Übersetzung für "Increasingly" in Deutsch
The
traditional
distinction
between
internal
and
external
security
is
becoming
increasingly
blurred.
Die
klassische
Unterscheidung
zwischen
innerer
und
äußerer
Sicherheit
verschwimmt
immer
mehr.
Europarl v8
Globalisation
is
here
to
stay
and
international
competition
is
becoming
increasingly
tough.
Da
ist
die
Globalisierung,
und
der
internationale
Wettbewerb
wird
immer
heftiger.
Europarl v8
Indeed,
services
are
playing
an
increasingly
important
role
in
international
trade.
In
der
Tat
spielen
Dienstleistungen
eine
immer
wichtigere
Rolle
im
internationalen
Handel.
Europarl v8
We
are
entitled
to
feel
increasingly
isolated.
Wir
dürfen
uns
zunehmend
isoliert
fühlen.
Europarl v8
Employers
are
increasingly
aware
of
the
links
between
wellbeing
and
productivity.
Die
Arbeitgeber
sind
sich
immer
mehr
der
Verknüpfungen
von
Wohlbefinden
und
Produktivität
bewusst.
Europarl v8
This
measure
supporting
the
food
industry
is
becoming
increasingly
necessary,
Madam
President.
Diese
Maßnahme
zur
Unterstützung
der
Lebensmittelindustrie
wird
immer
notwendiger,
Frau
Präsidentin.
Europarl v8
This
issue
is
occupying
an
increasingly
important
place
at
European
level.
Dieses
Thema
nimmt
auf
europäischer
Ebene
einen
zunehmend
wichtigen
Platz
ein.
Europarl v8
It
increasingly
seems
to
be
acting
as
the
shoehorn
of
globalisation.
Sie
scheint
sich
zunehmend
als
Erfüllungsgehilfe
der
Globalisierung
zu
verstehen.
Europarl v8
The
European
Union
has
an
increasingly
important
influence
in
this
process.
Die
Europäische
Union
hat
einen
zunehmend
wichtigen
Einfluss
in
diesem
Prozess.
Europarl v8
Young
people
with
degrees
are
increasingly
affected
by
unemployment.
Junge
Leute
mit
Hochschulabschlüssen
sind
mittlerweile
immer
öfter
von
Arbeitslosigkeit
betroffen.
Europarl v8
The
Internet
is
increasingly
being
censored.
Das
Internet
wird
in
zunehmendem
Maße
zensiert.
Europarl v8
Energy
policy
is,
today,
increasingly
related
to
the
foreign
policy
of
the
European
Union.
Die
heutige
Energiepolitik
hängt
immer
mehr
mit
der
Außenpolitik
der
Europäischen
Union
zusammen.
Europarl v8
It
is
increasingly
a
cancer
in
the
body
politic
of
the
European
Union.
Er
entwickelt
sich
immer
mehr
zum
Krebsgeschwür
in
der
Körperschaftspolitik
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
We
are
well
aware
that
the
European
arms
industry
is
increasingly
losing
its
competitiveness.
Wir
wissen,
die
europäische
Rüstung
verliert
in
zunehmenden
Maße
diese
Wettbewerbsfähigkeit.
Europarl v8
The
ability
to
adapt
is
becoming
increasingly
determinant
in
the
viability
of
businesses.
Anpassungsfähigkeit
wird
für
die
Lebensfähigkeit
der
Unternehmen
immer
entscheidender.
Europarl v8
Language
is
important,
since
we
are
living
in
an
increasingly
globalized
world.
Angesichts
der
zunehmenden
Globalisierung
unserer
Welt
sind
Sprachen
wichtig.
Europarl v8
As
a
previous
speaker
said,
they
are
becoming
increasingly
important.
Wie
ein
Redner
vor
mir
schon
sagte,
werden
sie
nämlich
immer
wichtiger.
Europarl v8
This
Parliament
increasingly
represents
the
citizens
of
Europe.
Dieses
Parlament
vertritt
immer
mehr
Bürger.
Europarl v8
Mexico
plays
an
increasingly
important
role
in
the
world
economy.
Mexiko
spielt
in
der
Weltwirtschaft
eine
immer
wichtigere
Rolle.
Europarl v8