Übersetzung für "Individualizing" in Deutsch
The
base
station
50
is
connected
to
an
individualizing
device
52
.
Die
Basisstation
50
ist
mit
einer
Vereinzelungsvorrichtung
52
verbunden.
EuroPat v2
The
individualizing
mechanism
106
can,
in
this
example,
be
omitted.
Die
Vereinzelungsvorrichtung
106
kann
in
diesem
Beispiel
entfallen.
EuroPat v2
This
is
advantageous
for
individualizing
identical
basic
components.
Dies
ist
für
eine
Individualisierung
bei
gleichen
Grundkomponenten
vorteilhaft.
EuroPat v2
This
has
already
been
described
by
the
term
“individualizing”.
Dies
wurde
durch
den
Begriff
"Individualisieren"
bereits
erwähnt.
EuroPat v2
This
can
be
employed
for
marking,
identifying
and
individualizing
any
desired
objects.
Dieses
kann
zum
Kennzeichnen,
Identifizieren
und
Individualisieren
beliebiger
Gegenstände
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
We
are
going
to
exploit
the
possibilities
of
individualizing
products.
Wir
werden
die
Möglichkeiten
der
Individualisierung
der
Produkte
ausnutzen.
ParaCrawl v7.1
The
industrialization
and
modernization
speeding
up
the
individualizing
processes
appear
as
a
constraint
.
Die
die
individualisierenden
Prozesse
vorantreibenden
Industrialisierung
und
Modernisierung
erscheinen
als
ein
ZWANG.
ParaCrawl v7.1
Singularities
are
in
danger
of
drowning
in
this
process
that
is
both
homogenizing
and
individualizing.
Die
Singularitäten
drohen
in
diesem
zugleich
homogenisierenden
und
individualisierenden
Prozess
unterzugehen.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
the
production
process
and
the
individualizing
measures
shall
be
presented
by
way
of
example
with
reference
to
this
technology.
Aus
diesem
Grund
werden
der
Herstellprozeß
und
die
individualisierenden
Maßnahmen
beispielhaft
anhand
dieser
Technik
vorgestellt.
EuroPat v2
One
can
of
course
also
select
different
correlation
criteria
instead
of
the
individualizing
data
of
the
document
of
value
itself.
An
Stelle
der
individualisierenden
Daten
des
Wertdokuments
selbst
können
selbstverständlich
auch
andere
Korrelationskriterien
gewählt
werden.
EuroPat v2
New
services
emerge
from
consistently
individualizing
and
personalizing
goods
over
their
whole
life
cycle.
Neue
Services
entstehen
durch
die
konsequente
Individualisierung
und
Personalisierung
von
Gütern
über
deren
gesamten
Lebenszyklus.
ParaCrawl v7.1
This
adaptation
may
be
achieved
by
individualizing
the
CPU
itself
or
by
taking
account
of
a
mounting
position.
Dies
kann
über
eine
Individualisierung
der
CPU
selbst
oder
über
Berücksichtigung
einer
Einbauposition
erfolgen.
EuroPat v2
A
code
which
is
individualizing
for
a
person
is
for
example
the
number
on
the
personal
identity
card
or
the
passport
photograph.
Ein
für
eine
Person
individualisierender
Code
ist
beispielsweise
die
Nummer
des
Personalausweises
oder
das
Passbild.
EuroPat v2
A
code
which
is
individualizing
for
a
group
of
banknotes
within
the
overall
set
of
banknotes
is
the
value.
Ein
für
eine
Gruppe
von
Geldscheinen
innerhalb
der
Gesamtmenge
der
Geldschiene
individualisierender
Code
ist
die
Wertigkeit.
EuroPat v2