Übersetzung für "Indwelling catheter" in Deutsch
After
positioning
the
indwelling
catheter,
the
puncture
cannula
can
be
removed.
Nach
dem
Setzen
des
Verweilkatheters
kann
die
Punktionskanüle
entnommen
werden.
EuroPat v2
In
this
embodiment
the
puncture
cannula
is
used
for
puncturing
when
the
indwelling
catheter
is
inserted.
Bei
dieser
Ausführungsform
dient
die
Punktionskanüle
zum
Punktieren
beim
Setzen
des
Verweilkatheters.
EuroPat v2
The
E-Catheter
is
introduced
via
the
indwelling
catheter
…
Der
E-Cath
wird
über
den
Verweilkatheter
eingeführt…
ParaCrawl v7.1
Among
reports
of
venous
thrombosis,
the
most
common
underlying
risk
factor
was
presence
of
an
indwelling
catheter.
Bei
Berichten
über
eine
Venenthrombose
war
der
häufigste
zugrunde
liegende
Risikofaktor
das
Vorhandensein
eines
Verweilkatheters.
ELRC_2682 v1
In
one
suitable
embodiment,
the
light-guide
probe
is
developed
for
introduction
into
an
indwelling
catheter.
In
einer
zweckmässigen
Ausführungsform
ist
die
Lichtleitersonde
für
die
Einführung
in
ein
Verweilkatheter
ausgebildet.
EuroPat v2
Another
advantageous
design
of
the
urinary
catheter
provides
that
the
urinary
catheter
is
an
indwelling
catheter.
Eine
weitere
vorteilhafte
Ausgestaltung
des
Blasenkatheters
sieht
vor,
dass
der
Blasenkatheter
ein
Verweilkatheter
ist.
EuroPat v2
An
indwelling
catheter
of
this
type
can
be
disposed
self-retaining
in
a
urethra.
Ein
solcher
Verweilkatheter
kann
dann
in
besonders
vorteilhafter
Weise
selbsthaltend
in
einer
Harnröhre
angeordnet
werden.
EuroPat v2
The
indwelling
catheter
is
uncoupled
by
a
90°
twist
and
the
SonoPlex
cannula
is
retracted
Der
Verweilkatheter
wird
durch
eine
90°
Drehung
entkoppelt
und
die
SonoPlex
Kanüle
zurückgezogen.
ParaCrawl v7.1
Vectibix
must
be
administered
as
an
intravenous
(IV)
infusion
via
an
infusion
pump,
using
a
low
protein
binding
0.2
or
0.22
micrometer
in-line
filter,
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter.
Die
Verabreichung
von
Vectibix
erfolgt
als
intravenöse
Infusion
durch
einen
peripheren
Venen-
oder
Verweilkatheter
mittels
Infusionspumpe
und
unter
Verwendung
eines
In-Line-Filters
mit
einer
Porengröße
von
0,2
oder
0,22
Mikrometern
und
niedriger
Protein-Bindungskapazität.
EMEA v3
Vectibix
must
be
administered
as
an
intravenous
infusion
via
an
infusion
pump,
using
a
low
protein
binding
0.2
or
0.22
micrometre
in-line
filter,
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter.
Die
Anwendung
von
Vectibix
erfolgt
als
intravenöse
Infusion
durch
einen
peripheren
Venen-
oder
Verweilkatheter
mittels
Infusionspumpe
und
unter
Verwendung
eines
In-Line-Filters
mit
einer
Porengröße
von
0,2
oder
0,22
Mikrometern
und
niedriger
Protein-Bindungskapazität.
ELRC_2682 v1
Vectibix
must
be
administered
using
a
low
protein
binding
0.2
or
0.22
micrometre
in-line
filter,
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter.
Die
Anwendung
von
Vectibix
erfolgt
durch
einen
peripheren
Venen-
oder
Verweilkatheter
unter
Verwendung
eines
In-Line-Filters
mit
einer
Porengröße
von
0,2
oder
0,22
Mikrometern
und
niedriger
Protein-Bindungskapazität.
ELRC_2682 v1
If
the
second
infusion
was
completed
without
a
severe
adverse
reaction,
the
remaining
infusions
(3-12)
should
be
administered
over
4
hours
(see
section
4.2),
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter,
according
to
the
schedule
below.
