Übersetzung für "Face this challenge" in Deutsch
We
face
this
challenge
with
all
passenger
rights
legislation.
Diese
Herausforderung
stellt
sich
uns
bei
allen
Rechtsvorschriften
zu
Fahrgastrechten.
Europarl v8
Finally,
I
wish
to
say
that,
in
the
face
of
this
challenge,
we
are
responsible
on
both
sides.
Abschließend
möchte
ich
sagen,
dass
wir
angesichts
dieser
Herausforderung
beidseitig
Verantwortung
tragen.
Europarl v8
We
cannot
face
this
challenge
alone.
Dieses
Problem
können
wir
nicht
allein
lösen.
Europarl v8
Member
States
need
not
face
this
challenge
alone,
however.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
diese
Herausforderung
jedoch
nicht
alleine
bewältigen.
MultiUN v1
Greece
does
not
have
to
face
this
huge
challenge
on
its
own.
Griechenland
muss
sich
dieser
enormen
Herausforderung
nicht
alleine
stellen.
TildeMODEL v2018
Environmental
technologies
and
new
innovations
are
needed
to
face
this
challenge.
Umwelttechnologien
und
weitere
Innovationen
sind
erforderlich,
um
dieser
Herausforderung
zu
begegnen.
TildeMODEL v2018
BIS
had
to
face
this
challenge
and
develop
an
appropriate
response
to
the
problem
of
occupational
safety,
fitting
in
with
a
sales
approach.
Dies
erleichtert
die
vorgeschriebene
Erstellung
eines
Verzeichnisses
der
gefährlichen
Stoffe.
EUbookshop v2
The
European
Community
and
its
Member
States
have
to
face
up
to
this
challenge.
Die
Europäische
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
müssen
sich
dieser
Herausforderung
stellen.
EUbookshop v2
To
help
face
this
challenge,
the
Agency
is
setting
up
a
Risk
Observatory.
Um
diesen
Herausforderungen
gerecht
werden
zu
können,
errichtet
die
Agentur
eine
Risikobeobachtungsstelle.
EUbookshop v2
But
are
the
countries
of
Europe
taking
steps
to
face
this
challenge?
Doch
stellen
sich
die
europäischen
Länder
dieser
Herausforderung?
ParaCrawl v7.1
As
a
company,
we
face
this
challenge.
Als
Unternehmen
stellen
wir
uns
dieser
Herausforderung.
CCAligned v1
How
can
we
face
this
challenge?
Wie
sich
dieser
doppelten
Herausforderung
stellen?
ParaCrawl v7.1
Are
you
ready
to
face
this
challenge?
Bist
du
bereit,
Dich
dieser
Herausforderung
zu
stellen?
ParaCrawl v7.1
Who
dares
to
face
this
challenge?
Wer
wagt
es,
sich
dieser
Herausforderung
zu
stellen?
ParaCrawl v7.1
How
to
face
this
challenge?
Wie
kann
man
dieser
Aufgabe
gerecht
werden?
ParaCrawl v7.1
Information
technology
must
also
face
this
challenge.
Diese
Herausforderung
hat
sich
auch
die
Informationstechnologie
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
We
face
this
challenge
through
the
following
performance
spectre:
Wir
stellen
uns
dieser
Herausforderung
durch
folgendes
Leistungsspektrum:
CCAligned v1
It
is
time
to
face
this
challenge!
Es
ist
Zeit,
sich
dieser
Herausforderung
zu
stellen!
CCAligned v1
Joiwo
will
be
face
on
this
challenge
but
overcome
finally.
Joiwo
wird
sich
dieser
Herausforderung
stellen,
aber
endlich
überwinden.
CCAligned v1
We
intend
to
face
this
challenge
with
a
strong
regional
Network:
Dieser
Herausforderung
möchten
wir
mit
einem
starken
regionalen
Netzwerk
begegnen:
CCAligned v1
The
whole
family
had
to
face
this
new
challenge.
Die
ganze
Familie
musste
sich
dieser
neuen
Herausforderung
stellen.
ParaCrawl v7.1
As
a
certified
company
we
face
this
challenge.
Als
zertifiziertes
Unternehmen
stellen
wir
uns
dieser
Herausforderung.
ParaCrawl v7.1
We
face
this
challenge
and
accompany
you
throughout
your
whole
process.
Wir
stellen
uns
dieser
Aufgabe
und
begleiten
Sie
während
Ihres
gesamten
Prozesses.
ParaCrawl v7.1
We
face
this
challenge
every
day.
Dieser
Verantwortung
stellen
wir
uns
-
jeden
Tag.
ParaCrawl v7.1