Übersetzung für "Increase of dividend" in Deutsch
The
proposed
amount
represents
an
increase
in
dividend
of
13
%.
Der
Vorschlag
entspricht
einer
Dividendenerhöhung
um
13
%.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
increase
of
the
gross
dividend
from
CHF
1.65
to
CHF
2.-
per
registered
share
was
approved.
Genehmigt
wurde
insbesondere
die
Erhöhung
der
Bruttodividende
von
CHF
1.65
auf
CHF
2.-
pro
Namenaktie.
ParaCrawl v7.1
The
Management
Board
will
recommend
a
slight
increase
of
the
dividend
to
0.25
Euros
to
the
Annual
General
Meeting.
Der
Vorstand
wird
der
Hauptversammlung
vorschlagen,
eine
leicht
erhöhte
Dividende
von
0,25
Euro
auszuzahlen.
ParaCrawl v7.1
Shareholders'
meeting
decides
increase
of
dividend
to
0.30
Euro
per
share
(2003:
0.20
Euro)
Hauptversammlung
beschließt
erhöhte
Dividende
von
0,30
Euro
pro
Aktie
(Vorjahr:
0,20
Euro)
ParaCrawl v7.1
The
Board
of
Management
will
submit
a
proposal
to
increase
the
dividend
of
2.00
euros
to
3.80
euros
per
share
to
the
Supervisory
Board.
Der
Vorstand
wird
dem
Aufsichtsrat
der
Allianz
eine
Erhöhung
der
Dividende
von
2,00
Euro
auf
3,80
Euro
pro
Aktie
vorschlagen.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
positive
business
development,
the
Managing
Board
and
the
Supervisory
Board
will
propose
to
the
Annual
General
Meeting
on
10
May
2017
a
substantial
increase
in
dividend
of
23%
to
€1.60
(previous
year:
1.30)
per
share.
Angesichts
der
positiven
Geschäftsentwicklung
werden
Vorstand
und
Aufsichtsrat
der
Hauptversammlung
am
10.
Mai
2017
eine
deutliche
Erhöhung
der
Dividende
um
23
%
auf
1,60
€
je
Aktie
(i.V.:
1,30
€)
vorschlagen.
ParaCrawl v7.1
Following
the
improvement
in
net
profit
for
the
year,
shareholders
at
the
Annual
Meeting
on
April
28,
2016
approved
the
increase
of
the
2015
dividend
to
1,20€
per
share.
Aufgrund
eines
verbesserten
Jahresergebnisses
haben
die
Aktionäre
bei
ihrer
Jahresversammlung
am
7.
Mai
2014
eine
Erhöhung
der
Dividende
für
2013
auf
€0.80
pro
Aktie
beschlossen.
CCAligned v1
Due
to
this
successful
development,
the
Supervisory
Board
and
the
Management
Board
proposed
to
the
Annual
General
Meeting
an
increase
of
the
dividend
to
€
0.19
(2010:
€
0.16)
per
dividend-bearing
individual
share
certificate.
Aufgrund
dieser
erfolgreichen
Entwicklung
hatten
Aufsichtsrat
und
Vorstand
der
Hauptversammlung
eine
auf
0,19
€
erhöhte
Dividende
(2010:
0,16
€)
je
dividendenberechtigter
Stückaktie
vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1
Key
resolutions
included
the
more
than
80%
increase
of
the
dividend
from
EUR
0.30
to
EUR
0.56
per
share
and
the
authorization
of
the
Executive
Board
to
issue
bonds
with
warrants
and
convertible
bonds,
profit
participation
rights,
and/or
participating
bonds.
Zu
den
wesentlichen
Beschlüssen
gehörten
die
Erhöhung
der
Dividende
um
über
80%,
von
EUR
0,30
auf
EUR
0,56
je
Aktie,
sowie
die
Ermächtigung
des
Vorstands
zur
Ausgabe
von
Options-
und
Wandelschuldverschreibungen,
Genussrechten
und/oder
Gewinnschuldverschreibungen.
