Translation of "Inflator" in German

In a declined hole of the housing 32 a pyrotechnical inflator 42 is inserted.
In eine schräge Bohrung des Gehäuses 32 ist ein pyrotechnischer Gasgenerator 42 eingesetzt.
EuroPat v2

The invention relates to a multi-stage inflator, especially for a vehicle occupant restraint system in motor vehicles.
Die Erfindung betrifft einen mehrstufigen Gasgenerator, insbesondere für ein Fahrzeuginsassenrückhaltesystem in Kraftfahrzeugen.
EuroPat v2

In this way the geometry of the inflator is simplified.
Auf diese Weise wird die Geometrie des Gasgenerators vereinfacht.
EuroPat v2

Thus the igniting devices can be mounted to the inflator during a joint processing step.
Somit können die Anzündvorrichtungen in einem gemeinsamen Verfahrensschritt am Gasgenerator befestigt werden.
EuroPat v2

Occupant qualification or a multi-stage inflator is not necessary for the solution according to the invention.
Eine Insassenqualifizierung oder ein mehrstufiger Gasgenerator sind für die erfindungsgemäße Lösung nicht erforderlich.
EuroPat v2

Consequently, there is a need of a simple, inexpensive and space-saving vibration decoupling of the inflator.
Daher besteht Bedarf an einer einfachen, preisgünstigen sowie platzsparenden Schwingungsentkopplung des Gasgenerators.
EuroPat v2

Optionally the inflator can also act as vibration absorber.
Optional kann der Gasgenerator auch als Schwingungstilger wirken.
EuroPat v2

The mounting feet serve as the only mounting between the assembly and the inflator base.
Die Befestigungsfüße dienen dabei als einzige Befestigung zwischen der Baugruppe und dem Generatorträger.
EuroPat v2

In this case, the stop 42 is formed integrally with the inflator base 12 .
In diesem Fall ist der Anschlag 42 einstückig mit dem Generatorträger 12 ausgebildet.
EuroPat v2

FIG. 6 shows an inflator 14 as part of a module.
Figur 6 zeigt einen Gasgenerator 14 als Teil eines Moduls.
EuroPat v2

The inflator according to the invention shows the sealant in the transition area between the base and the housing part.
Im Übergangsbereich zwischen Sockel und Gehäuseteil weist der erfindungsgemäße Gasgenerator das Dichtmittel auf.
EuroPat v2

The part consisting of metal can be an external housing part of the inflator.
Das aus Metall bestehende Teil kann ein Außengehäuseteil des Gasgenerators sein.
EuroPat v2

This arrangement results in an extremely compact and efficient structure of a two-stage inflator.
Diese Anordnung führt zu einem äußerst kompakten und effizienten Aufbau eines zweistufigen Gasgenerators.
EuroPat v2

The requirements to the efficiency of an inflator in general are very high.
Die Anforderungen an die Effektivität eines Gasgenerators sind generell sehr hoch.
EuroPat v2

On the other hand, it serves for retaining and fixing the inflator.
Zum anderen dient er zum Halten und Fixieren des Gasgenerators.
EuroPat v2

Thus it constitutes no pressure-tight closure of the inflator.
Es stellt somit keinerlei druckdichten Abschluss des Gasgenerators dar.
EuroPat v2

But for this purpose also a separate part of the inflator can be provided.
Es kann aber auch ein separater Teil des Gasgenerators hierzu vorgesehen sein.
EuroPat v2