v8
European
money
is
definitely
better
spent
on
FRONTEX
than
in
the
deserts
of
Afghanistan.
Europäisches
Geld
ist
bei
FRONTEX
sicher
besser
angelegt
als
in
den
Wüsten
Afghanistans.
Europarl v8
To
date,
less
than
1%
of
the
Union's
budget
is
spent
directly
on
innovation-related
measures.
Bisher
wird
weniger
als
1
%
des
Gemeinschaftshaushalts
direkt
für
innovationsbezogene
Maßnahmen
ausgegeben.
Europarl v8
The
question
is
whether
the
money
is
well
spent.
Die
Frage
ist,
ob
es
gut
investiertes
Geld
ist.
Europarl v8
This
money
is
not
being
spent
on
developing
sustainable
and
competitive
employment
for
the
future.
Dies
sind
keine
Ausgaben
für
eine
nachhaltige,
wettbewerbsfähige
und
damit
zukünftige
Beschäftigung.
Europarl v8
It
is
a
fact
that
quite
a
lot
of
money
is
spent
on
these
objectives.
Tatsache
ist,
daß
für
diese
Zwecke
relativ
viele
Mittel
aufgewendet
werden.
Europarl v8
On
average,
a
fifth
of
disposable
income
is
spent
on
food
and
drink.
Im
Durchschnitt
wird
ein
Fünftel
des
verfügbaren
Einkommens
für
Essen
und
Trinken
ausgegeben.
Europarl v8
Currently,
EUR
90,000
is
spent
each
year
on
meetings
and
travel.
Für
Konferenzen
und
Reisen
werden
derzeit
jährlich
90
000
Euro
ausgegeben.
Europarl v8
Make
sure
the
money
is
properly
spent
in
a
sustainable
way.
Sorgen
Sie
bitte
dafür,
dass
die
Mittel
ordnungsgemäß
und
umweltverträglich
eingesetzt
werden.
Europarl v8
As
far
as
the
Member
States
are
concerned,
we
all
know
that
that
is
where
the
money
is
spent.
Wie
wir
alle
wissen,
wird
das
Geld
in
den
Mitgliedstaaten
ausgegeben.
Europarl v8
Only
a
small
proportion
of
that
tax
revenue
is
spent
on
improving
transport.
Nur
ein
Bruchteil
dieser
Steuermittel
wird
für
die
Verbesserung
des
Verkehrs
ausgegeben.
Europarl v8
We
must
be
able
to
see
how
the
aid
is
being
spent,
brick
by
brick.
Wir
müssen
ganz
genau
nachvollziehen
können,
wie
die
Hilfen
eingesetzt
werden.
Europarl v8
What
this
is
about
is
the
need
for
us
to
know
whether
or
not
our
money
is
well
spent.
Vielmehr
müssen
wir
herauszufinden,
ob
unser
Geld
gut
angelegt
ist
oder
nicht.
Europarl v8
Secondly,
it
is
always
being
said
that
a
lot
of
money
is
being
spent.
Zweitens:
Es
wird
immer
davon
gesprochen,
dass
viel
Geld
ausgegeben
wird.
Europarl v8
We
do
know,
however,
that
far
more
is
spent
on
nuclear
energy.
Wir
wissen
jedoch,
dass
für
die
Kernenergie
viel
mehr
aufgewendet
wird.
Europarl v8
Thirdly,
we
need
to
ensure
that
money
is
spent
well.
Drittens
müssen
wir
sicherstellen,
dass
die
Mittel
sinnvoll
eingesetzt
werden.
Europarl v8
We
have
to
look
carefully
at
where
our
money
is
being
spent.
Wir
müssen
genau
schauen,
wo
geben
wir
unsere
Gelder
aus?
Europarl v8
Around
80
per
cent
of
EU
money
is
actually
spent
in
the
Member
States.
Etwa
80
%
der
EU-Mittel
werden
nämlich
in
den
Mitgliedstaaten
ausgegeben.
Europarl v8