Übersetzung für "Individual meeting" in Deutsch

Individual meeting rooms with modern equipment are also available.
Individuelle Tagungsräume mit moderner Technik sind ebenfalls vorhanden.
ParaCrawl v7.1

Our eleven individual meeting rooms offer plenty of space for your event...
Unsere elf individuellen Tagungsräume bieten reichlich Platz für Ihre Veranstaltung.
ParaCrawl v7.1

In addition to our standard product range, we supply individual solutions meeting your requirements.
Neben unserem Standardsortiment fertigen wir auch individuelle Lösungen passgenau für Ihre Bedürfnisse.
ParaCrawl v7.1

In addition to our standard product program we supply individual solutions meeting your requirements.
Neben unserem Standardsortiment fertigen wir auch individuelle Lösungen passgenau für Ihre Bedürfnisse.
ParaCrawl v7.1

The Frauscher axle counting systems are designed on the basis of wide-ranging experience in meeting individual requirements.
Die Frauscher Achszählsysteme werden auf Basis vielfältiger Erfahrungen hinsichtlich individueller Anforderungen konzipiert.
ParaCrawl v7.1

In this meeting individual questions will be answered and problems concerning team formation will be solved.
Hier werden auch individuelle Fragen beantwortet und Probleme z.B. mit der Team-Findung gelöst.
ParaCrawl v7.1

Our clinic offers professional prevention and complete control of the dentition, meeting individual needs of a patient.
Unsere Klinik bietet Ihnen mit Zeitbesuchen und professioneller Prophylaxe volle individuelle Kotrolle des Gebisseszustandes.
ParaCrawl v7.1

With three individual meeting rooms and conference rooms - you will find the right one for your event.
Mit drei individuellen Veranstaltungsräumen und Seminarräumen ist auch für Ihre Veranstaltung das Richtige dabei.
ParaCrawl v7.1

Together with our customers, we develop complete systems meeting individual requirements.
Zusammen mit unseren Kunden entwickeln wir Komplettsysteme, die den individuell gewünschten Anforderungen entsprechen.
ParaCrawl v7.1

Individual meeting spaces are refined and can accommodate from 15 to 175 guests.
Die einzelnen Tagungsräume sind elegant eingerichtet und bieten Platz für 15 bis 175 Gäste.
ParaCrawl v7.1

Support shall be given to the respect of the rights of the individual and meeting basic needs, the promotion of social development and the conditions for an equitable distribution of the fruits of growth.
Unterstützt werden die Achtung der Rechte des einzelnen und die Befriedigung der Grundbedürfnisse, die Förderung der sozialen Entwicklung und die Bedingungen für eine ausgewogene Verteilung der Früchte des Wachstums.
JRC-Acquis v3.0

Education must follow the right approach, with a focus on the integrated development of each individual, while also meeting real market needs for skills.
Bildung muss auf einem adäquaten Ansatz beruhen, auf die ganzheitliche Entwicklung jedes Einzelnen ausgerichtet sein und gleichzeitig die Kompetenzerfordernisse des realen Marktes erfüllen.
TildeMODEL v2018

The Committee suggests that in the context of equal opportunities and meeting individual needs special attention should be given to atypical workers.
Der Ausschuss schlägt vor, dass mit Bezug auf die Chancengleichheit und zur Beachtung individueller Bedürfnisse den atypisch Beschäftigten besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte.
TildeMODEL v2018

Member States should develop and implement preventive and integrated strategies through the combination of the three strands of active inclusion: adequate income support, inclusive labour markets and access to quality services, meeting individual needs.
Die Mitgliedstaaten sollten präventive und integrierte Strategien entwickeln und umsetzen, bei denen die drei Pfeiler der aktiven Inklusion miteinander kombiniert werden: angemessene Einkommensunterstützung, inklusive Arbeitsmärkte und Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen, die den Bedürfnissen des Einzelnen gerecht werden.
DGT v2019

After the rapporteur had dealt with the individual comments, the meeting turned to the point-by-point examination of the opinion.
Nachdem der BERICHTERSTATTER auf die einzelnen Punkte der Anfragen eingegangen ist, geht man zur ziffernweisen Erörterung der Stellungnahme über.
TildeMODEL v2018