Wenn
die
zweite
Infusion
ohne
eine
schwerwiegende
Nebenwirkung
beendet
wurde,
sollten
die
verbleibenden
Infusionen
(3
bis
12)
über
4
Stunden
(siehe
Abschnitt
4.2)
über
einen
peripheren
Zugang
oder
einen
Verweilkatheter
nach
dem
folgenden
Schema
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
If
the
first
infusion
was
completed
without
a
severe
adverse
reaction,
the
remaining
infusions
of
1000
mg
should
be
administered
over
4
hours
(see
section
4.2),
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter,
according
to
the
schedule
below.
Wenn
die
erste
Infusion
ohne
eine
schwerwiegende
Nebenwirkung
beendet
wurde,
sollten
die
verbleibenden
1.000
mg-Infusionen
über
4
Stunden
(siehe
Abschnitt
4.2)
über
einen
peripheren
Zugang
oder
einen
Verweilkatheter
nach
dem
folgenden
Schema
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
For
the
first
and
second
infusion,
administer
over
6.5
hours
(see
section
4.2),
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter,
according
to
the
schedule
below:
Die
erste
und
zweite
Infusion
soll
über
6,5
Stunden
(siehe
Abschnitt
4.2)
über
einen
peripheren
Zugang
oder
einen
Verweilkatheter
nach
dem
folgenden
Schema
verabreicht
werden:
ELRC_2682 v1
For
the
first
infusion,
administer
over
4.5
hours
(see
section
4.2),
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter,
according
to
the
schedule
below:
Die
erste
Infusion
soll
über
4,5
Stunden
(siehe
Abschnitt
4.2)
über
einen
peripheren
Zugang
oder
einen
Verweilkatheter
nach
dem
folgenden
Schema
verabreicht
werden:
ELRC_2682 v1
Prior
to
and
following
each
infusion,
the
indwelling
catheter
line
should
be
flushed
with
approximately
5
ml
sodium
chloride
9
mg/ml
(0.9%)
solution
for
injection.
Vor
und
nach
jeder
Infusion
sollte
der
Verweilkatheter
mit
etwa
5
ml
isotonischer
Natriumchloridlösung
9
mg/ml
für
Injektionszwecke
gespült
werden.
ELRC_2682 v1
A
urinary
tract
infection
(UCA-UTI)
is
defined
as
catheter-associated
if
an
indwelling
urinary
catheter
was
present
(even
intermittently)
in
the
seven
days
preceding
the
onset
of
infection
Eine
Harnwegsinfektion
(UCA-UTI)
wird
als
katheterassoziiert
definiert,
wenn
(selbst
mit
Unterbrechungen)
während
der
7
Tage
vor
Auftreten
der
Infektion
ein
Verweilkatheter
eingesetzt
war.
DGT v2019
If
the
first
infusion
has
been
completed
without
a
severe
adverse
reaction,
the
remaining
infusions
(2-13)
of
1,000
mg
should
be
administered
over
4
hours
(see
section
4.2),
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter,
according
to
the
schedule
below:
Wenn
die
erste
Infusion
ohne
eine
schwerwiegende
Nebenwirkung
beendet
wurde,
sollten
die
verbleibenden
1.000
mg-Infusionen
(2
bis
13)
über
4
Stunden
(siehe
Abschnitt
4.2)
über
einen
peripheren
Zugang
oder
einen
Verweilkatheter
nach
dem
folgenden
Schema
verabreicht
werden.
TildeMODEL v2018
If
the
second
infusion
has
been
completed
without
a
severe
adverse
reaction,
the
remaining
infusions
(3-12)
should
be
administered
over
4
hours
(see
section
4.2
of
the
SmPC),
through
a
peripheral
line
or
indwelling
catheter,
according
to
the
schedule
below:
Wenn
die
zweite
Infusion
ohne
eine
schwerwiegende
Nebenwirkung
beendet
wurde,
sollten
die
verbleibenden
Infusionen
(3
bis
12)
über
4
Stunden
(siehe
Abschnitt
4.2
der
Fachinformation)
über
einen
peripheren
Zugang
oder
einen
Verweilkatheter
nach
dem
folgenden
Schema
verabreicht
werden.
TildeMODEL v2018