Übersetzung für "Is currently underway" in Deutsch

A debate is currently underway over the fair and impartial division of the financial burden.
Über die gerechte Verteilung der zu tragenden finanziellen Last finden derzeit Beratungen statt.
Europarl v8

An impact assessment is currently underway in order to determine the most relevant techniques.
Derzeit wird eine Folgenabschätzung durchgeführt, um die zweckdienlichsten Praktiken zu ermitteln.
TildeMODEL v2018

The same day they were released, while an investigation is currently underway.
Am selben Tag wurden sie freigelassen, während derzeit eine Untersuchung läuft.
WMT-News v2019

Work is currently underway to establish the specific design adaptations of potential sites.
Derzeit wird daran gearbeitet, die spezifischen konstruktionsbezogenen Anpassungen der möglichen Standorte festzulegen.
EUbookshop v2

A feasibility study funded by the EU is currently underway.
Derzeit wird eine von der EU fi nanzier-te Machbarkeitsstudie durchgeführt.
EUbookshop v2

Similarly, a round table in Mexico is currently getting underway.
So wird zurzeit der Start eines Round Tables in Mexiko in Angriff genommen.
ParaCrawl v7.1

Work is currently underway to renovate the building, which in the future will provide high-quality, modern office space.
Das Bürohaus wird aktuell revitalisiert und verfügt zukünftig über moderne und hochwertige Büroflächen.
CCAligned v1

A central advertising campaign by the state of Saxony-Anhalt is currently underway:
Zentral läuft derzeit eine Werbeaktion des Landes Sachsen-Anhalt:
CCAligned v1