Übersetzung für "Inert carrier" in Deutsch

Catalysts which are fixed on an inert carrier material are preferably used.
Vorzugsweise werden Katalysatoren verwendet, die auf einem inerten Trägermaterial fixiert sind.
EuroPat v2

Consequently, the prior condition is the employment of an inert carrier material.
Voraussetzung ist somit die Verwendung eines inerten Trägermaterials.
EuroPat v2

These catalysts are preferably applied to an inert carrier material.
Diese Katalysatoren sind vorzugsweise auf einem inerten Trägermaterial angebracht.
EuroPat v2

Examples of inert carrier gases are nitrogen, carbon dioxide and argon.
Inerte Trägergase sind beispielsweise Stickstoff, Kohlendioxid oder Argon.
EuroPat v2

Catalysts which are fixed on an inert carrier material are preferred.
Vorzugsweise werden Katalysatoren verwendet, die auf einem inerten Trägermaterial fixiert sind.
EuroPat v2

However, the catalytically active material may also be applied to an inert carrier.
Die katalytisch aktive Masse kann aber auch auf inerte Träger aufgebracht sein.
EuroPat v2

It is expedient to carry out the immobilization on an inert carrier, preferably on CNBr-SepharoseRTM.
Die Immobilisierung erfolgt zweckmäßig an einen inerten Träger, vorzugsweise an CNBr-Sepharose®.
EuroPat v2

The reaction gas may also be rarefied by means of an inert carrier gas, particularly argon.
Das Reaktionsgas kann auch mit einem inerten Trägergas, insbesondere Argon verdünnt werden.
EuroPat v2

An inert carrier for the liquid products, for example silica, is used.
Es wird ein inerter Träger für die flüssigen Produkte verwendet, z.B. Kieselsäure.
EuroPat v2

An inert carrier, for example silica, is used for the liquid products.
Es wird ein inerter Träger für die flüssigen Produkte verwendet, z.B. Kieselsäure.
EuroPat v2

The reaction can, if desired, be carried out in the presence of an inert carrier gas.
Die Reaktion kann wahlweise in Anwesenheit eines inerten Trägergases durchgeführt werden.
EuroPat v2

An inert carrier, for example silica gel, is used for the liquid products.
Es wird ein inerter Träger für die flüssigen Produkte verwendet, z.B. Kieselgel.
EuroPat v2

A polysulfone, an optionally modified polysulfone, is preferably used as the inert carrier material.
Als reaktionsträges Trägermaterial setzt man vorzugsweise ein gegebenenfalls modifiziertes Polysulfon ein.
EuroPat v2

The printing ink can be applied to the inert carrier by means of a doctor blade.
Die Druckfarbe kann mittels einer Rakel auf den inerten Träger aufgetragen werden.
EuroPat v2

The reaction usually takes place in an inert carrier gas, such as argon.
Die Reaktion findet normalerweise in einem inerten Trägergas wie Argon statt.
EuroPat v2

Examples of suitable inert materials or carrier materials are aluminum oxide and aluminum silicate.
Beispiele geeigneter inerter Materialien bzw. Trägermaterialien sind Aluminium­oxid und Aluminiumsilikat.
EuroPat v2

These catalysts are preferably used diluted with an inert carrier.
Sie werden vorzugsweise mit einem inerten Träger verdünnt angewendet.
EuroPat v2

Examples of inert carrier materials are a-aluminium oxide, ceramics, kieselguhr, glass, silicon carbide and the like.
Beispiele inerter Trägermaterialien sind a-Aluminiumoxid, Keramik, Kieselguhr, Glas und Siliziumcarbid.
EuroPat v2

The inert carrier may be, for example, alumina, silica or active charcoal.
Der inerte Träger kann beispielsweise aus Aluminiumoxid, Kieselsäure oder Aktivkohle bestehen.
EuroPat v2

The catalyst in accordance with the invention can also contain an inert carrier.
Der erfindungsgemäße Katalysator kann auch ein inertes Trägermaterial enthalten.
EuroPat v2

The medicinal skin protection composition with an active ingredient combination is preferably applied with an inert carrier phase.
Die medizinische Hautschutz-Zusammensetzung mit einer Wirkstoffkombination wird vorzugsweise mit einer inerten Trägerphase appliziert.
EuroPat v2

The inert carrier gas is preferably nitrogen.
Das inerte Trägergas ist vorzugsweise Stickstoff.
EuroPat v2

The water vapor may be introduced by an inert carrier gas stream into the soot body.
Der Wasserdampf kann mittels eines inerten Trägergasstroms in den Sootkörper eingebracht werden.
EuroPat v2

The starting material is injected into the evaporation chamber along with an inert carrier gas.
Das Ausgangsmaterial wird zusammen mit einem inerten Trägergas in die Verdampfungskammer eingespritzt.
EuroPat v2

The nitrogen oxide is here preferably introduced into the soot body by an inert carrier gas stream.
Das Stickoxid wird dabei vorzugsweise mittels eines inerten Trägergasstroms in den Sootkörper eingebracht.
EuroPat v2

Suitable heterogeneous catalyst systems generally comprise a transition metal compound on an inert carrier.
Geeignete heterogene Katalysatorsysteme umfassen im Allgemeinen eine Übergangsmetallverbindung auf einem inerten Träger.
EuroPat v2

For example, an inert carrier gas can be used for subsequent drying.
Beispielsweise kann für die Nachtrocknung ein inertes Schleppgas verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

The inert carrier pellets or granules consist, for example, of sugar, lactose, microcrystalline cellulose or a plastics material.
Die inerten Trägerkügelchen oder Granula bestehen beispielsweise aus Zucker, Lactose, mikrokristalliner Cellulose oder Kunststoff.
EuroPat v2

Insoluble substances are formulated as a wettable powder (WP) by means of kaolin as the inert carrier.
Unlösliche Substanzen werden mittels Kaolin als inertem Träger als benetzbares Pulver (WP) formuliert.
EuroPat v2