Übersetzung für "Internal market law" in Deutsch
All
investors
in
the
single
market
should
have
to
observe
the
same
regulations
as
they
apply
to
competition,
the
internal
market
and
employment
law.
Im
Binnenmarkt
müssen
alle
Investoren
dieselben
Wettbewerbs-,
Binnenmarkt-
und
Arbeitsrechtsvorschriften
beachten.
Europarl v8
Let
me
say
a
few
words
about
the
implementation
and
application
of
Internal
Market
law.
Lassen
Sie
mich
noch
kurz
ein
paar
Worte
zur
Umsetzung
und
Anwendung
des
Binnenmarktrechts
sagen.
TildeMODEL v2018
Secondly,
European
law
had
to
be
reformed
where
Internal
Market
law
was
given
preference
over
labour
rights.
Zweitens
müsse
das
Europarecht
dort
reformiert
werden,
wo
Binnenmarktrecht
vor
Arbeitsrechte
gestellt
wurde.
ParaCrawl v7.1
In
that
regard,
it
is
indeed
true
even
within
the
European
Union
that,
if
culture
is
in
competition
with
internal
market
law
or
competition
law,
it
always
draws
the
short
straw
in
case
of
doubt.
Da
ist
es
in
der
Tat
so,
dass
die
Kultur
auch
innerhalb
der
Europäischen
Union,
wenn
sie
im
Wettbewerb
mit
dem
Binnenmarktsrecht
oder
dem
Wettbewerbsrecht
steht,
im
Zweifelsfall
den
Kürzeren
zieht.
Europarl v8
Here
culture
clearly
draws
the
shorter
straw
and
is
in
a
weaker
position
than
European
internal
market
law.
Da
zieht
die
Kultur
gegenüber
dem
europäischen
Binnenmarktsrecht
eindeutig
den
schlechteren
Part
und
hat
die
schwächere
Position.
Europarl v8
Owing
to
its
legal
and
structural
context
and
other
specifics,
the
social
market
cannot
be
governed
by
the
rules
of
the
EU
internal
market,
especially
competition
law
and
regulations
on
state
aid.
Aufgrund
der
gesetzlichen
und
strukturellen
Rahmenbedingungen
und
der
anderen
Besonderheiten
des
Sozialmarktes
kann
dieser
insoweit
nicht
den
Regeln
des
EU-Binnenmarktes
und
insbesondere
des
Wettbewerbsrechts
und
der
Beihilfekontrolle
unterworfen
werden.
TildeMODEL v2018
To
date,
the
European
dimension
in
sport
has
developed
indirectly,
through
the
powers
conferred
on
the
EU
in
social
affairs,
education
and
health
and,
even
more
indirectly,
in
relation
to
the
principles
of
the
internal
market
and
competition
law.
Bisher
stand
die
Entwicklung
der
europäischen
Dimension
des
Sports
in
indirektem
Zusammenhang
mit
den
Zuständigkeiten
für
Soziales,
Bildung
und
Gesundheit
oder
in
einem
noch
indirekteren
Zusammenhang
mit
der
Achtung
der
Grundsätze
des
Binnenmarkts
und
des
Wettbewerbsrechts.
TildeMODEL v2018
The
internal
market
law
is
spread
over
hundreds
of
Directives
that
might
have
different
scopes,
procedures,
approaches,
etc.
and
require
additional
transposition
measures.
Das
Binnenmarktrecht
umfasst
Hunderte
von
Richtlinien,
die
unterschiedliche
Geltungsbereiche,
Verfahren,
Ansätze
usw.
haben
und
zusätzliche
Umsetzungsmaßnahmen
erfordern
können.
TildeMODEL v2018
The
Commission’s
first
Internal
Market
Scoreboard,
published
in
1997,
focused
on
Member
States’
transposition
of
Internal
Market
law
because
substantial
delays
prevented
citizens
and
businesses
from
fully
exploiting
the
potential
of
the
Internal
Market.
Der
erste,
1997
veröffentlichte,
Binnenmarktanzeiger
der
Kommission
konzentrierte
sich
auf
die
Umsetzung
des
Binnenmarktrechts
durch
die
Mitgliedstaaten,
weil
beträchtliche
Verzögerungen
Bürger
und
Unternehmen
daran
hinderten,
die
Möglichkeiten
des
Binnenmarktes
voll
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
It
is
they
who
must
implement
Internal
Market
law
promptly
and
correctly,
inform
their
citizens
and
businesses
of
their
rights,
and
resolve
problems
as
and
when
they
occur.
Es
ist
ihre
Aufgabe,
das
Binnenmarktrecht
zügig
und
korrekt
umzusetzen,
die
Bürger
und
Unternehmen
über
ihre
Rechte
zu
informieren
und
auftretende
Probleme
unverzüglich
zu
lösen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
undertake
a
study
examining
the
different
options
for
improving
the
enforcement
of
Internal
Market
law.
