Translation of "Increase of dividend" in German

The proposed amount represents an increase in dividend of 13 %.
Der Vorschlag entspricht einer Dividendenerhöhung um 13 %.
ParaCrawl v7.1

In particular, the increase of the gross dividend from CHF 1.65 to CHF 2.- per registered share was approved.
Genehmigt wurde insbesondere die Erhöhung der Bruttodividende von CHF 1.65 auf CHF 2.- pro Namenaktie.
ParaCrawl v7.1

The Management Board will recommend a slight increase of the dividend to 0.25 Euros to the Annual General Meeting.
Der Vorstand wird der Hauptversammlung vorschlagen, eine leicht erhöhte Dividende von 0,25 Euro auszuzahlen.
ParaCrawl v7.1

Shareholders' meeting decides increase of dividend to 0.30 Euro per share (2003: 0.20 Euro)
Hauptversammlung beschließt erhöhte Dividende von 0,30 Euro pro Aktie (Vorjahr: 0,20 Euro)
ParaCrawl v7.1

The Board of Management will submit a proposal to increase the dividend of 2.00 euros to 3.80 euros per share to the Supervisory Board.
Der Vorstand wird dem Aufsichtsrat der Allianz eine Erhöhung der Dividende von 2,00 Euro auf 3,80 Euro pro Aktie vorschlagen.
ParaCrawl v7.1

In view of the positive business development, the Managing Board and the Supervisory Board will propose to the Annual General Meeting on 10 May 2017 a substantial increase in dividend of 23% to €1.60 (previous year: 1.30) per share.
Angesichts der positiven Geschäftsentwicklung werden Vorstand und Aufsichtsrat der Hauptversammlung am 10. Mai 2017 eine deutliche Erhöhung der Dividende um 23 % auf 1,60 € je Aktie (i.V.: 1,30 €) vorschlagen.
ParaCrawl v7.1

Following the improvement in net profit for the year, shareholders at the Annual Meeting on April 28, 2016 approved the increase of the 2015 dividend to 1,20€ per share.
Aufgrund eines verbesserten Jahresergebnisses haben die Aktionäre bei ihrer Jahresversammlung am 7. Mai 2014 eine Erhöhung der Dividende für 2013 auf €0.80 pro Aktie beschlossen.
CCAligned v1

Due to this successful development, the Supervisory Board and the Management Board proposed to the Annual General Meeting an increase of the dividend to € 0.19 (2010: € 0.16) per dividend-bearing individual share certificate.
Aufgrund dieser erfolgreichen Entwicklung hatten Aufsichtsrat und Vorstand der Hauptversammlung eine auf 0,19 € erhöhte Dividende (2010: 0,16 €) je dividendenberechtigter Stückaktie vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1

Key resolutions included the more than 80% increase of the dividend from EUR 0.30 to EUR 0.56 per share and the authorization of the Executive Board to issue bonds with warrants and convertible bonds, profit participation rights, and/or participating bonds.
Zu den wesentlichen Beschlüssen gehörten die Erhöhung der Dividende um über 80%, von EUR 0,30 auf EUR 0,56 je Aktie, sowie die Ermächtigung des Vorstands zur Ausgabe von Options- und Wandelschuldverschreibungen, Genussrechten und/oder Gewinnschuldverschreibungen.
ParaCrawl v7.1

Dividend proposal of EUR 0.75 Based on PUMA's positive business development in 2016 with an improvement of profitability and cashflow, the Administrative Board will propose a EUR 0.25 increase of the dividend to EUR 0.75 per share for the financial year 2016 at the Annual General Meeting on April 12, 2017.
Aufgrund der positiven Geschäftsentwicklung 2016, verbunden mit einer Verbesserung der Profitabilität und des Cashflows, wird der Verwaltungsrat den Aktionären in der Hauptversammlung am 12. April 2017 eine Erhöhung der Dividende um EUR 0,25 auf EUR 0,75 je Aktie für das Geschäftsjahr 2016 vorschlagen.
ParaCrawl v7.1

The company is still holding out the prospect of an increase in dividend of five cents and hence of a dividend of €1.30 per share for 2014.
Die Gesellschaft stellt weiterhin eine um fünf Cent erhöhte Dividende von 1,30 € je Aktie für 2014 in Aussicht.
ParaCrawl v7.1

This would be the 24th consecutive increase of the dividend and corresponds to an increase in payout ratio from 49% in 2009 to 52% for 2010.
Dies wäre die 24. Erhöhung der Dividende in Folge, wobei die Ausschüttungsquote von 49% im Vorjahr auf 52% steigt.
ParaCrawl v7.1

Therefore, we will suggest an increase of our dividend to 0.65 euro on occasion of our Annual General Meeting 2015", says Dr. Maren Schweizer, CEO of Schweizer Electronic AG.
Daher werden wir auf der Hauptversammlung 2015 eine Dividendenerhöhung auf EUR 0,65 vorschlagen", so Dr. Maren Schweizer, Vorstandsvorsitzende der Schweizer Electronic AG.
ParaCrawl v7.1

Managing Board and Supervisory Board of HeidelbergCement decided today to propose to the General Meeting of Shareholders, scheduled for 5 May 2011, an increase of the dividend payments by EUR 0.13 to EUR 0.25 per share.
Vorstand und Aufsichtsrat von HeidelbergCement haben heute entschieden, der Hauptversammlung am 5. Mai 2011 eine um 0,13 EUR auf 0,25 EUR je Aktie erhöhte Dividende vorzuschlagen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, we will suggest an increase of our dividend to 0.65 euro on occasion of our Annual General Meeting 2015”, says Dr. Maren Schweizer, CEO of Schweizer Electronic AG.
Daher werden wir auf der Hauptversammlung 2015 eine Dividendenerhöhung auf EUR 0,65 vorschlagen“, so Dr. Maren Schweizer, Vorstandsvorsitzende der Schweizer Electronic AG.
ParaCrawl v7.1

