Übersetzung für "Increasing adoption" in Deutsch
We
are
seeing
an
increasing
adoption
of
this
technology.
Wir
verzeichnen
eine
zunehmende
Akzeptanz
dieser
Technologie.
ParaCrawl v7.1
I
see
three
levels
of
increasing
BIM
adoption
in
the
near
future.
Ich
sehe
in
naher
Zukunft
drei
Ebenen
der
verstärkten
Einführung
von
BIM.
CCAligned v1
This
is
reflected
partly
by
the
social
partners'
increasing
adoption
of
joint
work
programmes.
Dies
findet
seinen
Ausdruck
zum
Teil
darin,
dass
die
Sozialpartner
zunehmend
gemeinsame
Arbeitsprogramme
verabschieden.
TildeMODEL v2018
Increasing
adoption
of
video
has
led
to
concerns
around
digital
evidence
management.
Die
zunehmende
Verwendung
von
Videomaterial
hat
zu
Besorgnis
im
Hinblick
auf
die
Verwaltung
digitaler
Beweise
geführt.
ParaCrawl v7.1
Its
increasing
adoption
across
several
spheres
exemplifies
its
international
perspective
and
future
value
amongst
users.
Seine
zunehmende
Akzeptanz
in
mehreren
Bereichen
verdeutlicht
seine
internationale
Perspektive
und
seinen
Zukunftswert
unter
den
Nutzern.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
welcomes
the
increasing
adoption
of
social
partner
texts
making
recommendations
of
various
kinds
to
their
members
for
follow-up
at
the
national
level
(see
Annex
2).
Die
Kommission
begrüßt
die
Tatsache,
dass
die
Sozialpartner
in
zunehmendem
Maße
Texte
verabschieden,
in
denen
Empfehlungen
verschiedener
Art
für
ihre
Mitglieder
hinsichtlich
Folgemaßnahmen
auf
nationaler
Ebene
ausgesprochen
werden
(siehe
Anhang
2).
TildeMODEL v2018
The
increasing
autonomisation
of
the
European
social
dialogue,
in
particular
the
increasing
adoption
of
diverse
initiatives
and
new
generation
texts
followed-up
by
the
social
partners
themselves,
means
that
effective
interaction
between
the
European
and
national
levels
of
industrial
relations
is
crucial.
Die
wachsende
Eigenständigkeit
des
europäischen
sozialen
Dialogs,
insbesondere
die
zunehmende
Einleitung
verschiedener
Initiativen
und
Verabschiedung
von
Texten
der
neuen
Generation,
bei
denen
die
Sozialpartner
selber
die
Folgemaßnahmen
leisten,
bedeutet,
dass
eine
wirksame
Interaktion
zwischen
den
auf
europäischer
und
auf
nationaler
Ebene
angesiedelten
Arbeitsbeziehungen
entscheidend
ist.
TildeMODEL v2018
This
is
reflected
by
the
increasing
adoption
by
the
social
partners
of
'new
generation'
texts,
in
which
they
undertake
certain
commitments
or
make
recommendations
to
their
national
members,
and
seek
to
actively
follow-up
the
text
at
the
national
level.
Dies
spiegelt
sich
wieder
in
der
Tatsache,
dass
die
Sozialpartner
zunehmend
Texte
der
„neuen
Generation“
verabschieden,
in
denen
sie
Verpflichtungen
eingehen
oder
Empfehlungen
für
ihre
nationalen
Mitglieder
aussprechen
und
sich
darum
bemühen,
aktiv
Folgemaßnahmen
auf
nationaler
Ebene
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
Another
indication
of
this
qualitative
shift
is
the
increasing
adoption
by
the
social
partners
of
'new
generation'
texts,
which
are
characterised
by
the
fact
that
the
European
social
partners
make
recommendations
to
their
members
and
the
social
partners
undertake
to
follow
them
up
at
the
national
level.
Ein
weiteres
Indiz
für
die
qualitative
Verschiebung
ist,
dass
die
Sozialpartner
vermehrt
dazu
übergehen,
eine
„neue
Generation“
von
Texten
auszuarbeiten,
für
die
vor
allem
kennzeichnend
ist,
dass
die
Sozialpartner
auf
europäischer
Ebene
Empfehlungen
an
ihre
Mitglieder
richten
und
die
nationalen
Sozialpartner
das
Follow-up
auf
nationaler
Ebene
übernehmen.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
liberalisation
in
many
OECD
countries
has
included
the
partial
or
full
privatisation
of
the
former
public
telecommunications
operators
(PTOs),
as
well
as
the
elimination
of
entry
restrictions
in
all
elements,
and
the
increasing
adoption
of
incentive-based
regulatory
techniques
to
deal
with
remaining
pricing
and
service
restrictions.
