Übersetzung für "Industry view" in Deutsch
Is
the
concept
going
to
spread
in
the
telecommunications
industry,
in
your
view?
Wird
das
Konzept
in
der
Telekommunikationsbranche
nach
Ihrer
Einschätzung
Schule
machen?
ParaCrawl v7.1
But
small
companies
in
particular
still
view
Industry
4.0
with
skepticism.
Besonders
kleine
Unternehmen
stehen
der
Industrie
4.0
aber
häufig
noch
skeptisch
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
From
a
cross-industry
point
of
view,
which
topics
can
also
be
applied
to
the
automotive
sector?
Welche
Themen
können
aus
branchenübergreifender
Sicht
auch
auf
den
Automobilsektor
angewendet
werden?
ParaCrawl v7.1
These
weaknesses
may
exacerbate
the
situation
in
trade
and
industry
in
view
of
emerging
merger
trends.
Diese
Mängel
können
beispielsweise
die
Situation
im
Handel
und
Gewerbe
angesichts
der
sich
abzeichnenden
Konzentrationsentwicklungen
verschärfen.
TildeMODEL v2018
In
our
view
industry
has
time
to
find
alternative
solutions.
Die
Industrie
hat
unseres
Erachtens
genügend
Zeit,
um
nach
alternativen
Lösungsmöglichkeiten
zu
suchen.
EUbookshop v2
The
GWW
market
study
sheds
light
on
the
advertising
branch
from
an
industry
point
of
view
as
well
as
that
of
the
consumer.
Die
GWW-Marktstudie
beleuchtet
die
Werbemittelbranche
sowohl
aus
Sicht
der
Industrie,
wie
auch
aus
der
Kundenperspektive.
ParaCrawl v7.1
The
many
positive
evaluations
and
feedback
from
research
and
industry
support
his
view.
Die
vielen
positiven
Begutachtungen
und
Rückmeldungen
aus
der
Forschung
und
Industrie
stützen
seine
Einschätzung.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Zilch,
most
enterprises
view
Industry
4.0
as
something
between
an
absolute
nightmare
and
a
gold
rush.
Herr
Zilch,
nicht
wenige
Unternehmen
verorten
Industrie
4.0
irgendwo
zwischen
Schreckgespenst,
Revolution
und
Goldrausch.
ParaCrawl v7.1
How
does
the
industry
view
this?
Wie
sieht
dies
die
Branche?
ParaCrawl v7.1
We
welcome,
however,
the
approval
of
our
proposal
to
create
a
new
budget
heading
for
actions
in
the
textile
and
footwear
industry,
with
a
view
to
creating
a
Community
programme
for
the
industry.
Wir
begrüßen
jedoch
die
Annahme
unseres
Vorschlags
zur
Schaffung
einer
neuen
Haushaltsrubrik
für
Maßnahmen
in
der
Textil-
und
Schuhindustrie
mit
Blick
auf
die
Schaffung
eines
Gemeinschaftsprogramms
für
diese
Branche.
Europarl v8
He
said
that
we
need
better
initial
conditions
for
the
European
arms
industry
in
view
of
the
competition,
in
particular
from
the
United
States.
Er
sagte,
es
bedürfe
besserer
Startbedingungen
für
die
europäische
Rüstungsindustrie
angesichts
der
Konkurrenz,
insbesondere
aus
den
Vereinigten
Staaten.
Europarl v8
The
same
solution
is
not
necessarily
that
attractive
to
our
industry,
in
my
view.
Ich
bin
der
Ansicht,
dass
die
gleiche
Lösung
für
unsere
Industrie
nicht
notwendigerweise
besonders
attraktiv
ist.
Europarl v8
The
strategic
implications
of
the
systems
and
services
involved
are
considerable,
and
very
important
to
the
European
market
and
European
industry,
especially
in
view
of
the
global
consequences
of
the
transfers
of
technology
from
the
military
to
the
civilian
sector,
in
particular
in
the
United
States.
Die
strategischen
Auswirkungen
der
betreffenden
Systeme
und
Dienste
sind
erheblich
und
für
den
europäischen
Markt
und
die
europäische
Industrie
sehr
wichtig,
insbesondere
angesichts
der
Konsequenzen,
die
Technologietransfers
vom
Militär-
auf
den
Zivilsektor,
vor
allem
in
den
Vereinigten
Staaten,
zur
Folge
haben
wird.
Europarl v8
The
Parties
shall
encourage
dialogue
between
governmental
and
non-governmental
organisations,
such
as
trade
unions,
employers,
business
associations,
chambers
of
commerce
and
industry,
with
a
view
to
promoting
trade
and
investment
in
areas
of
mutual
interest.
Die
Vertragsparteien
fördern
den
Dialog
zwischen
staatlichen
und
nichtstaatlichen
Organisationen,
wie
etwa
Gewerkschaften,
Unternehmern,
Wirtschaftsverbänden,
Handels-
und
Industriekammern,
um
Handel
und
Investitionen
in
Bereichen
von
beiderseitigem
Interesse
zu
fördern.
DGT v2019
The
Parties
shall
encourage
dialogue
between
governmental
and
non-governmental
organisations,
such
as
trade
unions,
employers,
business
associations
and
chambers
of
commerce
and
industry,
with
a
view
to
promoting
trade
and
investment
in
areas
of
mutual
interest.
Die
Vertragsparteien
fördern
den
Dialog
zwischen
staatlichen
und
nichtstaatlichen
Organisationen,
wie
etwa
Gewerkschaften,
Unternehmern,
Wirtschaftsverbänden,
Handels-
und
Industriekammern,
um
Handel
und
Investitionen
in
Bereichen
von
beiderseitigem
Interesse
zu
fördern.
DGT v2019