Übersetzung für "Individual consideration" in Deutsch
Individual
consideration
taking
fully
Into
account
any
special
features.
Berücksichtigung
möglicher
spezieller
Aspekte
gesondert
überlegt
werden.
EUbookshop v2
Our
breakfast
chef
is
happy
to
take
your
individual
needs
into
consideration.
Unser
Frühstückschef
geht
gerne
auf
Ihre
individuellen
Bedürfnisse
ein.
ParaCrawl v7.1
It
takes
into
consideration
individual
learning
processes
as
well
as
organisational
and
structural
aspects
from
an
interdisciplinary
perspective.
Dabei
berücksichtigt
sie
individuelle
Lernprozesse,
organisationale
und
strukturelle
Bedingungen
aus
interdisziplinärer
Perspektive.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
filling
out
your
application
that
will
be
now
forwarded
for
an
individual
consideration.
Danke
für
das
Ausfüllen
Ihres
Antrages,
die
nun
individuell
bewertet
wird.
CCAligned v1
Performance-related
components
also
take
into
consideration
individual
commitment
and
high
levels
of
performance.
Leistungsbezogene
Komponenten
berücksichtigen
darüber
hinaus
individuelles
Engagement
und
Höchstleistungen.
ParaCrawl v7.1
Zühlke
analysed
the
current
state
of
four
system
units
that
each
required
individual
consideration.
Zühlke
analysiert
den
Ist-Zustand
von
vier
Systemeinheiten,
die
eine
individuelle
Betrachtung
erfordern.
ParaCrawl v7.1
We
are
convinced
that
every
individual
deserves
consideration
and
respect.
Wir
sind
der
Überzeugung,
dass
jeder
Einzelne
Beachtung
und
Respekt
verdient.
ParaCrawl v7.1
Nucleic
acids
are
detached
and
require
individual
consideration
and
description
of
the
compound.
Nukleinsäuren
lösen
sich
und
erfordern
eine
individuelle
Betrachtung
und
Beschreibung
der
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
It
requires
an
individual
approach
and
consideration
of
a
number
of
important
points.
Es
erfordert
einen
individuellen
Ansatz
und
die
Berücksichtigung
einer
Reihe
wichtiger
Punkte.
ParaCrawl v7.1
It
is
no
substitute
for
individual,
intensive
consideration
of
the
requirements
of
applicable
national
laws
and
standards.
Sie
ersetzt
nicht
die
individuelle,
intensive
Auseinandersetzung
mit
den
länderspezifischen
Rechts-
und
Normengrundlagen.
ParaCrawl v7.1
Our
engineers
then
work
closely
with
our
customers'
design
departments
and
take
into
consideration
individual
product
requirements.
Dabei
arbeiten
unsere
Ingenieure
eng
mit
den
Konstruktionsabteilungen
unserer
Kunden
zusammen
und
berücksichtigen
individuelle
Produktanforderungen.
ParaCrawl v7.1
Each
of
these
axes
warrants
individual
consideration
and
careful
planning
for
the
goals
of
the
project.
Jede
dieser
Achsen
erfordert
eine
individuelle
Abwägung
und
sorgfältige
Planung
der
Ziele
des
Projekts.
ParaCrawl v7.1
An
individual
consideration
of
the
actual
tasks
or
work
performed
by
the
industrial
robot
does
not
take
place.
Eine
individuelle
Betrachtung
der
tatsächlichen
Aufgaben
oder
geleisteten
Arbeiten
des
Industrieroboters
findet
nicht
statt.
EuroPat v2
Refractive
errors
can
be
corrected
by
taking
the
desired
individual
refraction
into
consideration
or
by
performing
a
clear
lens
extracion.
Ein
Ausgleich
von
Refraktionsfehlern
kann
durch
Berücksichtigung
individueller
Zielrefraktion
oder
die
Clear
lens-Extraktion
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
Individual
consideration
of
customer
requirements
as
well
as
the
fast
and
precise
realization
of
these
are
the
vital
aims
at
HTV.
Individuelle
Berücksichtigung
der
Kundenwünsche
sowie
deren
schnelle
und
präzise
Umsetzung
sind
die
vorrangigen
Ziele
bei
HTV.
ParaCrawl v7.1
We
renovated
all
of
them
typically
for
the
region
and
conserved
the
individual
flair
with
consideration
to
the
original
structure.
Wir
haben
sie
alle
landestypisch
renoviert
und
unter
Beachtung
der
ursprünglichen
Struktur
das
individuelle
Flair
erhalten.
ParaCrawl v7.1
However,
the
European
Parliament
voted
against
the
Group
of
the
Greens/European
Free
Alliance’s
proposal
totally
to
abolish
the
concept
of
safe
countries
and
instead
to
follow
international
human
rights
rules
on
giving
individual
consideration
to
asylum
seekers.
Das
Europäische
Parlament
hat
jedoch
gegen
den
Vorschlag
der
Fraktion
der
Grünen/Freie
Europäische
Allianz
gestimmt,
das
Konzept
des
sicheren
Herkunftsstaats
völlig
aufzugeben
und
statt
dessen
den
internationalen
Menschenrechtsnormen
zu
folgen,
die
eine
individuelle
Prüfung
von
Asylanträgen
vorsehen.
