Übersetzung für "Initiate action" in Deutsch

But he was quick to insist the Russians would not be the first to initiate any military action.
Aber er bestand darauf, dass die Russen nicht als Erste angreifen würden.
OpenSubtitles v2018

The Commission firmly intends to initiate action at Community level.
Die Kommission ist entschlossen, eine Aktion auf Gemeinschaftsebene einzuleiten.
EUbookshop v2

The higher induced voltage in the armature has the effect to safely initiate the braking action.
Eine höhere induzierte Spannung im Anker führt zu einem sicheren Einleiten der Bremsung.
EuroPat v2

In addition, the capacitor charge can be used only once to initiate the braking action.
Außerdem kann die Kondensatorladung nur einmal zur Einleitung der Bremsung genutzt werden.
EuroPat v2

It would initiate legal action instead.
Sie würde stattdessen rechtliche Schritte einleiten.
ParaCrawl v7.1

Operators can immediately assess the situation and initiate appropriate action.
Der Bediener kann die Situation sofort einschätzen und entsprechende Maßnahmen einleiten.
ParaCrawl v7.1

For example, the bus participant may react passively or initiate an action.
Zum Beispiel kann sich der Busteilnehmer passiv verhalten oder aber eine Aktion initiieren.
EuroPat v2

But the citizens need to initiate action to ensure their rights.
Aber die Bürger müssen Maßnahmen einzuleiten.
ParaCrawl v7.1

Click the power button to initiate this action.
Klicken Sie auf die Power-Taste, um diese Aktion zu initiieren.
ParaCrawl v7.1

Dianabol binds to the androgen receptor inside the human body in order to initiate its action.
Dianabol-Expecteds an den Androgenrezeptor im menschlichen Körper um ihre Maßnahmen einzuleiten.
ParaCrawl v7.1

Operators can assess the situation and initiate appropriate action.
Der Bediener kann die Situation einschätzen und entsprechende Maßnahmen einleiten.
ParaCrawl v7.1

This does not affect your right to initiate court action.
Sie behalten jederzeit das Recht, ein gerichtliches Verfahren einzuleiten.
ParaCrawl v7.1

The authority is informed of the final outcome of the criminal proceedings and can initiate an action for recovery on this basis.
Die Behörde wird vom Endergebnis des Strafverfahrens informiert und kann auf dieser Grundlage eine Beitreibungsmaßnahme einleiten.
TildeMODEL v2018

New actions may be proposed by the Commission in order to implement EU legislation or to initiate joint action.
Zudem kann die Kommission weitere Maßnahmen vorschlagen, um EU-Rechtsvorschriften nachzukommen oder gemeinsame Maßnahmen einzuleiten.
TildeMODEL v2018