Übersetzung für "Interest receivable" in Deutsch
The
part
of
the
interest
payments
that
the
entity
would
not
give
up
is
an
interest-only
strip
receivable.
Der
Anteil
der
Zinszahlungen,
der
dem
Unternehmen
weiterhin
zustehen
würde,
stellt
eine
Forderung
aus
Zinsstrip
dar.
DGT v2019
For
example,
if
the
entity
would
not
give
up
any
interest
upon
termination
or
transfer
of
the
servicing
contract,
the
entire
interest
spread
is
an
interest-only
strip
receivable.
Würde
das
Unternehmen
beispielsweise
nach
Beendigung
oder
Übertragung
des
Verwaltungs-/Abwicklungsvertrags
auf
keine
Zinszahlungen
verzichten,
ist
die
gesamte
Zinsspanne
als
Forderung
aus
Zinsstrip
zu
behandeln.
DGT v2019
In
accordance
with
the
general
principle
of
accruals
accounting,
interest
receivable
on
loans
should
be
subject
to
on-balance-sheet
recording
as
it
accrues
(i.e.
on
an
accruals
basis)
rather
than
when
it
is
actually
received
(i.e.
on
a
cash
basis).
Gemäß
dem
allgemeinen
Prinzip
der
Periodenabgrenzung
werden
Zinsforderungen
aus
Krediten
in
der
Bilanz
ausgewiesen,
wenn
sie
auflaufen
(d.
h.
auf
Periodenabgrenzungsbasis)
und
nicht
zum
Zeitpunkt
ihres
Eingangs
(d.
h.
auf
Einnahmen-Ausgaben-Rechnungsbasis).
DGT v2019
For
the
purposes
of
applying
paragraph
27,
the
fair
values
of
the
servicing
asset
and
interest-only
strip
receivable
are
used
to
allocate
the
carrying
amount
of
the
receivable
between
the
part
of
the
asset
that
is
derecognised
and
the
part
that
continues
to
be
recognised.
Bei
Anwendung
von
Paragraph
27
werden
zur
Aufteilung
des
Buchwertes
der
Forderung
zwischen
dem
Teil
des
Vermögenswertes,
der
ausgebucht
wird,
und
dem
Teil,
der
weiterhin
erfasst
bleibt,
die
beizulegenden
Zeitwerte
des
Vermögenswertes
aus
dem
Verwaltungsrecht
und
der
Forderung
aus
Zinsstrip
zugrunde
gelegt.
DGT v2019
This
item
comprises
assets
such
as
accrued
interest
receivable
on
loans
and
accrued
rent
on
buildings
,
dividends
to
be
received
,
amounts
receivable
not
related
to
the
main
OFI
business
,
gross
amounts
receivable
in
respect
of
suspense
items
,
gross
amounts
receivable
in
respect
of
transit
items
,
other
assets
not
separately
identified
,
e.g.
fixed
assets
,
loans
and
deposits
depending
on
the
sub-category
of
OFI
.
Diese
Position
umfasst
Aktiva
wie
z.
B.
aufgelaufene
Zinsforderungen
aus
Krediten
und
aufgelaufene
Mietzinsforderungen
für
Gebäude
,
Dividendenforderungen
,
Forderungen
,
die
nicht
aus
dem
Hauptgeschäft
der
SFI
stammen
,
Bruttoforderungen
aus
Zwischenkonten
,
Bruttoforderungen
aus
schwebenden
Verrechnungen
sowie
sonstige
,
nicht
einzeln
aufgeführte
Aktiva
,
wie
z.
B.
Sachanlagen
,
Kredite
,
Einlagen
,
jeweils
abhängig
von
der
SFI-Unterkategorie
.
ECB v1
At
the
end
of
the
reference
month
,
for
each
instrument
category
the
reporting
agent
shall
report
the
accrued
interest
payable
or
receivable
during
the
month
and
the
stock
of
deposits
and
loans
on
average
during
the
same
month
.
Am
Ende
des
Referenzmonats
meldet
der
Berichtspflichtige
für
jede
Instrumentenkategorie
die
während
des
Monats
aufgelaufenen
Zinsaufwendungen
oder
-
erträge
und
das
durchschnittliche
Volumen
der
Einlagen
und
Kredite
innerhalb
desselben
Monats
.
ECB v1
NCBs
may
also
require
under
this
item
individual
breakdowns
of
the
following
:
---
accrued
interest
receivable
on
deposits
and
loans
,
---
accrued
interest
on
securities
other
than
shares
,
---
accrued
rent
on
buildings
,
---
amounts
receivable
which
do
not
relate
to
the
main
IF
business
Gemäß
dieser
Position
können
NZBen
unter
anderem
Einzelaufgliederungen
der
---
aufgelaufenen
Zinsforderungen
aus
Einlagen
und
Krediten
,
---
aufgelaufenen
Zinsforderungen
aus
Wertpapieren
ohne
Aktien
,
---
aufgelaufenen
Mietzinsforderungen
für
Gebäude
,
---
Forderungen
,
die
nicht
aus
dem
Hauptgeschäft
der
Investmentfonds
stammen
,
verlangen
.
