Übersetzung für "Inflator" in Deutsch
In
a
declined
hole
of
the
housing
32
a
pyrotechnical
inflator
42
is
inserted.
In
eine
schräge
Bohrung
des
Gehäuses
32
ist
ein
pyrotechnischer
Gasgenerator
42
eingesetzt.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
multi-stage
inflator,
especially
for
a
vehicle
occupant
restraint
system
in
motor
vehicles.
Die
Erfindung
betrifft
einen
mehrstufigen
Gasgenerator,
insbesondere
für
ein
Fahrzeuginsassenrückhaltesystem
in
Kraftfahrzeugen.
EuroPat v2
In
this
way
the
geometry
of
the
inflator
is
simplified.
Auf
diese
Weise
wird
die
Geometrie
des
Gasgenerators
vereinfacht.
EuroPat v2
Thus
the
igniting
devices
can
be
mounted
to
the
inflator
during
a
joint
processing
step.
Somit
können
die
Anzündvorrichtungen
in
einem
gemeinsamen
Verfahrensschritt
am
Gasgenerator
befestigt
werden.
EuroPat v2
Occupant
qualification
or
a
multi-stage
inflator
is
not
necessary
for
the
solution
according
to
the
invention.
Eine
Insassenqualifizierung
oder
ein
mehrstufiger
Gasgenerator
sind
für
die
erfindungsgemäße
Lösung
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
Consequently,
there
is
a
need
of
a
simple,
inexpensive
and
space-saving
vibration
decoupling
of
the
inflator.
Daher
besteht
Bedarf
an
einer
einfachen,
preisgünstigen
sowie
platzsparenden
Schwingungsentkopplung
des
Gasgenerators.
EuroPat v2
Optionally
the
inflator
can
also
act
as
vibration
absorber.
Optional
kann
der
Gasgenerator
auch
als
Schwingungstilger
wirken.
EuroPat v2
The
mounting
feet
serve
as
the
only
mounting
between
the
assembly
and
the
inflator
base.
Die
Befestigungsfüße
dienen
dabei
als
einzige
Befestigung
zwischen
der
Baugruppe
und
dem
Generatorträger.
EuroPat v2
In
this
case,
the
stop
42
is
formed
integrally
with
the
inflator
base
12
.
In
diesem
Fall
ist
der
Anschlag
42
einstückig
mit
dem
Generatorträger
12
ausgebildet.
EuroPat v2
FIG.
6
shows
an
inflator
14
as
part
of
a
module.
Figur
6
zeigt
einen
Gasgenerator
14
als
Teil
eines
Moduls.
EuroPat v2
The
inflator
according
to
the
invention
shows
the
sealant
in
the
transition
area
between
the
base
and
the
housing
part.
Im
Übergangsbereich
zwischen
Sockel
und
Gehäuseteil
weist
der
erfindungsgemäße
Gasgenerator
das
Dichtmittel
auf.
EuroPat v2
The
part
consisting
of
metal
can
be
an
external
housing
part
of
the
inflator.
Das
aus
Metall
bestehende
Teil
kann
ein
Außengehäuseteil
des
Gasgenerators
sein.
EuroPat v2
This
arrangement
results
in
an
extremely
compact
and
efficient
structure
of
a
two-stage
inflator.
Diese
Anordnung
führt
zu
einem
äußerst
kompakten
und
effizienten
Aufbau
eines
zweistufigen
Gasgenerators.
EuroPat v2
The
requirements
to
the
efficiency
of
an
inflator
in
general
are
very
high.
Die
Anforderungen
an
die
Effektivität
eines
Gasgenerators
sind
generell
sehr
hoch.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
it
serves
for
retaining
and
fixing
the
inflator.
Zum
anderen
dient
er
zum
Halten
und
Fixieren
des
Gasgenerators.
EuroPat v2
Thus
it
constitutes
no
pressure-tight
closure
of
the
inflator.
Es
stellt
somit
keinerlei
druckdichten
Abschluss
des
Gasgenerators
dar.
EuroPat v2
But
for
this
purpose
also
a
separate
part
of
the
inflator
can
be
provided.
Es
kann
aber
auch
ein
separater
Teil
des
Gasgenerators
hierzu
vorgesehen
sein.
EuroPat v2