Übersetzung für "There has been an increase" in Deutsch

Firstly, there has been an increase in the ability of the EU to act in matters of foreign and security policy.
Erstens: Die außen- und sicherheitspolitische Handlungsfähigkeit der EU ist gewachsen.
Europarl v8

Firstly, because there has been an enormous increase in the number of working women.
In erster Linie deshalb, weil die Zahl erwerbstätiger Frauen erheblich gestiegen ist.
Europarl v8

Over the last decade there has only been an increase in this proportion of 1%.
In den letzten zehn Jahren ist dieser Anteil nur um 1 % gestiegen.
Europarl v8

There has been an increase in casual and informal employment since the Summit.
Seit dem Gipfel ist eine Zunahme von Gelegenheitsarbeit und informellen Beschäftigungsverhältnissen zu verzeichnen.
MultiUN v1

However, last year there has been an increase in trust in the Government.
Allerdings stieg im letzten Jahr das Vertrauen in die Regierung.
TildeMODEL v2018

There has also been an increase in the share of part-time jobs and of long time unemployed.
Auch der Anteil der Teilzeitstellen und der Langzeitarbeitslosen hat zugenommen.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, there has been an increase in illegal or suspected illegal activities in this area.
Dennoch haben in diesem Bereich die illegalen oder mutmaßlich illegalen Aktivitäten zugenommen.
TildeMODEL v2018

Overall, there has been an increase of 1,7 percentage points.
Insgesamt war ein Anstieg um 1,7 Prozentpunkte zu verzeichnen.
DGT v2019

Overall, there has been an increase of 5 percentage points during the period considered.
Insgesamt war im Bezugszeitraum ein Zuwachs von 5 Prozentpunkten zu verzeichnen.
DGT v2019

In parallel, there has been an increase in interest in the formal output of the Committee.
Gleichzeitig stieg das Interesse an den offiziellen Verlautbarungen des Ausschusses.
TildeMODEL v2018

There has been an enormous increase in capital movements and FDI.
Kapitalbewegungen und ausländische Direktinvestitionen haben erheblich zugenommen.
TildeMODEL v2018

There has also been an increase in antibiotic resistance in infected people.
Ebenso ist eine wachsende Resistenz gegen Antibiotika bei infizierten Personen zu verzeichnen.
Europarl v8

There has been an overall increase in the number of LGV accidents in France, Spain and Finland.
Insgesamt zugenommen hat die Zahl dieser Unfälle in Frankreich, Spanien und Finnland.
EUbookshop v2

In most countries there has also been an increase in longterm unemployment.
In mehreren Ländern ist außerdem ein Anwachsen der Langzeitarbeitslosigkeit zu verzeichnen.
EUbookshop v2

At the same time, there has been an increase in service activities within the manufacturing sector itself.
Gleichzeitig hat der Umfang der Dienstleistungstätigkeiten auch innerhalb des verarbeitenden Gewerbes zugenommen.
EUbookshop v2

There has been an encouraging increase in sales of the three types of subscription.
Die Verkaufszahlen stiegen für die drei Amtsblatt­Reihen deutlich an.
EUbookshop v2