ParaCrawl v7.1
Dividend
proposal
of
EUR
0.75
Based
on
PUMA's
positive
business
development
in
2016
with
an
improvement
of
profitability
and
cashflow,
the
Administrative
Board
will
propose
a
EUR
0.25
increase
of
the
dividend
to
EUR
0.75
per
share
for
the
financial
year
2016
at
the
Annual
General
Meeting
on
April
12,
2017.
Aufgrund
der
positiven
Geschäftsentwicklung
2016,
verbunden
mit
einer
Verbesserung
der
Profitabilität
und
des
Cashflows,
wird
der
Verwaltungsrat
den
Aktionären
in
der
Hauptversammlung
am
12.
April
2017
eine
Erhöhung
der
Dividende
um
EUR
0,25
auf
EUR
0,75
je
Aktie
für
das
Geschäftsjahr
2016
vorschlagen.
ParaCrawl v7.1
The
company
is
still
holding
out
the
prospect
of
an
increase
in
dividend
of
five
cents
and
hence
of
a
dividend
of
€1.30
per
share
for
2014.
Die
Gesellschaft
stellt
weiterhin
eine
um
fünf
Cent
erhöhte
Dividende
von
1,30
€
je
Aktie
für
2014
in
Aussicht.
ParaCrawl v7.1
This
would
be
the
24th
consecutive
increase
of
the
dividend
and
corresponds
to
an
increase
in
payout
ratio
from
49%
in
2009
to
52%
for
2010.
Dies
wäre
die
24.
Erhöhung
der
Dividende
in
Folge,
wobei
die
Ausschüttungsquote
von
49%
im
Vorjahr
auf
52%
steigt.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we
will
suggest
an
increase
of
our
dividend
to
0.65
euro
on
occasion
of
our
Annual
General
Meeting
2015",
says
Dr.
Maren
Schweizer,
CEO
of
Schweizer
Electronic
AG.
Daher
werden
wir
auf
der
Hauptversammlung
2015
eine
Dividendenerhöhung
auf
EUR
0,65
vorschlagen",
so
Dr.
Maren
Schweizer,
Vorstandsvorsitzende
der
Schweizer
Electronic
AG.
ParaCrawl v7.1
Managing
Board
and
Supervisory
Board
of
HeidelbergCement
decided
today
to
propose
to
the
General
Meeting
of
Shareholders,
scheduled
for
5
May
2011,
an
increase
of
the
dividend
payments
by
EUR
0.13
to
EUR
0.25
per
share.
Vorstand
und
Aufsichtsrat
von
HeidelbergCement
haben
heute
entschieden,
der
Hauptversammlung
am
5.
Mai
2011
eine
um
0,13
EUR
auf
0,25
EUR
je
Aktie
erhöhte
Dividende
vorzuschlagen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we
will
suggest
an
increase
of
our
dividend
to
0.65
euro
on
occasion
of
our
Annual
General
Meeting
2015”,
says
Dr.
Maren
Schweizer,
CEO
of
Schweizer
Electronic
AG.
Daher
werden
wir
auf
der
Hauptversammlung
2015
eine
Dividendenerhöhung
auf
EUR
0,65
vorschlagen“,
so
Dr.
Maren
Schweizer,
Vorstandsvorsitzende
der
Schweizer
Electronic
AG.
ParaCrawl v7.1
This
results
in
an
increase
of
the
dividend
per
share
of
23.8percent
and
an
increase
in
total
dividend
payout
of
34.3percent
year
on
year
due
to
the
capital
increase.
Daraus
ergibt
sich
eine
Erhöhung
der
Dividende
je
Aktie
von
23,8Prozent
und
eine
Erhöhung
der
Ausschüttungssumme
aufgrund
der
vorgenommenen
Kapitalerhöhung
um
34,3Prozent
gegenüber
dem
Vorjahr.
