Übersetzung für "Inner peace" in Deutsch

Learning to ignore things is one of the great paths to inner peace.
Dinge ignorieren lernen ist ein Königsweg zu innerem Frieden.
Tatoeba v2021-03-10

The third and final truth is that inner peace is possible.
Die dritte und letzte Wahrheit ist, dass innere Ruhe möglich ist.
OpenSubtitles v2018

I'm on a quest for inner peace.
Ich bin auf der Suche nach innerem Frieden.
OpenSubtitles v2018

Every master must find his path to inner peace.
Jeder Meister muss seinen Weg zum inneren Frieden finden.
OpenSubtitles v2018

Now You Have Finally Achieved Inner Peace.
Jetzt haben Sie endlich Ihren Frieden gefunden.
OpenSubtitles v2018

Lew hadn't found inner peace, he'd found an eating disorder.
Lew hatte nicht inneren Frieden, sondern eine Essstörung gefunden.
OpenSubtitles v2018

It helps restore inner peace.
Es hilft, den inneren Frieden wiederherzustellen.
OpenSubtitles v2018

Oh how can I find inner peace?
Wie kann ich nur zu innerem Frieden finden?
OpenSubtitles v2018

Inner peace like an immobile mountain.
Die innere Ruhe ist wie ein unversetzbarer Berg.
OpenSubtitles v2018

Through inner peace, genuine world peace can be achieved.
Durch Erlangung inneren Friedens kann auch der Weltfrieden letztendlich anvisiert werden.
WikiMatrix v1

Then I felt an inner calm and peace.
Da fühlte ich innere Ruhe... und Frieden.
OpenSubtitles v2018

You mean, existentially--like, fulfillment, inner peace, that kind of a thing?
Sie meinen , existenziell--wie Erfüllung, Innerer Frieden diese Sache?
OpenSubtitles v2018

And I have found inner peace.
Und so fand ich inneren Frieden.
OpenSubtitles v2018

I had to sue her, to regain my inner peace.
Ich hab' sie ja verklagen müssen, um meinen Ruf wiederherzustellen.
OpenSubtitles v2018

That "one-million dollars" will not bring inner peace.
Diese "eine Million Dollar" werden keinen inneren Frieden bringen.
QED v2.0a

You will likely say - A feeling of inner peace sweeps over me.
Sie werden wahrscheinlich sagen - Ein Gefühl des inneren Friedens übertreibt mich.
ParaCrawl v7.1

And remember, inner peace starts from relaxed body.
Und denken Sie daran, innere Ruhe beginnt mit einem entspanntem Körper.
CCAligned v1

Would you like to find inner peace?
Sie möchten innere Ruhe und Frieden finden?
CCAligned v1

Blossom, find inner peace and improve your health.
Aufblühen, innere Ruhe finden, die Gesundheit stärken.
ParaCrawl v7.1

Consider yourselves as my protégés, and an inner peace will overcome you.
Betrachtet euch als Meine Schützlinge, und euch wird eine innere Ruhe überkommen.
ParaCrawl v7.1

MP Virtanen liked the "Mongolian Bowl Dance" because it expressed the inner peace.
Virtanen liebte den „Mongolischen Schalentanz“, weil dieser inneren Frieden ausdrückt.
ParaCrawl v7.1

Inner peace and tranquillity are the foundation of a healthy and happy life.
Innere Ruhe und Gelassenheit sind das Fundament eines gesunden glücklichen Lebens.
ParaCrawl v7.1

This relationship makes the children happy and gives them inner peace.
Diese Beziehung macht die Kinder glücklich und vermittelt ihnen inneren Frieden.
ParaCrawl v7.1

Already Buddha said: "the only happiness is inner peace".
Schon Buddha sagte: "das einzige Glück ist innere Ruhe".
ParaCrawl v7.1