Übersetzung für "Intentional behaviour" in Deutsch
The
measures
set
out
in
Articles
3
to
6
relate
to
the
following
types
of
intentional
behaviour:
Die
in
Artikel
3
bis
6
genannten
Maßnahmen
betreffen
die
folgenden
vorsätzlichen
Verhaltensweisen:
TildeMODEL v2018
B.
In
order
to
improve
judicial
cooperation
in
the
context
of
combating
trafficking
in
human
beings
and
sexual
exploitation
of
children,
each
Member
State
undertakes,
while
respecting
the
constitutional
rules
and
legal
traditions
of
each
Member
State,
to
review
their
relevant
national
laws
concerning
the
measures
set
out
in
Titles
II
and
III
relating
to
the
following
intentional
types
of
behaviour,
in
accordance
with
the
procedure
set
out
in
Title
IV:
B.
Um
die
justitielle
Zusammenarbeit
bei
der
Bekämpfung
des
Menschenhandels
und
der
sexuellen
Ausbeutung
von
Kindern
zu
verbessern,
verpflichten
sich
die
Mitgliedstaaten
-
unter
Einhaltung
der
jeweiligen
verfassungsrechtlichen
Bestimmungen
und
Rechtstraditionen
-,
ihre
einschlägigen
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
hinsichtlich
der
Maßnahmen
nach
den
Titeln
II
und
III
in
bezug
auf
folgende
vorsätzliche
Handlungen
gemäß
dem
Verfahren
des
Titels
IV
zu
überprüfen:
JRC-Acquis v3.0
The
EU
Slot
Regulation
requires
Member
States
to
ensure
effective,
proportionate
and
dissuasive
sanctions
to
deal
with
repeated
and
intentional
behaviour
that
might
cause
disruption
to
other
airlines
at
an
airport
and
which
hampers
effective
planning
of
airport
operations.
Die
EU-Zeitnischenverordnung
verlangt
von
den
Mitgliedstaaten
wirksame,
angemessene
und
abschreckende
Sanktionen,
um
gegen
wiederholte
und
vorsätzliche
Verhaltensweisen
vorzugehen,
die
den
Verkehr
anderer
Flugunternehmen
am
Flughafen
stören
könnten
oder
die
Planung
des
Flugverkehrs
beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018
If
you
are
an
Entrepreneur
and
we
have
provided
you
with
a
perpetual
License
to
a
particular
Product,
your
warranty
claims
for
defects
within
the
respective
Product
shall
lapse
after
one
year
from
the
statutory
commencement
of
the
limitation
period,
except
in
cases
of
our
grossly
negligent
or
intentional
behaviour.
Wenn
Sie
ein
Unternehmer
sind
und
Ihnen
das
jeweilige
Produkt
für
eine
unbegrenzte
Dauer
zur
Verfügung
gestellt
wurde,
erlöschen
ihre
Gewährleistungsansprüche
wegen
Mängeln
in
Bezug
auf
das
jeweilige
Produkt
ein
Jahr
nach
Beginn
der
gesetzlichen
Verjährungsfrist,
außer
bei
vorsätzlichem
Verhalten
unsererseits.
ParaCrawl v7.1
There
will
be
no
obligation
to
provide
the
assistance
set
out
in
the
previous
section
when
the
damages
produced
during
the
execution
of
the
contract
are
attributable
exclusively
to
the
intentional
or
negligent
behaviour
of
the
consumer.
Die
im
vorherigen
Abschnitt
genannte
Hilfeleistungspflicht
liegt
nicht
vor,
wenn
die
Fehler
bei
der
Einhaltung
des
Vertrags
allein
dem
mutwilligen
oder
nachlässigen
Verhalten
des
Abnehmers
zuzuschreiben
sind.
ParaCrawl v7.1
The
User
is
liable
for
any
damage
caused
as
a
result
of
third
parties
becoming
aware
of
his/her
password
due
to
his/her
negligent
or
intentional
behaviour.
Insbesondere
haftet
der
User
für
Schäden,
die
dadurch
entstehen,
dass
durch
sein
fahrlässiges
oder
vorsätzliches
Verhalten
Dritte
von
seinem
Passwort
Kenntnis
erhalten.
ParaCrawl v7.1
It
will
be
argued
that,
if
certain
conditions
are
fulfilled,
it
is
both
meaningful
and
efficacious
to
ascribe
the
competency
for
conscious
and
intentional
behaviour,
including
formulating
and
expressing
values
and
visions
to
collectivities
of
individuals,
to
organisations.
Es
wird
argumentiert
werden,
daß
-
wenn
bestimmte
Bedingungen
erfüllt
sind
-
es
sowohl
sinnvoll
als
auch
wirksam
ist,
den
Organisationen
die
Qualifikation
zu
bewußtem
und
absichtlichem
Verhalten
zuzuschreiben,
das
Formulieren
und
Ausdrücken
von
Werten
und
Vorstellungen
gegenüber
Gemeinschaften
von
Einzelnen
miteingeschlossen.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
an
Entrepreneur
and
you
have
been
provided
you
with
a
License
to
a
particular
Product
for
an
unlimited
period,
your
warranty
claims
for
defects
within
the
respective
Product
shall
lapse
after
one
year
from
the
statutory
commencement
of
the
limitation
period,
except
in
cases
of
our
grossly
negligent
or
intentional
behaviour.
Wenn
Sie
Unternehmer
sind
und
Ihnen
das
jeweilige
Produkt
für
unbegrenzte
Dauer
zur
Verfügung
gestellt
wurde,
erlöschen
Ihre
Gewährleistungsansprüche
für
Mängel
am
entsprechenden
Produkt
ein
Jahr
nach
Beginn
der
gesetzlichen
Verjährungsfrist,
ausgenommen
im
Falle
eines
von
uns
ausgehenden
grob
fahrlässigen
oder
vorsätzlichen
Verhaltens.
