Übersetzung für "Is no longer applicable" in Deutsch
Today,
the
political
affinity
that
existed
between
Mr
Blair
and
Mr
Clinton
is
no
longer
even
applicable.
Heute
zählt
nicht
einmal
mehr
die
einstige
politische
Nähe
zwischen
Blair
und
Clinton.
Europarl v8
The
provision
is
no
longer
applicable.
Die
Bestimmung
findet
keine
Anwendung
mehr.
TildeMODEL v2018
All
agricultural
legislation
formally
still
in
force
but
which
is
no
longer
applicable
is
to
be
deleted.
Alle
formell
noch
in
Kraft
befindlichen
aber
nicht
mehr
gültigen
Rechtsvorschriften
werden
aufgehoben.
TildeMODEL v2018
As
a
result
of
German
unification
on
3
October
this
Agreement
is
no
longer
applicable.
Angesichts
der
deutschen
Einigung
am
3.
Oktober
1990
ist
dieses
Abkommen
gegenstandslos
geworden.
EUbookshop v2
Explanation:
Since
March
1998
Article
7(2)
is
no
longer
applicable.
Hinweis:
Seit
März
1998
findet
Artikel
7
Absatz
2
keine
Anwendung
mehr.
EUbookshop v2
If
you
do
not
top-up,
then
the
promotional
offer
is
no
longer
applicable.
Wenn
Sie
keine
Guthaben
Aufladung
tätigen,
ist
das
Angebot
nicht
gültig.
ParaCrawl v7.1
Specialization
is
no
longer
just
applicable
to
a
factory
floor.
Spezialisierung
ist
schon
lange
nicht
mehr
nur
auf
die
Werkstatt
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
However,
this
is
no
longer
applicable
for
the
vitamins
known
to
the
present
day.
Dies
trifft
für
die
Gesamtheit
der
heute
bekannten
Vitamine
jedoch
nicht
mehr
zu.
ParaCrawl v7.1
Liability
for
defects
does
not
exist
or
is
no
longer
applicable:
Die
Haftung
für
Mängel
besteht
nicht
oder
entfällt:
ParaCrawl v7.1
For
me
this
view
is
no
longer
applicable
since
the
end
of
the
Cold
War.
Für
mich
hat
sich
diese
Einstellung
seit
dem
Ende
des
Kalten
Krieges
überholt.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
VHI's
initial
exemption
from
the
EU's
rules
for
insurers
is
no
longer
applicable.
Deshalb
ist
die
ursprüngliche
Freistellung
der
VHI
von
den
EU-Vorschriften
für
Versicherungsanstalten
nicht
mehr
gültig.
Europarl v8
Since
that
provision
is
no
longer
applicable,
it
has
been
left
out
of
the
recast
text.
Da
diese
Bestimmung
nicht
mehr
anwendbar
ist,
wurde
sie
nicht
in
die
Neufassung
übernommen.
TildeMODEL v2018
Since
that
provision
is
no
longer
applicable,
it
has
not
been
included
in
the
recast
text.
Da
diese
Bestimmung
nicht
mehr
anwendbar
ist,
wurde
sie
nicht
in
die
Neufassung
übernommen.
TildeMODEL v2018
This
condition
suggests
also
that
the
Regulation
is
no
longer
applicable.
Diese
Bedingung
ist
ebenfalls
ein
Hinweis
darauf,
dass
die
Verordnung
nicht
mehr
anwendbar
ist.
TildeMODEL v2018
This
condition
suggests
also
that
that
Regulation
is
no
longer
applicable.
Diese
Bedingung
ist
ebenfalls
ein
Hinweis
darauf,
dass
die
Verordnung
nicht
mehr
anwendbar
ist.
DGT v2019
This
condition
suggests
also
that
the
Regulation
is
no
longer
applicable
.
Diese
Bedingung
ist
ebenfalls
ein
Hinweis
darauf
,
dass
die
Verordnung
nicht
mehr
anwendbar
ist
.
