Übersetzung für "Is not willing to pay" in Deutsch

The pipelines are lacking and China is not willing to pay as much....
Es fehlt an Leitungen und China will nicht so viel bezahlen.
ParaCrawl v7.1

He was fined with a administrative penalty, which he, as musician and family father, is not willing to pay.
Es wurde ihm eine Verwaltungsstrafe aufgedonnert, welche er als Musiker und Familienvater nicht zahlen will.
CCAligned v1

Only with the help of high value-added product can one by-pass the structural problem endemic to any type of information: once it is considered a public good, the business community is not willing to pay for the social cost of putting it together.
Das den statistischen Daten eigene Strukturproblem lässt sich nur mit Hilfe eines Produktes mit hoher Wertschöpfung überwinden: sobald die Statistik als ein öffentliches Gut angesehen wird, ist die Wirtschaft nicht bereit, die sozialen Kosten seiner Zusammenstellung zu bezahlen.
EUbookshop v2

The National Interest: America can not afford a war with Russia (Washington is not willing to pay $ 5 trillion a year for military conflict with Moscow.)
The National Interest: Amerika kann nicht einen Krieg mit Russland leisten (Washington ist nicht bereit, mit Moskau 5000000000000 $ pro Jahr für den militärischen Konflikt zu zahlen.)
CCAligned v1

Specialties such as tomato Pera, Or Cherry Cocktail, which they were mainly to the Russian market, the need to absorb the European market, who is not willing to pay for these varieties added value that if they paid the Russians.
Spezialitäten wie Tomate Pera, Oder Kirschcocktail, die sie waren in erster Linie auf den russischen Markt, die Notwendigkeit zu absorbieren der europäische Markt, die nicht bereit ist, für diese Sorten zu zahlen Mehrwert, wenn sie bezahlt die Russen.
ParaCrawl v7.1

For a normal economic good the exclusion principle can be applied: if a consumer is not willing to pay for a good he can effectively be excluded from its usage or consumption.
Auf ein normales Wirtschaftsgut läßt sich das Ausschlußprinzip anwenden: Ist ein Verbraucher nicht bereit, für ein Gut zu zahlen, kann er effektiv von dessen Benutzung oder Verbrauch ausgeschlossen werden.
EUbookshop v2

Prior to September 10, from the streets of Moscow must withdraw all paid parkovschiki, that is, motorists will not have to pay for parking on the roadside.
Vor dem 10. September, aus den Straßen von Moskau, muß alle bezahlten parkovschiki, das heißt, die Autofahrer nicht zu zahlen haben für das Parken auf der Straße.
CCAligned v1

That means you are going to learn that you always buy at the very best price, and the very best thing is you will not need to pay anything to redeem it or register on our site.
Das bedeutet, dass Sie gehen, um zu lernen, dass Sie immer kaufen Sie am besten Preis, und die beste Sache ist Sie müssen nicht für etwas bezahlen, einlösen oder sich auf unserer Website registrieren.
ParaCrawl v7.1

Former foster mother of Russian boy Artem Saveliev American Torrey Hansen, send it back home with a note that is not needed, will have to pay child support for its content.
Der ehemalige Pflegemutter von russischen Jungen Artem Saveliev amerikanischen Torrey Hansen, schicken Sie es zurück nach Hause mit einer Notiz, die nicht benötigt wird, müssen Unterhaltszahlungen für seine Inhalte zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1