Translation of "Industry view" in German

Is the concept going to spread in the telecommunications industry, in your view?
Wird das Konzept in der Telekommunikationsbranche nach Ihrer Einschätzung Schule machen?
ParaCrawl v7.1

But small companies in particular still view Industry 4.0 with skepticism.
Besonders kleine Unternehmen stehen der Industrie 4.0 aber häufig noch skeptisch gegenüber.
ParaCrawl v7.1

From a cross-industry point of view, which topics can also be applied to the automotive sector?
Welche Themen können aus branchenübergreifender Sicht auch auf den Automobilsektor angewendet werden?
ParaCrawl v7.1

These weaknesses may exacerbate the situation in trade and industry in view of emerging merger trends.
Diese Mängel können beispielsweise die Situation im Handel und Gewerbe angesichts der sich abzeichnenden Konzentrationsentwicklungen verschärfen.
TildeMODEL v2018

In our view industry has time to find alternative solutions.
Die Industrie hat unseres Erachtens genügend Zeit, um nach alternativen Lösungsmöglichkeiten zu suchen.
EUbookshop v2

The GWW market study sheds light on the advertising branch from an industry point of view as well as that of the consumer.
Die GWW-Marktstudie beleuchtet die Werbemittelbranche sowohl aus Sicht der Industrie, wie auch aus der Kundenperspektive.
ParaCrawl v7.1

The many positive evaluations and feedback from research and industry support his view.
Die vielen positiven Begutachtungen und Rückmeldungen aus der Forschung und Industrie stützen seine Einschätzung.
ParaCrawl v7.1

Mr. Zilch, most enterprises view Industry 4.0 as something between an absolute nightmare and a gold rush.
Herr Zilch, nicht wenige Unternehmen verorten Industrie 4.0 irgendwo zwischen Schreckgespenst, Revolution und Goldrausch.
ParaCrawl v7.1

How does the industry view this?
Wie sieht dies die Branche?
ParaCrawl v7.1

We welcome, however, the approval of our proposal to create a new budget heading for actions in the textile and footwear industry, with a view to creating a Community programme for the industry.
Wir begrüßen jedoch die Annahme unseres Vorschlags zur Schaffung einer neuen Haushaltsrubrik für Maßnahmen in der Textil- und Schuhindustrie mit Blick auf die Schaffung eines Gemeinschaftsprogramms für diese Branche.
Europarl v8

He said that we need better initial conditions for the European arms industry in view of the competition, in particular from the United States.
Er sagte, es bedürfe besserer Startbedingungen für die europäische Rüstungsindustrie angesichts der Konkurrenz, insbesondere aus den Vereinigten Staaten.
Europarl v8

The same solution is not necessarily that attractive to our industry, in my view.
Ich bin der Ansicht, dass die gleiche Lösung für unsere Industrie nicht notwendigerweise besonders attraktiv ist.
Europarl v8

The strategic implications of the systems and services involved are considerable, and very important to the European market and European industry, especially in view of the global consequences of the transfers of technology from the military to the civilian sector, in particular in the United States.
Die strategischen Auswirkungen der betreffenden Systeme und Dienste sind erheblich und für den europäischen Markt und die europäische Industrie sehr wichtig, insbesondere angesichts der Konsequenzen, die Technologietransfers vom Militär- auf den Zivilsektor, vor allem in den Vereinigten Staaten, zur Folge haben wird.
Europarl v8

The Parties shall encourage dialogue between governmental and non-governmental organisations, such as trade unions, employers, business associations, chambers of commerce and industry, with a view to promoting trade and investment in areas of mutual interest.
Die Vertragsparteien fördern den Dialog zwischen staatlichen und nichtstaatlichen Organisationen, wie etwa Gewerkschaften, Unternehmern, Wirtschaftsverbänden, Handels- und Industriekammern, um Handel und Investitionen in Bereichen von beiderseitigem Interesse zu fördern.
DGT v2019

The Parties shall encourage dialogue between governmental and non-governmental organisations, such as trade unions, employers, business associations and chambers of commerce and industry, with a view to promoting trade and investment in areas of mutual interest.
Die Vertragsparteien fördern den Dialog zwischen staatlichen und nichtstaatlichen Organisationen, wie etwa Gewerkschaften, Unternehmern, Wirtschaftsverbänden, Handels- und Industriekammern, um Handel und Investitionen in Bereichen von beiderseitigem Interesse zu fördern.
DGT v2019