ParaCrawl v7.1
The
Sulzer
Board
of
Directors
is
proposing
an
increased
dividend
of
CHF
3.00
per
share.
Der
Sulzer-Verwaltungsrat
schlägt
eine
erhöhte
Dividende
von
CHF
3.00
pro
Aktie
vor.
ParaCrawl v7.1
The
board
of
directors
proposes
an
increased
dividend
of
CHF
28.00
per
share.
Der
Verwaltungsrat
schlägt
eine
Dividende
von
CHF
28.00
je
Aktie
vor.
ParaCrawl v7.1
An
increased
dividend
of
CHF
3.00
per
share
will
be
paid
to
the
shareholders.
Den
Aktionären
wird
eine
erhöhte
Dividende
von
CHF
3
ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1
Sulzer
will
pay
an
increased
dividend
of
CHF
3.50
per
share
to
the
shareholders.
Sulzer
wird
den
Aktionären
eine
erhöhte
Dividende
von
CHF
3.50
je
Aktie
auszahlen.
ParaCrawl v7.1
The
reader
of
the
balance
sheet
should
be
informed
about
the
funds
at
the
company's
disposal
during
the
accounting
year,
the
sources
of
these
funds
(e.g.,
the
year's
profit,
increase
in
capital,
issuing
of
debentures),
and
how
they
have
been
used
(e.g.,
purchase
of
plant,
increase
of
stocks,
dividends).
Der
Bilanzleser
soll
informiert
werden
über
die
Finanzierungsmittel,
die
der
Gesellschaft
während
des
Geschäftsjahres
zur
Verfügung
standen,
über
die
Quellen,
aus
denen
diese
Mittel
stammen
(z.B.
Jahresgewinn,
Kapitalerhöhung,
Ausgabe
von
Schuldverschreibungen)
sowie
ihre
Verwendung
(z.B.
Kauf
von
Anlagen,
Erhöhung
der
Vorräte,
Dividenden).
EUbookshop v2
CropEnergies
AG,
Mannheim,
will
propose
to
the
annual
general
meeting
on
17
July
2012
an
increased
dividend
of
EUR
0.18
(previous
year:
0.15)
per
share.
Die
CropEnergies
AG,
Mannheim,
wird
der
am
17.
Juli
2012
stattfindenden
Hauptversammlung
eine
Erhöhung
der
Dividende
auf
0,18
(Vorjahr:
0,15)
Euro
je
Aktie
vorschlagen.
ParaCrawl v7.1
Considering
the
increased
net
income
and
the
strong
financial
situation,
the
Board
of
Directors
is
proposing
an
increased
dividend
of
CHF
3.00
per
share
(previous
year:
CHF
2.80)
at
the
Annual
General
Meeting
on
April
14,
2011.
Angesichts
des
gesteigerten
Nettogewinns
und
der
starken
finanziellen
Lage
wird
der
Verwaltungsrat
an
der
Generalversammlung
am
14.
April
2011
eine
erhöhte
Dividende
von
CHF
3.00
pro
Aktie
vorschlagen
(Vorjahr
CHF
2.80).
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
successful
financial
year,
the
Executive
Board
and
Supervisory
Board
will
propose
to
the
shareholders
at
the
Annual
General
Meeting
on
16
June
2011
in
Hamburg
that
an
increased
dividend
of
€1.10
per
share
be
distributed
for
the
2010
financial
year.
Â
Outlook
Aufgrund
des
erfolgreichen
Geschäftsjahres
werden
der
Vorstand
und
der
Aufsichtsrat
den
Aktionären
auf
der
Hauptversammlung,
die
am
16.
Juni
2011
in
Hamburg
stattfindet,
für
das
Geschäftsjahr
2010
die
Ausschüttung
einer
um
0,05
EUR
erhöhten
Dividende
von
1,10
EUR
je
Aktie
vorschlagen.
