Übersetzung für "Is currently underway" in Deutsch
A
debate
is
currently
underway
over
the
fair
and
impartial
division
of
the
financial
burden.
Über
die
gerechte
Verteilung
der
zu
tragenden
finanziellen
Last
finden
derzeit
Beratungen
statt.
Europarl v8
An
impact
assessment
is
currently
underway
in
order
to
determine
the
most
relevant
techniques.
Derzeit
wird
eine
Folgenabschätzung
durchgeführt,
um
die
zweckdienlichsten
Praktiken
zu
ermitteln.
TildeMODEL v2018
The
same
day
they
were
released,
while
an
investigation
is
currently
underway.
Am
selben
Tag
wurden
sie
freigelassen,
während
derzeit
eine
Untersuchung
läuft.
WMT-News v2019
Work
is
currently
underway
to
establish
the
specific
design
adaptations
of
potential
sites.
Derzeit
wird
daran
gearbeitet,
die
spezifischen
konstruktionsbezogenen
Anpassungen
der
möglichen
Standorte
festzulegen.
EUbookshop v2
A
feasibility
study
funded
by
the
EU
is
currently
underway.
Derzeit
wird
eine
von
der
EU
fi
nanzier-te
Machbarkeitsstudie
durchgeführt.
EUbookshop v2
Similarly,
a
round
table
in
Mexico
is
currently
getting
underway.
So
wird
zurzeit
der
Start
eines
Round
Tables
in
Mexiko
in
Angriff
genommen.
ParaCrawl v7.1
Work
is
currently
underway
to
renovate
the
building,
which
in
the
future
will
provide
high-quality,
modern
office
space.
Das
Bürohaus
wird
aktuell
revitalisiert
und
verfügt
zukünftig
über
moderne
und
hochwertige
Büroflächen.
CCAligned v1
A
central
advertising
campaign
by
the
state
of
Saxony-Anhalt
is
currently
underway:
Zentral
läuft
derzeit
eine
Werbeaktion
des
Landes
Sachsen-Anhalt:
CCAligned v1