In
diesem
Zusammenhang
bedeutete
die
Liberalisierung
in
vielen
OECD-Ländern
die
teilweise
oder
gänzliche
Privatisierung
der
früheren
öffentlichen
Telekommunikationsbetreiber,
die
Aufhebung
von
Zugangsbeschränkungen
in
allen
Bereichen
sowie
die
vermehrte
Anwendung
anreiz-basierter
Regulierungsinstrumente
für
die
verbliebenen
Preis-
und
Dienstleistungsrestriktionen.
EUbookshop v2
Growth
in
energy
demand
in
the
EU
has
significantly
slowed
up
in
the
past
decade,
reflecting
the
evolution
towards
less
energy
intensive
activities
and
increasing
adoption
of
efficient
technologies.
Im
letzten
Jahrzehnt
verzeichnete
der
Energiebedarf
in
der
EU
einen
deutlich
langsameren
Zuwachs,
worin
sich
der
Trend
zu
weniger
energieintensiven
Aktivitäten
und
die
zunehmende
Einführung
energieeffizienter
Technologien
widerspiegeln.
EUbookshop v2
Indeed,
a
considerable
blurring
of
these
boundaries
has
occurred
over
recent
years,
with
the
increasing
adoption
within
the
European
Union
of
new
national
anti-discriminatory
policies
overlaying
existing
legislation.
So
ist
es
hier
in
den
vergangenen
Jahren
zu
einer
erheblichen
Verwischung
der
Grenzen
gekommen,
bedingt
durch
die
zunehmende
Einführung
neuer
einzelstaatlichcr
Antidiskriminicrungspolitiken
in
der
Europäischen
Union,
die
sich
mit
bestehenden
Rechtsvorschriften
überschneiden.
EUbookshop v2
The
increasing
adoption
of
standard
technologies,
such
as
Bluetooth(R)
low
energy
or
LED
lighting,
and
the
expansion
of
high-performance
processors
into
infotainment
systems,
has
contributed
to
the
expansion
of
our
presence
in
the
automotive
segment.
Die
zunehmende
Einführung
von
Standardtechnologien
wie
Bluetooth(R)
Low-Energy
oder
LED-Beleuchtung
sowie
der
Vormarsch
von
High-Performance-Prozessoren
bei
Infotainment-Systemen
haben
zu
einer
stärkeren
Präsenz
im
Automotive-Segment
beigetragen.
ParaCrawl v7.1
Mozilla
Firefox
7,
however,
is
trying
hard
to
encash
on
its
memory
management
capability
which
is
at
the
heart
of
the
release
and
should
go
a
long
way
in
increasing
adoption
levels.
Mozilla
Firefox
7,
jedoch,
ist
bemüht,
auf
ihren
Speicher-Management-Fähigkeiten,
die
im
Mittelpunkt
des
Release
ist
und
einlösen
sollte
ein
langer
Weg
in
zunehmenden
Einsatz
Ebenen
gehen.
ParaCrawl v7.1
The
targeting
engine
is
set
up
and
constantly
optimised
to
meet
your
business
goals
–
from
deflecting
calls
to
reducing
site
abandonment
to
increasing
self-service
adoption.
Mit
Blick
auf
die
Erreichung
Ihrer
Geschäftsziele
wird
die
Targeting
Engine
nach
der
Einrichtung
ständig
optimiert:
von
der
Umleitung
von
Anrufen
über
die
Reduzierung
von
Seitenausstiegen
bis
hin
zu
einer
verstärkten
Inanspruchnahme
des
Self-Service.
ParaCrawl v7.1
Global
demand
for
LEDs
continues
to
grow
due
to
the
increasing
adoption
of
LEDs
into
the
general
lighting
market.
Die
weltweite
Nachfrage
nach
LEDs
nimmt
vor
dem
Hintergrund
der
zunehmenden
Akzeptanz
von
LEDs
im
Markt
für
allgemeine
Beleuchtungsanwendungen
weiter
zu.
ParaCrawl v7.1
Although
sales
growth
in
the
United
States
was
impacted
in
the
first
half
of
the
year
by
a
number
of
important
changes
in
the
marketplace,
prescription
figures
continued
to
show
increasing
adoption
of
the
product.
Obgleich
sich
eine
Reihe
wesentlicher
Veränderungen
auf
dem
US-Markt
im
ersten
Halbjahr
auf
das
Umsatzwachstum
auswirkte,
belegt
die
Zahl
der
Verschreibungen
in
den
USA
die
weiter
zunehmende
Akzeptanz
des
Produkts.
ParaCrawl v7.1
Encouraged
by
new
attractively-priced
consumer
LED
light
bulbs,
the
market
assumed
that
the
increasing
adoption
of
LED
lighting
would
quickly
transfer
into
higher
equipment
demand.
Beflügelt
von
Nachrichten
über
neue
LED-Glühbirnen
zu
attraktiven
Preisen
für
Endverbraucher
ging
der
Markt
davon
aus,
dass
die
zunehmende
Akzeptanz
der
LED-Beleuchtung
schneller
zu
einer
höheren
Nachfrage
nach
Produktionsanlagen
führen
könnte.
ParaCrawl v7.1