Europarl v8
When
determining
the
choice
of
Optruma
or
other
therapies,
including
oestrogens,
for
an
individual
postmenopausal
woman,
consideration
should
be
given
to
menopausal
symptoms,
effects
on
uterine
and
breast
tissues,
and
cardiovascular
risks
and
benefits
(see
section
5.1).
Wenn
bei
einer
postmenopausalen
Frau
eine
Entscheidung
zwischen
Optruma
und
anderen
Therapiemöglichkeiten,
einschließlich
einer
Östrogenbehandlung,
getroffen
werden
soll,
sind
im
individuellen
Fall
klimakterische
Symptome,
Auswirkungen
auf
das
Uterus-
und
Brustgewebe
sowie
kardiovaskuläre
Risiken
und
Nutzen
zu
berücksichtigen
(siehe
Abschnitt
5.1).
ELRC_2682 v1
When
determining
the
choice
of
Evista
or
other
therapies,
including
oestrogens,
for
an
individual
postmenopausal
woman,
consideration
should
be
given
to
menopausal
symptoms,
effects
on
uterine
and
breast
tissues,
and
cardiovascular
risks
and
benefits
(see
section
5.1).
Wenn
bei
einer
postmenopausalen
Frau
eine
Entscheidung
zwischen
Evista
und
anderen
Therapiemöglichkeiten,
einschließlich
einer
Östrogenbehandlung,
getroffen
werden
soll,
sind
im
individuellen
Fall
klimakterische
Symptome,
Auswirkungen
auf
das
Uterus-
und
Brustgewebe
sowie
kardiovaskuläre
Risiken
und
Nutzen
zu
berücksichtigen
(siehe
Abschnitt
5.1).
ELRC_2682 v1
When
determining
the
choice
of
EVISTA
or
other
therapies,
including
oestrogens,
for
an
individual
postmenopausal
woman,
consideration
should
be
given
to
menopausal
symptoms,
effects
on
uterine
and
breast
tissues,
and
cardiovascular
risks
and
benefits
(see
section
5.1).
Wenn
bei
einer
postmenopausalen
Frau
eine
Entscheidung
zwischen
EVISTA
und
anderen
Therapiemöglichkeiten,
einschließlich
einer
Östrogenbehandlung,
getroffen
werden
soll,
sind
im
individuellen
Fall
klimakterische
Symptome,
Auswirkungen
auf
das
Uterus-
und
Brustgewebe
sowie
kardiovaskuläre
Risiken
und
Nutzen
zu
berücksichtigen
(siehe
Abschnitt
5.1).
EMEA v3
When
determining
the
choice
of
OPTRUMA
or
other
therapies,
including
oestrogens,
for
an
individual
postmenopausal
woman,
consideration
should
be
given
to
menopausal
symptoms,
effects
on
uterine
and
breast
tissues,
and
cardiovascular
risks
and
benefits
(see
section
5.1).
Wenn
bei
einer
postmenopausalen
Frau
eine
Entscheidung
zwischen
OPTRUMA
und
anderen
Therapiemöglichkeiten,
einschließlich
einer
Östrogenbehandlung,
getroffen
werden
soll,
sind
im
individuellen
Fall
klimakterische
Symptome,
Auswirkungen
auf
das
Uterus-
und
Brustgewebe
sowie
kardiovaskuläre
Risiken
und
Nutzen
zu
berücksichtigen
(siehe
Abschnitt
5.1).
EMEA v3
When
determining
the
choice
of
raloxifene
or
other
therapies,
including
oestrogens,
for
an
individual
postmenopausal
woman,
consideration
should
be
given
to
menopausal
symptoms,
effects
on
uterine
and
breast
tissues,
and
cardiovascular
risks
and
benefits
(see
section
5.1).
Wenn
bei
einer
postmenopausalen
Frau
eine
Entscheidung
zwischen
Raloxifen
und
anderen
Therapiemöglichkeiten,
einschließlich
einer
Östrogenbehandlung,
getroffen
werden
soll,
sind
im
individuellen
Fall
klimakterische
Symptome,
Auswirkungen
auf
das
Uterus-
und
Brustgewebe
sowie
kardiovaskuläre
Risiken
und
Nutzen
zu
berücksichtigen
(siehe
Abschnitt
5.1).
ELRC_2682 v1
When
determining
the
choice
of
CONBRIZA
or
other
therapies,
including
oestrogens,
for
an
individual
postmenopausal
woman,
consideration
should
be
given
to
menopausal
symptoms,
effects
on
uterine
and
breast
tissues,
and
cardiovascular
risks
and
benefits
(see
section
5.1).
Wenn
bei
einer
postmenopausalen
Frau
eine
Entscheidung
zwischen
CONBRIZA
und
anderen
Therapiemöglichkeiten,
einschließlich
einer
Estrogenbehandlung,
getroffen
werden
soll,
sind
im
individuellen
Fall
klimakterische
Symptome,
Auswirkungen
auf
das
Uterus-
und
Brustgewebe
sowie
kardiovaskuläre
Risiken
und
Nutzen
zu
berücksichtigen
(siehe
Abschnitt
5.1).
ELRC_2682 v1