Übersetzung für "Is payable" in Deutsch
An
application
fee
is
payable
to
obtain
the
licence.
Die
Ausstellung
der
Lizenz
ist
gebührenpflichtig.
DGT v2019
The
financial
compensation
payable
is
specified
in
the
agreements
themselves.
In
den
Abkommen
selbst
ist
die
jeweilige
finanzielle
Gegenleistung
festgelegt.
Europarl v8
Interest
under
the
facility
is
payable
with
the
repayment
of
the
credit
.
Die
Zinsen
für
die
Fazilität
sind
bei
Rückzahlung
des
Kredits
zahlbar
.
ECB v1
Interest
on
the
deposits
is
payable
at
maturity
of
the
deposit
.
Die
Zinsen
auf
Einlagen
sind
bei
Fälligkeit
der
Einlage
zahlbar
.
ECB v1
The
export
refund
is
payable
for
products
having
a
dry
matter
content
of
at
least
78
%.
Die
Ausfuhrerstattung
wird
gewährt
für
Erzeugnisse
mit
einem
Trockenmassegehalt
von
mindestens
78
%.
DGT v2019
The
production
refund
is
payable
for
the
actual
starch
or
dextrin
dry
matter
content.
Die
Produktionserstattung
wird
für
den
vorhandenen
Trockenmassegehalt
an
Stärke
oder
Dextrin
gezahlt.
DGT v2019
The
export
refund
is
payable
for
products
having
a
dry
matter
content
of
less
than
78
%.
Die
Ausfuhrerstattung
wird
gewährt
für
Erzeugnisse
mit
einem
Trockenmassegehalt
von
mindestens
78
%.
DGT v2019
Interest
under
the
facility
is
payable
with
the
repayment
of
the
credit.
Die
Zinsen
für
die
Fazilität
sind
bei
Rückzahlung
des
Kredits
zahlbar.
DGT v2019
Interest
on
the
deposits
is
payable
on
maturity
of
the
deposit.
Die
Zinsen
auf
Einlagen
sind
bei
Fälligkeit
der
Einlage
zahlbar.
DGT v2019
No
fee
is
payable
for
tabling
petitions.
Für
die
Einreichung
von
Petitionen
wird
keine
Gebühr
erhoben.
TildeMODEL v2018
This
amount
is
payable
in
four
decreasing
annual
instalments.
Dieser
Betrag
ist
in
vier
degressiven
Jahrestranchen
zu
zahlen;
TildeMODEL v2018
Hybrids
are
also
quite
tax
efficient
as
the
interest
payable
is
tax
deductible.
Hybride
Finanzinstrumente
sind
außerdem
relativ
steuereffizient,
da
die
Zinszahlungen
steuerlich
absetzbar
sind.
TildeMODEL v2018