Übersetzung für "Industry codes of conduct" in Deutsch

Members of NAI adhere to industry standards and codes of conduct.
Die Mitglieder von NAI halten sich an Branchenstandards und Verhaltenskodexe.
ParaCrawl v7.1

The Commission will also broker a new Alliance to better protect children online20, as part of its efforts to encourage industry to develop codes of conduct to support the implementation of the proposed update of the EU's audiovisual rules.
Als Teil ihrer Bemühungen, die Branche zur Ausarbeitung von Verhaltenskodizes zu bewegen, um die Umsetzung der vorgeschlagenen Aktualisierung der EU-Regelungen im audiovisuellen Bereich zu unterstützen, wird die Kommission auch eine neue Allianz für den besseren Schutz von Kindern im Internet20 verhandeln.
TildeMODEL v2018

A number of encouraging developments in industry self-regulation, codes of conduct and best practices, inter alia in the field of video games and mobile content, was noted.
Es wurde eine Reihe ermutigender Entwicklungen im Bereich der Selbstregulierung der Industrie, der Verhaltenskodizes und bewährter Verfahrensweisen festgestellt, insbesondere auf dem Gebiet der Videospiele und der Mobildienste.
TildeMODEL v2018

National governments are to elaborate with the industry concerned codes of conduct to ensure that manufacturers do not target alcoholic products at children and adolescents and that alcoholic beverages are not designed or promoted to appeal to youngsters in particular.
Die Regierungen der Mitgliedstaaten werden aufgefordert, Verhaltenskodizes mit der betroffenen Branche auszuarbeiten bzw. weiterzuentwickeln, um sicherzustellen, dass alkoholische Erzeugnisse nicht gezielt für Kinder und Jugendliche produziert werden und dass Design und Werbung nicht speziell auf Kinder und Jugendliche abzielen.
TildeMODEL v2018

Many respondents felt it was important to separate Recommendations, which were non-binding on Member States but often resulted in binding measures at national level, from industry codes of conduct, which by their nature were not legally binding.
Oft wurde die Meinung geäußert, es sei wichtig, Empfehlungen, die für die Mitgliedsstaaten nicht bindend sind, jedoch oft zu bindenden Maßnahmen auf nationaler Ebene führen, von Verhaltenscodes für die Industrie zu trennen, die naturgemäß rechtlich nicht bindend sind.
TildeMODEL v2018

The Commission will also broker a new Alliance to better protect children online, as part of its efforts to encourage industry to develop codes of conduct to support the implementation of the proposed update of the EU's audiovisual rules.
Als Teil ihrer Anstrengungen, die Branche zur Ausarbeitung von Verhaltenskodizes zu bewegen, um die Umsetzung der vorgeschlagenen Aktualisierung der EU-Regelungen im audiovisuellen Bereich zu unterstützen, wird die Kommission auch eine neue Allianz für den besseren Schutz von Kindern im Internet aushandeln.
TildeMODEL v2018

In Finland and Belgium industry codes of conduct have also been brokered, for social media in the first case and addressing a wider range of providers in the second.
Verhaltenskodizes wurden auch in Finnland – nur für soziale Medien – sowie in Belgien – für eine größere Palette von Anbietern – aufgestellt.
TildeMODEL v2018

These standards and objectives could build on the corporate or industry codes of conduct, reflecting "good corporate citizenship", that have developed substantially in recent years.
Diese Normen und Zielsetzungen könnten sich an die in den letzten Jahren erheblich weiterentwickelten Verhaltenskodizes für „unternehmerische Verantwortung und staatsbürgerliche Auf gaben" von Unternehmen und Wirtschaft anlehnen.
EUbookshop v2

Their promotion is governed by several EU Directives of general application, by the national legislation of the EU Member States and industry codes of conduct and professional rules governing healthcare professionals.
Ihre Bewerbung ist durch mehrere EU Richtlinien von allgemeiner Anwendung geregelt, durch die nationale Gesetzgebung der EU-Mitgliedstaaten, Verhaltenskodexe der Industrie sowie Berufsregeln der Fachleute im Bereich Gesundheitswesen.
ParaCrawl v7.1

Advertising: When it comes to online advertising and marketing companies, we strive to work with companies that adhere to industry standards and codes of conduct.
Werbung: Wenn es um Onlinewerbung und Marketingfirmen geht, legen wir Wert darauf, mit Firmen zu arbeiten, die Industriestandards und -Verhaltensregeln respektieren.
CCAligned v1

If you have any questions at all regarding Corin's compliance with industry codes of conduct, please complete the form on the Contact us page.
Sollten Sie Fragen zur Einhaltung von branchenspezifischen Verhaltenskodizes durch Corin haben, füllen Sie bitte das Formular auf der Seite Kontakt aus.
CCAligned v1

We do our best to work with third-party online advertising and marketing companies that are members of the Network Advertising Initiative (NAI) and/or the Interactive Advertising Bureau (IAB), and that adhere to industry standards and codes of conduct.
Wir geben unser bestes, um mit dritten Online-Werbe- und -Marketingunternehmen zusammenzuarbeiten, die Mitglieder der Network Advertising Initiative (NAI) und/oder des Interactive Advertising Bureau (IAB) sind und sich an den Industriestandard und Verhaltenskodex halten.
ParaCrawl v7.1

