Übersetzung für "Is facing challenges" in Deutsch

The European Union, Europe as a whole, is facing great challenges.
Die Europäische Union, ganz Europa, steht vor großen Herausforderungen.
Europarl v8

The European Union is facing its greatest challenges since its formation.
Die Europäische Union sieht sich ihren größten Herausforderungen seit ihrer Gründung gegenüber.
Europarl v8

The EU is currently facing great challenges.
Die EU steht derzeit vor großen Herausforderungen.
Europarl v8

Like any competition policy, the policy on state aid is facing new challenges.
Wie die gesamte Wettbewerbspolitik steht auch die Beihilfepolitik vor neuen Herausforderungen.
Europarl v8

Europe is facing major challenges - not only from now on, but for many years already.
Europa steht vor großen Herausforderungen - nicht erst seit heute, seit Jahren.
Europarl v8

The sector is facing serious challenges, however.
Der Sektor steht jedoch vor gewaltigen Herausforderungen.
Europarl v8

Still, the rest of the world is facing profound challenges of its own.
Doch der Rest der Welt steht selbst vor tiefgreifenden Herausforderungen.
News-Commentary v14

The IMF, in particular, is facing challenges on all sides.
Vor allem der IWF ist mit Herausforderungen von allen Seiten konfrontiert.
News-Commentary v14

Even Germany is facing internal political challenges.
Selbst Deutschland steht vor innenpolitischen Herausforderungen.
News-Commentary v14

The European rail sector is facing challenges in terms of international competitiveness.
Der europäische Eisenbahnsektor steht vor Herausforderungen im Zusammenhang mit der internatio­nalen Wettbewerbsfähigkeit.
TildeMODEL v2018

In particular, the EU is facing four challenges.
Die EU steht hier vor allem vor vier Herausforderungen.
TildeMODEL v2018

As a result, the agricultural production chain is facing major challenges.
Dies stellt die Agrarproduktionskette vor gro­ße Herausforderungen.
TildeMODEL v2018

Yet, already, the Union is facing new challenges in this field.
Doch der Union stellen sich bereits neue Herausforderungen im Zusammenhang mit der Jugend.
TildeMODEL v2018

Europe is facing complex challenges calling for renewed social and economic models.
Europa steht vor komplexen Herausforderungen, die erneuerte soziale und wirtschaftliche Modelle erfordern.
TildeMODEL v2018

At the same time, the heritage sector in Europe is facing many challenges.
Gleichzeitig steht der Kulturerbesektor in Europa vor zahlreichen Herausforderungen.
TildeMODEL v2018

Europe is facing many challenges today.
Europa steht heute einer Vielzahl von Herausforderungen gegenüber.
TildeMODEL v2018

The European economy is facing difficult challenges.
Die europäische Wirtschaft steht vor großen Herausforderungen.
TildeMODEL v2018

Indonesia is facing major challenges.
Indonesien sieht sich vor große Herausforderungen gestellt.
TildeMODEL v2018

The Baltic Sea Region is facing several important challenges.
Der Ostseeraum steht vor einigen wichtigen Herausforderungen.
TildeMODEL v2018

Our Ministry is facing major challenges, so we need you, Elisabet.
Unser Ministerium steht vor großen Herausforderungen, also brauchen wir dich.
OpenSubtitles v2018