Die
Kommission
wird
eine
Studie
durchführen,
in
der
verschiedene
Möglichkeiten
zur
Verbesserung
der
Durchsetzung
des
Binnenmarktrechts
untersucht
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
Such
a
proposal
would
lay
down
the
rules
for
data
processing
and
other
conditions
for
the
use
of
IMI,
and
would
make
administrative
cooperation
possible
in
areas
where
it
is
necessary
for
the
implementation
of
internal
market
law
but
not
specifically
provided
for
by
existing
legislation.
Ein
solcher
Vorschlag
würde
die
Datenverarbeitung
und
andere
Bedingungen
für
die
Nutzung
des
IMI
regeln
und
die
Verwaltungszusammenarbeit
in
den
Bereichen
ermöglichen,
in
denen
dies
für
die
Anwendung
der
Binnenmarktvorschriften
notwendig,
aber
vom
geltenden
Recht
nicht
ausdrücklich
vorgesehen
ist.
TildeMODEL v2018
The
Commission
coordinates
the
SOLVIT
network,
where
Member
States
work
together
to
solve
cross-border
problems
caused
by
the
potential
misapplication
of
Internal
Market
law
by
public
authorities
without
recourse
to
legal
proceedings.
Ferner
koordiniert
die
Kommission
das
SOLVIT-Netz,
in
dem
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Lösung
grenzüberschreitender
Probleme,
die
durch
eine
etwaige
unkorrekte
Anwendung
von
Binnenmarktrecht
durch
Behörden
entstehen,
zusammenarbeiten,
ohne
dass
auf
Gerichtsverfahren
zurückgegriffen
wird.
TildeMODEL v2018
While
France
and
Italy
have
the
most
infringement
cases
overall,
Ireland
and
Spain
seem
to
be
particularly
prone
to
cases
of
misapplication
of
Internal
Market
law.
Gegen
Frankreich
und
Italien
sind
insgesamt
die
meisten
Vertragsverletzungsverfahren
anhängig,
dagegen
scheinen
Binnenmarktvorschriften
in
Irland
und
Spanien
besonders
oft
unkorrekt
angewendet
zu
werden.
TildeMODEL v2018
The
existing
internal
energy
market
law
requires
that
tariffs
for
access
to
gas
and
electricity
networks
provide
appropriate
incentives
for
investment.
Das
bestehende
Recht
für
den
Energiebinnenmarkt
schreibt
vor,
dass
Tarife
für
den
Zugang
zu
Gas-
und
Stromnetzen
angemessene
Investitionsanreize
bieten.
DGT v2019
When
applying
the
internal
energy
market
law,
national
regulatory
authorities
should
ensure
a
stable
and
predictable
regulatory
framework
with
incentives
for
projects
of
common
interest,
including
long-term
incentives,
that
are
commensurate
with
the
level
of
specific
risk
of
the
project.
Bei
der
Anwendung
des
Rechts
für
den
Energiebinnenmarkt
sollten
die
nationalen
Regulierungsbehörden
für
einen
stabilen
und
berechenbaren
Regulierungsrahmen
mit
Anreizen
für
Vorhaben
von
gemeinsamem
Interesse
sorgen,
einschließlich
langfristiger
Anreize,
die
dem
besonderen
Risikograd
des
jeweiligen
Vorhabens
entsprechen.
DGT v2019
Taking
into
account
the
EFRAG’s
key
role
in
supporting
internal
market
law
and
policy
and
in
representing
European
interests
in
the
standard-setting
process
at
international
level,
it
is
necessary
for
the
Community
to
contribute
to
the
EFRAG’s
financing.
Unter
Berücksichtigung
der
Schlüsselrolle
der
EFRAG
bei
der
Unterstützung
des
Binnenmarktrechts
und
der
Binnenmarktpolitik
sowie
der
Vertretung
der
europäischen
Interessen
im
Rahmen
des
Normungsprozesses
auf
internationaler
Ebene
ist
es
notwendig,
dass
die
Gemeinschaft
zur
Finanzierung
der
EFRAG
beiträgt.
DGT v2019
In
the
Commission's
view,
the
Federal
Ministry
is
obliged
by
Internal
Market
law
to
open
the
control
services
at
Frankfurt
airport
to
competition
from
other
Member
States.
Nach
Ansicht
der
Kommission
ist
das
Bundesministerium
im
Rahmen
der
Vorschriften
für
den
Binnenmarkt
verpflichtet,
bei
der
Vergabe
des
Auftrags
für
die
Sicherheitskontrolldienste
am
Frankfurter
Flughafen
den
Wettbewerb
aus
anderen
Mitgliedstaaten
zuzulassen.
TildeMODEL v2018
That
means
they
must
implement
Internal
Market
law
promptly
and
correctly,
inform
their
citizens
and
businesses
of
their
rights,
solve
problems
when
they
arise
and
refrain
from
putting
in
place
national
laws
which
conflict
with
Internal
Market
principles.
Dies
bedeutet
für
sie,
dass
sie
Binnenmarktvorschriften
unverzüglich
und
korrekt
umsetzen,
Bürger
und
Unternehmen
über
ihre
Rechte
informieren,
Probleme
bereits
im
Ansatz
lösen
und
keine
nationalen
Gesetze
verabschieden,
die
den
Grundsätzen
des
Binnenmarktes
zuwiderlaufen.
TildeMODEL v2018