ParaCrawl v7.1
Liability
claims
against
the
author
relating
to
damages
of
materials
or
ideas
caused
by
the
use
or
non-use
of
presented
information
or
by
the
use
of
incorrect
or
incomplete
information
are
absolutely
out
of
the
question,
in
as
far
as
any
intentional
or
negligent
behaviour
can
be
proven.
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
Acceptance
of
the
goods
from
us
without
objection
through
the
railway,
post
office,
carrier
or
other
transport
company
shall
be
deemed
confirmation
that
the
packaging
is
free
of
defects
at
the
time
of
dispatch
and
excludes
any
liability
through
us
due
to
improper
packaging
or
shipment
for
damages
or
losses
occurring
en
route,
insofar
as
we
are
not
peremptorily
liable
as
a
result
of
intentional
behaviour
or
gross
negligence.
Die
Übernahme
der
Ware
von
uns
ohne
Beanstandung
durch
die
Bahn,
Post,
Spediteure
oder
sonstige
Transportunternehmen
gilt
als
Bestätigung
der
einwandfreien
Beschaffenheit
der
Verpackung
bei
Absendung
und
schließt
jede
Haftung
durch
uns
wegen
nichtsachgemäßer
Verpackung
oder
Verladung
für
unterwegs
entstandene
Beschädigungen
oder
Verluste
aus,
soweit
wir
nicht
wegen
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit
zwingend
haften.
ParaCrawl v7.1
Liability
for
consequential
damage,
indirect
damage
and/or
loss
of
profit
is
excluded
unless
in
the
case
of
intentional
behaviour.
Eine
Haftung
für
Folgeschäden,
mittelbare
Schäden
und/oder
entgangenen
Gewinn
ist
bei
anderem
als
vorsätzlichem
Verhalten
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
These
models
are
based
on
the
hypothesis
that
the
best
predictor
of
the
behaviour
is
behavioural
intention.
Diese
Modelle
basieren
auf
der
Hypothese,
dass
die
beste
Vorhersage
eines
Verhaltens
die
Verhaltensabsicht
ist.
ParaCrawl v7.1
Thus,
it
is
not
necessary
to
prove
the
plagiariser's
intent
–
negligent
behaviour
is
also
plagiarism.
Dem
Plagiator
muss
also
nicht
Vorsatz
und
Absicht
nachgewiesen
werden,
schon
fahrlässiges
Verhalten
wird
als
Plagiat
gewertet.
ParaCrawl v7.1
But
when
we
try
to
follow
the
Gospel
logic
of
integrity,
clarity
in
intentions
and
in
behaviour,
of
fraternity,
we
become
artisans
of
justice
and
we
open
horizons
of
hope
for
humanity.
Wenn
wir
dagegen
versuchen,
der
dem
Evangelium
entsprechenden
Logik
der
Unbescholtenheit,
der
Klarheit
in
den
Absichten
und
Verhaltensweisen,
der
Brüderlichkeit
zu
folgen,
werden
wir
zu
Bauleuten
der
Gerechtigkeit
und
öffnen
Horizonte
der
Hoffnung
für
die
Menschheit.
ParaCrawl v7.1
Any
liability
of
the
contractor
for
damage
incurred
from
inaccuracy
relating
to
the
content
or
incompleteness
of
the
given
information
is
limited
to
culpable
behaviour
(intent
or
gross
negligence).
Die
Haftung
des
Auftragnehmers
für
Schäden,
die
dem
Auftraggeber
infolge
einer
inhaltlichen
Unrichtigkeit
oder
Unvollständigkeit
der
übermittelten
Informationen
entstehen,
beschränkt
sich
auf
grob
schuldhaftes
Verhalten
(Vorsatz
oder
grobe
Fahrlässigkeit).
ParaCrawl v7.1
On
the
one
hand,
this
makes
it
possible
to
study
determinants
of
behavioural
intentions
and
to
investigate
the
interrelations
and
differences
between
intentions,
actual
behaviour
and
ex-post
rationalizations
of
the
former.
Dadurch
lassen
sich
einerseits
Determinanten
von
Verhaltensabsichten
und
die
Zusammenhänge
und
Unterschiede
zwischen
Intentionen,
tatsächlichen
Verhaltensweisen
und
Ex-post-Rationalisierungen
untersuchen.
ParaCrawl v7.1
Also,
the
relationship
between
app
use,
the
intention
to
change
behaviour
and
actual
change
in
vitamin
intake
and
physical
activity
was
measured.
Auch
die
Beziehung
zwischen
der
App-Nutzung
sowie
die
Absicht,
das
eigene
Verhalten
zu
ändern
und
die
tatsächliche
Veränderung
der
Vitamin-Aufnahme
und
der
körperlichen
Aktivität
wurden
gemessen.
ParaCrawl v7.1
By
its
very
nature,
it
indicates
something
concrete:
intentions,
attitudes,
and
behaviours
that
are
shown
in
daily
living.
Aus
ihrer
Natur
heraus
ist
sie
stets
konkrete
Wirklichkeit:
Absichten,
Einstellungen
und
Verhalten,
die
sich
im
tagtäglichen
Handeln
bewähren.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
Friday,
the
time
in
between
intention
and
behaviour
is
less
and
the
chances
are
good
we
will
go
to
that
yoga
class.
Wenn
es
Freitag
ist,
dann
ist
der
Zeitraum
zwischen
Vorhaben
und
Verhalten
kleiner
und
die
Wahrscheinlichkeit
größer,
dass
wir
zum
Yogaunterricht
gehen.
ParaCrawl v7.1