For that reason, we maintain rigorous internal processes to ensure that our employees adhere to the laws, regulations and industry codes of conduct that support good business practices.
Aus diesem Grund haben wir strenge interne Prozesse eingeführt, die sicherstellen, dass alle Gesetze, Richtlinien und branchenüblichen Verhaltensregeln, die eine gute Geschäftspraktik fördern, von unseren Mitarbeitenden eingehalten werden.
ParaCrawl v7.1

Hence, the approach not only to subject hedge funds and private equity funds to regulations, but also all other market participants, should be welcomed as much as the fact that the Commission will at last move away from the long-term practiced approach of self-regulating the industry by voluntary codes of conduct.
So sei der Ansatz, nicht nur Hedge Fonds und Private Equity Fonds, sondern auch alle anderen Marktteilnehmer einer Regulierung zu unterziehen, ebenso zu begrüßen wie die Tatsache, dass die Kommission endlich vom jahrelang praktizierten Ansatz der Selbstregulierung der Industrie durch freiwillige Verhaltenskodizes abrücke.
ParaCrawl v7.1

Actions listed above should also refer to effective industry codes of conduct, complaints mechanisms, labels (e.g. ‘trustmarks’) and certification schemes where available.
Die genannten Maßnahmen sollten sich ggf. auch auf wirksame Verhaltenskodizes für die Wirtschaft, Rechtsschutzmechanismen, Kennzeichnungen (z. B. ‚Gütesiegel’) und Zertifizierungssysteme erstrecken.
TildeMODEL v2018

Member States, industry and consumers are all expected to contribute to an effective implementation: measures include enforcement by public authorities, co-operation within industry (filtering, codes of conduct), consumer (and industry) awareness, as well as bilateral and multilateral international co-operation.
Die Mitgliedstaaten, Industrie und Verbraucher sind ausnahmslos aufgefordert, zur effizienten Durchführung beizutragen: Die Maßnahmen umfassen die Durchsetzung durch die Behörden, die Kooperation in der Industrie (Filtern, Verhaltensregeln), Aufklärung der Verbraucher (und der Industrie) sowie die Zusammenarbeit auf bilateraler und multilateraler Ebene.
TildeMODEL v2018

Brocade has adopted the operating principles of the Electronic Industry Code of Conduct, which prohibits human trafficking and slavery.
Brocade hat die Geschäftsgrundsätze des Verhaltenskodex der Elektronikindustrie übernommen, der Menschenhandel und Sklaverei verbietet.
ParaCrawl v7.1

Code of Conduct for handling personal data by the German insurance industry (Data Privacy Code of Conduct)
Verhaltensregeln für den Umgang mit personenbezogenen Daten durch die deutsche Versicherungswirtschaft (Code of Conduct Datenschutz)
ParaCrawl v7.1

There is a continuing need for Community work in this area to encourage the European Internet and new online technologies industries to implement codes of conduct.
In der Gemeinschaft muss in diesem Bereich weitergearbeitet werden, um die europäischen Unternehmen auf dem Gebiet des Internet und neuer Online-Technologien zur Anwendung von Verhaltenskodizes anzuregen.
DGT v2019

The Council was briefed by commissioner Charlie McCreevy on the finalisation of an industry code of conduct aimed at improving the clearing and settlement of securities transactions in the EU.
Der Rat wurde vom Kommissionsmitglied Charlie McCreevy über die Fertigstellung eines Verhaltenskodex für die Branche unterrichtet, mit dem Clearing und Abrechnung bei grenzübergreifenden Wertpapiergeschäften in der EU verbessert werden soll.
TildeMODEL v2018

He testified that the company was also collaborating with human rights organizations on an industry code of conduct to protect human rights.
Yang bezeugte, dass das Unternehmen zusammen mit Menschenrechtsorganisationen an einem Branchenkodex zum Schutz der Menschenrechte arbeite.
WikiMatrix v1

Shall be compliant with SA8000 (Social Accountability International standard), EICC (Electronic Industry Code of Conduct), ISO 14001 (Environment Management System Standard), OHSAS 18001 (Safety & Health Management System Standard) and local regulations in regards to labor right, health, safety, environmental protection, and business morality.
Soll mit SA8000-kompatibel sein (Social Accountability International Standard), EICC (Electronic Industry Code of Conduct), ISO 14001 (Umweltmanagementsystem-Standard), OHSAS 18001 (Sicherheit & Health Management System Standard) und örtlichen Vorschriften in Bezug auf die Arbeits Recht, Gesundheit, Sicherheit, Umweltschutz, und Geschäftsmoral.
CCAligned v1

In the beginning of November 2012, Messe Stuttgart and the ICS International Congress Center Stuttgart joined the industry code of conduct "fairpflichtet".
Anfang November 2012 hat sich die Messe Stuttgart und das ICS Internationales Congresscenter Stuttgart dem vom Europäischen Verband der Veranstaltungs-Centren e.V. und German Convention Bureau ins Leben gerufene Branchenkodex "fairpflichtet" angeschlossen.
ParaCrawl v7.1

On 1 March 2013, the German insurance companies of the ERGO Group acceded the "Code of Conduct for handling personal data by the German insurance industry" (Data Privacy Code of Conduct).
Die deutschen Versicherungsgesellschaften der ERGO sind zum 1. März 2013 den "Verhaltensregeln für den Umgang mit personenbezogenen Daten durch die deutsche Versicherungswirtschaft" (Code of Conduct Datenschutz) beigetreten.
ParaCrawl v7.1