ParaCrawl v7.1
The
Executive
Board
of
Deutsche
Börse
AG
proposes
an
increased
dividend
of
€2.25
per
share
for
2015
(2014:
€2.10).
Für
das
Geschäftsjahr
2015
schlägt
der
Vorstand
der
Deutsche
Börse
AG
einen
Anstieg
der
Dividende
auf
2,25
€
je
Aktie
vor
(2014:
2,10
€).
ParaCrawl v7.1
One
of
these
proposals
was
the
payment
of
an
increased
dividend
of
€1.00
for
each
preference
share
and
€0.94
€
per
ordinary
share.
Hierzu
zählte
unter
anderem
die
Zahlung
einer
auf
1,00
€
je
Vorzugsaktie
und
0,94
€
je
Stammaktie
angehobenen
Dividende.
ParaCrawl v7.1
At
its
meeting
on
7
May
2012
the
supervisory
board
followed
the
executive
board's
recommendation
to
propose
to
the
Annual
General
Meeting
on
17
July
2012
an
increased
dividend
of
EUR
0.18
(previous
year:
0.15)
per
share
owing
to
the
improved
earnings
situation.
Der
Aufsichtsrat
beschloss
in
seiner
Sitzung
vom
7.
Mai
2012,
der
Empfehlung
des
Vorstands
zu
folgen
und
der
Hauptversammlung
am
17.
Juli
2012
aufgrund
der
verbesserten
Ertragslage
die
Erhöhung
der
Dividende
auf
0,18
(Vorjahr:
0,15)
Euro
pro
Aktie
vorzuschlagen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
this
fundamentally
sound
development
in
operating
business,
the
further
improvement
in
its
finances
and
its
positive
future
prospects,
CENTROTEC
intends
to
distribute
an
increased
dividend
of
EUR
0.15
for
the
past
financial
year
of
2012.
Aufgrund
dieser
grundsätzlich
soliden
operativen
Geschäftsentwicklung,
der
weiter
verbesserten
guten
Finanzierungssituation
und
der
positiven
Zukunftsperspektiven
beabsichtigt
CENTROTEC
eine
auf
0,15
EUR
erhöhte
Dividende
für
das
abgelaufene
Geschäftsjahr
2012
auszuschütten.
ParaCrawl v7.1
Amberg,
May
28,
2014
–
At
Grammer
AG's
annual
general
meeting,
the
shareholders
approved
the
proposal
of
the
Executive
Board
and
the
Supervisory
Board,
passing
a
resolution
to
adopt
an
increased
dividend
of
EUR
0.65
per
share.
Amberg,
28.
Mai
2014
–
Die
Hauptversammlung
der
Grammer
AG
ist
dem
Vorschlag
des
Vorstands
und
des
Aufsichtsrats
gefolgt
und
hat
die
Ausschüttung
einer
erhöhten
Dividende
von
0,65
Euro
je
Aktie
beschlossen.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
successful
financial
year,
the
Executive
Board
and
Supervisory
Board
will
propose
to
the
shareholders
at
the
Annual
General
Meeting
on
16
June
2011
in
Hamburg
that
an
increased
dividend
of
€1.10
per
share
be
distributed
for
the
2010
financial
year.
Aufgrund
des
erfolgreichen
Geschäftsjahres
werden
der
Vorstand
und
der
Aufsichtsrat
den
Aktionären
auf
der
Hauptversammlung,
die
am
16.
Juni
2011
in
Hamburg
stattfindet,
für
das
Geschäftsjahr
2010
die
Ausschüttung
einer
um
0,05
EUR
erhöhten
Dividende
von
1,10
EUR
je
Aktie
vorschlagen.
ParaCrawl v7.1
The
Executive
Board
and
Supervisory
Board
will
propose
to
the
Annual
General
Meeting
to
be
held
in
Mannheim
on
4
July
2019
that
a
further
increased
dividend
of
EUR
0.70
per
share
be
distributed
(previous
year:
EUR
0.65).
