Übersetzung für "Investment levels" in Deutsch
Investment
levels
also
differ
greatly
from
one
country
to
another.
Auch
ist
das
Investitionsniveau
von
Land
zu
Land
sehr
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
This
increase
would
merely
return
Europe
to
the
investment
levels
seen
before
the
economic
crisis.
Diese
Erhöhung
wäre
eigentlich
eine
Rückkehr
der
EU
zum
Investitionsniveau
vor
der
Wirtschaftskrise.
TildeMODEL v2018
The
economic
impact
of
this
aid
on
investment
levels
is,
however,
difficult
to
quantify.
Die
wirtschaftliche
Wirkung
dieser
Zuschüsse
auf
das
Investitionsniveau
ist
jedoch
nur
schwer
quantifizierbar.
TildeMODEL v2018
This
extra
spending
would
simply
return
total
investment
to
levels
seen
before
the
economic
crisis.
Diese
zusätzlichen
Ausgaben
wären
lediglich
eine
Rückkehr
zum
Investitionsniveau
vor
der
Wirtschaftskrise.
TildeMODEL v2018
Investment
levels
fell
by
some
20%
during
this
period,
with
both
foreign
and
domestic
demand
in
decline.
Auch
die
Investitionen
fielen
in
diesem
Zeitraum
um
etwa
20%.
EUbookshop v2
The
typical
acquisition
cost
of
such
projects
is
significantly
below
prior
investment
levels.
Die
typischen
Anschaffungskosten
solcher
Projekte
liegen
deutlich
unter
dem
Niveau
vorheriger
Investitionen.
ParaCrawl v7.1
This
is
almost
entirely
due
to
much
lower
investment
levels
from
industry
and
households
in
Europe.
Dies
ist
fast
ausschließlich
auf
deutlich
geringere
Investitionen
von
Unternehmen
und
Privathaushalten
in
Europa
zurückzuführen.
TildeMODEL v2018
The
presentation
file
contained
certain
conditions
relating
in
particular
to
minimum
production,
employment
and
investment
levels.
Der
Informationsprospekt
enthielt
Bedingungen,
die
insbesondere
das
Mindestproduktions-,
-beschäftigungs-
und
-investitionsniveau
betrafen.
DGT v2019
However,
relatively
low
investment
levels
in
basic
R
&
D
seem
unlikely
to
yield
significant
results
levels.
Aufgrund
relativ
geringer
Investitionen
in
die
Grundlagenforschung
sind
aber
keine
bedeutenden
Resultate
zu
erwarten.
TildeMODEL v2018