ECB v1
If
the
interest
rates
on
outstanding
amounts
,
i.e.
indicators
1
to
14
in
Appendix
1
,
are
compiled
as
implicit
rates
referring
to
the
average
of
the
month
,
reporting
agents
shall
provide
for
each
of
the
instrument
categories
the
accrued
interest
payable
or
receivable
during
the
month
and
the
stock
of
deposits
and
loans
on
average
during
the
same
month
,
thereby
applying
the
definitions
and
rules
as
laid
down
in
this
Regulation
.
Werden
die
Zinssätze
für
die
Bestände
,
d.
h.
die
Meldepositionen
1
bis
14
in
Anlage
1
,
als
implizite
,
auf
den
Durchschnitt
des
Monats
basierende
Zinssätze
ermittelt
,
so
meldet
der
Berichtspflichtige
unter
Anwendung
der
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Definitionen
und
Bestimmungen
für
jede
der
Instrumentenkategorien
die
während
des
Monats
aufgelaufenen
Zinsaufwendungen
und
-
erträge
und
den
durchschnittlichen
Bestand
an
Einlagen
und
Krediten
innerhalb
desselben
Monats
.
ECB v1
If
the
interest
rates
on
overnight
deposits
,
deposits
redeemable
at
notice
and
bank
overdrafts
,
i.e.
indicators
1
,
5
,
6
,
7
,
12
and
23
in
Appendix
2
,
are
compiled
as
implicit
rates
referring
to
the
average
of
the
month
,
then
the
reporting
agents
shall
provide
for
each
of
the
instrument
categories
the
accrued
interest
payable
or
receivable
during
the
month
and
the
stock
of
deposits
and
loans
on
average
during
the
same
month
,
thereby
applying
the
definitions
and
rules
as
laid
down
in
this
Regulation
.
Werden
die
Zinssätze
für
täglich
fällige
Einlagen
,
Einlagen
mit
vereinbarter
Kündigungsfrist
und
Überziehungskredite
,
d.
h.
die
Meldepositionen
1
,
5
,
6
,
7
,
12
und
23
in
Anlage
2
,
als
implizite
,
auf
dem
Monatsdurchschnitt
basierende
Zinssätze
ermittelt
,
so
meldet
der
Berichtspflichtige
unter
Anwendung
der
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Definitionen
und
Bestimmungen
für
jede
der
Instrumentenkategorien
die
während
des
betreffenden
Monats
aufgelaufenen
Zinsaufwendungen
und
-
erträge
und
den
durchschnittlichen
Bestand
an
Einlagen
und
Krediten
innerhalb
desselben
Monats
.
ECB v1
This
item
comprises
assets
such
as
accrued
interest
receivable
on
loans
and
accrued
rent
on
buildings,
dividends
to
be
received,
amounts
receivable
not
related
to
the
main
OFI
business,
gross
amounts
receivable
in
respect
of
suspense
items,
gross
amounts
receivable
in
respect
of
transit
items,
other
assets
not
separately
identified,
e.g.
fixed
assets,
loans
and
deposits
depending
on
the
sub-category
of
OFI.
Diese
Position
umfasst
Aktiva
wie
z.
B.
aufgelaufene
Zinsforderungen
aus
Krediten
und
aufgelaufene
Mietzinsforderungen
für
Gebäude,
Dividendenforderungen,
Forderungen,
die
nicht
aus
dem
Hauptgeschäft
der
SFI
stammen,
Bruttoforderungen
aus
Zwischenkonten,
Bruttoforderungen
aus
schwebenden
Verrechnungen
sowie
sonstige,
nicht
einzeln
aufgeführte
Aktiva,
wie
z.
B.
Sachanlagen,
Kredite,
Einlagen,
jeweils
abhängig
von
der
SFI-Unterkategorie.
DGT v2019
At
the
end
of
the
reference
month,
the
reporting
agent
reports
the
accrued
interest
payable
or
receivable
during
the
month
for
each
instrument
category
and
the
average
stock
of
deposits
and
loans
during
the
same
month.
Am
Ende
des
Referenzmonats
meldet
der
Berichtspflichtige
die
während
des
Monats
aufgelaufenen
Zinsaufwendungen
oder
erträge
für
jede
Instrumentenkategorie
und
das
durchschnittliche
Volumen
der
Einlagen
und
Kredite
innerhalb
desselben
Monats.
DGT v2019