Vorstand
und
Aufsichtsrat
schlagen
der
Hauptversammlung,
die
am
4.
Juli
2019
in
Mannheim
stattfindet,
vor,
eine
erneut
erhöhte
Dividende
von
0,70
EUR
pro
Aktie
auszuschütten
(Vorjahr:
0,65
EUR).
ParaCrawl v7.1
This
consists
of
an
increased
ordinary
dividend
of
EUR
3.75
(EUR
3.50)
per
share
and
an
unchanged
special
dividend
of
EUR
1.50
per
share.
Sie
setzt
sich
aus
einer
erhöhten
Basisdividende
von
3,75
EUR
(3,50
EUR)
je
Aktie
und
einer
unveränderten
Sonderdividende
von
1,50
EUR
je
Aktie
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
a
strong
financial
performance,
the
Board
of
Directors
is
proposing
an
increased
dividend
of
CHF
3.20
per
share
Angesichts
der
starken
finanziellen
Leistung
schlägt
der
Verwaltungsrat
eine
erhöhte
Dividende
von
CHF
3.20
pro
Aktie
vor.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
positive
financial
developments
in
2017,
the
Board
of
Directors
will
propose
at
the
upcoming
shareholders'
meeting
an
increased
dividend
of
CHF
23
a
share,
up
from
CHF
20
in
the
previous
year.
Mit
Blick
auf
die
positive
finanzielle
Entwicklung
im
letzten
Jahr
schlägt
der
Verwaltungsrat
der
kommenden
Generalversammlung
die
AusschÃ1?4ttung
einer
erhöhten
Dividende
von
CHF
23
vor
(Vorjahr:
CHF
20).
ParaCrawl v7.1
In
response
to
the
successful
financial
year,
the
Management
Board
of
DIC
Asset
AG
will
propose
an
increased
dividend
of
EUR
0.48
per
share
for
2018-with
the
option
to
choose
a
scrip
dividend
instead-to
the
annual
general
meeting
on
22
March
2019.
Für
das
Jahr
2018
wird
der
Vorstand
der
DIC
Asset
AG
der
Hauptversammlung
am
22.
März
2019
aufgrund
des
erfolgreichen
Geschäftsjahres
eine
erhöhte
Dividende
von
0,48
Euro
je
Aktie
vorschlagen,
die
auch
als
Aktiendividende
zur
Verfügung
steht.
ParaCrawl v7.1
Amberg,
May
28,
2014
–
At
Grammer
AG’s
annual
general
meeting,
the
shareholders
approved
the
proposal
of
the
Executive
Board
and
the
Supervisory
Board,
passing
a
resolution
to
adopt
an
increased
dividend
of
EUR
0.65
per
share.
Amberg,
28.
Mai
2014
–
Die
Hauptversammlung
der
Grammer
AG
ist
dem
Vorschlag
des
Vorstands
und
des
Aufsichtsrats
gefolgt
und
hat
die
Ausschüttung
einer
erhöhten
Dividende
von
0,65
Euro
je
Aktie
beschlossen.
ParaCrawl v7.1
To
enable
the
shareholders,
too,
to
participate
directly
in
this
positive
development
in
the
operating
area
as
well
as
in
the
finances,
the
Supervisory
Board
and
Management
Board
will
propose
an
increased
dividend
of
EUR
0.20
per
share
(previous
year
EUR
0.15)
to
the
Shareholders’
Meeting.
Damit
an
dieser
positiven
Entwicklung
im
operativen
und
im
Finanzbereich
auch
die
Aktionäre
direkt
partizipieren
können
werden
der
Aufsichtsrat
und
der
Vorstand
der
Hauptversammlung
eine
Erhöhung
der
Dividende
auf
0,20
EUR
je
Aktie
(Vorjahr
0,15
EUR)
vorschlagen.
ParaCrawl v7.1