ECB v1
Due
to
the
dynamic
nature
of
the
load
signal
Fast-Fourier
transformation
is
here
no
longer
applicable.
Aufgrund
der
Dynamik
im
Lastsignal,
kann
die
Fast-Fourier-Transformation
hier
nicht
mehr
angewendet
werden.
EuroPat v2
If
you
do
not
top-up
your
SIM
card
then
the
promotional
offer
is
no
longer
applicable.
Wenn
Sie
nicht
Ihre
SIM-Karte
mit
Guthaben
aufladen,
dann
ist
das
Promotion-Angebot
nicht
länger
anwendbar.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
the
rules
of
intersections
and
traffic
on
them
to
the
T-junction
is
no
longer
applicable.
Dementsprechend
ist
die
Regelung
von
Kreuzungen
und
den
Verkehr
auf
ihnen
der
T-Kreuzung
nicht
mehr
anwendbar.
ParaCrawl v7.1
As
from
that
date,
any
reference
in
other
official
publications
to
its
obligatory
use
is
no
longer
applicable.
Die
in
anderen
amtlichen
Veröffentlichungen
enthaltenen
Bezugnahmen
auf
seine
obligatorische
Verwendung
sind
danach
nicht
mehr
gültig.
ParaCrawl v7.1
The
originally
envisaged
date
for
presenting
the
2018
annual
financial
statements
on
March
29,
2019
is
no
longer
applicable.
Der
ursprünglich
angestrebte
Termin
für
die
Vorlage
des
Jahresabschlusses
2018
am
29.
März
2019
entfällt.
ParaCrawl v7.1
Certainly,
the
90
%
criterion
will
have
to
be
reassessed
half
way
through,
and
if
it
is
no
longer
applicable,
then
we
should
still
be
in
a
position
to
draw
conclusions
from
the
success
of
our
previous
policy.
Allerdings
soll
das
90
%-Kriterium
in
der
Halbzeit
überprüft
werden,
und
wenn
es
nicht
mehr
zutrifft,
dann
eben
auch
dazu
führen,
daß
wir
Schlußfolgerungen
aus
dem
Erfolg
unserer
bisherigen
Politik
ziehen.
Europarl v8
What
is
the
point
of
the
Common
Fisheries
Policy
if
it
is
no
longer
applicable
throughout
all
the
Member
States,
and
does
not
include
the
areas
which
are
not
eligible
under
the
new
Objectives
1
and
2?
Welchen
Sinn
hätte
eine
Gemeinsame
Fischereipolitik,
die
nicht
mehr
auf
das
gesamte
Territorium
der
Mitgliedstaaten
angewendet
würde
und
von
der
diejenigen
Gebiete
ausgeschlossen
wären,
die
nicht
unter
die
neuen
Ziele
1
und
2
passen?
Europarl v8
The
supplier
shall
inform
his
customer
immediately
if
the
long-term
supplier's
declaration
is
no
longer
applicable
to
the
goods
supplied.
Der
Lieferant
unterrichtet
seinen
Kunden
unverzüglich,
wenn
die
Langzeit-Lieferantenerklärung
für
die
betreffenden
Waren
nicht
mehr
gilt.
DGT v2019
As
the
specific
de
minimis
threshold
which
had
applied
to
countries
mentioned
in
Annex
VII
of
the
ASCM
is
no
longer
applicable,
it
is
considered
that
the
threshold
for
individual
schemes
should
no
longer
apply
either.
Da
die
spezifische
Geringfügigkeitsschwelle
für
die
in
Anhang
VII
des
WTO-Übereinkommens
über
Subventionen
und
Ausgleichsmaßnahmen
genannten
Länder
nicht
mehr
gilt,
wird
die
Auffassung
vertreten,
dass
die
Geringfügigkeitsschwelle
für
einzelne
Subventionsregelungen
ebenfalls
keine
Anwendung
mehr
finden
sollte.
DGT v2019