This results in an increase of the dividend per share of 23.8percent and an increase in total dividend payout of 34.3percent year on year due to the capital increase.
Daraus ergibt sich eine Erhöhung der Dividende je Aktie von 23,8Prozent und eine Erhöhung der Ausschüttungssumme aufgrund der vorgenommenen Kapitalerhöhung um 34,3Prozent gegenüber dem Vorjahr.
ParaCrawl v7.1

The Sulzer Board of Directors is proposing an increased dividend of CHF 3.00 per share.
Der Sulzer-Verwaltungsrat schlägt eine erhöhte Dividende von CHF 3.00 pro Aktie vor.
ParaCrawl v7.1

The board of directors proposes an increased dividend of CHF 28.00 per share.
Der Verwaltungsrat schlägt eine Dividende von CHF 28.00 je Aktie vor.
ParaCrawl v7.1

An increased dividend of CHF 3.00 per share will be paid to the shareholders.
Den Aktionären wird eine erhöhte Dividende von CHF 3 ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

Sulzer will pay an increased dividend of CHF 3.50 per share to the shareholders.
Sulzer wird den Aktionären eine erhöhte Dividende von CHF 3.50 je Aktie auszahlen.
ParaCrawl v7.1

The reader of the balance sheet should be informed about the funds at the company's disposal during the accounting year, the sources of these funds (e.g., the year's profit, increase in capital, issuing of debentures), and how they have been used (e.g., purchase of plant, increase of stocks, dividends).
Der Bilanzleser soll informiert werden über die Finanzierungsmittel, die der Gesellschaft während des Geschäftsjahres zur Verfügung standen, über die Quellen, aus denen diese Mittel stammen (z.B. Jahresgewinn, Kapitalerhöhung, Ausgabe von Schuldverschreibungen) sowie ihre Verwendung (z.B. Kauf von Anlagen, Erhöhung der Vorräte, Dividenden).
EUbookshop v2

CropEnergies AG, Mannheim, will propose to the annual general meeting on 17 July 2012 an increased dividend of EUR 0.18 (previous year: 0.15) per share.
Die CropEnergies AG, Mannheim, wird der am 17. Juli 2012 stattfindenden Hauptversammlung eine Erhöhung der Dividende auf 0,18 (Vorjahr: 0,15) Euro je Aktie vorschlagen.
ParaCrawl v7.1

Considering the increased net income and the strong financial situation, the Board of Directors is proposing an increased dividend of CHF 3.00 per share (previous year: CHF 2.80) at the Annual General Meeting on April 14, 2011.
Angesichts des gesteigerten Nettogewinns und der starken finanziellen Lage wird der Verwaltungsrat an der Generalversammlung am 14. April 2011 eine erhöhte Dividende von CHF 3.00 pro Aktie vorschlagen (Vorjahr CHF 2.80).
ParaCrawl v7.1

In view of the successful financial year, the Executive Board and Supervisory Board will propose to the shareholders at the Annual General Meeting on 16 June 2011 in Hamburg that an increased dividend of €1.10 per share be distributed for the 2010 financial year. Â Outlook
Aufgrund des erfolgreichen Geschäftsjahres werden der Vorstand und der Aufsichtsrat den Aktionären auf der Hauptversammlung, die am 16. Juni 2011 in Hamburg stattfindet, für das Geschäftsjahr 2010 die Ausschüttung einer um 0,05 EUR erhöhten Dividende von 1,10 EUR je Aktie vorschlagen.
ParaCrawl v7.1

The Executive Board of Deutsche Börse AG proposes an increased dividend of €2.25 per share for 2015 (2014: €2.10).
Für das Geschäftsjahr 2015 schlägt der Vorstand der Deutsche Börse AG einen Anstieg der Dividende auf 2,25 € je Aktie vor (2014: 2,10 €).
ParaCrawl v7.1

One of these proposals was the payment of an increased dividend of €1.00 for each preference share and €0.94 € per ordinary share.
Hierzu zählte unter anderem die Zahlung einer auf 1,00 € je Vorzugsaktie und 0,94 € je Stammaktie angehobenen Dividende.
ParaCrawl v7.1

At its meeting on 7 May 2012 the supervisory board followed the executive board's recommendation to propose to the Annual General Meeting on 17 July 2012 an increased dividend of EUR 0.18 (previous year: 0.15) per share owing to the improved earnings situation.
Der Aufsichtsrat beschloss in seiner Sitzung vom 7. Mai 2012, der Empfehlung des Vorstands zu folgen und der Hauptversammlung am 17. Juli 2012 aufgrund der verbesserten Ertragslage die Erhöhung der Dividende auf 0,18 (Vorjahr: 0,15) Euro pro Aktie vorzuschlagen.
ParaCrawl v7.1

Based on this fundamentally sound development in operating business, the further improvement in its finances and its positive future prospects, CENTROTEC intends to distribute an increased dividend of EUR 0.15 for the past financial year of 2012.
Aufgrund dieser grundsätzlich soliden operativen Geschäftsentwicklung, der weiter verbesserten guten Finanzierungssituation und der positiven Zukunftsperspektiven beabsichtigt CENTROTEC eine auf 0,15 EUR erhöhte Dividende für das abgelaufene Geschäftsjahr 2012 auszuschütten.
ParaCrawl v7.1

Amberg, May 28, 2014 – At Grammer AG's annual general meeting, the shareholders approved the proposal of the Executive Board and the Supervisory Board, passing a resolution to adopt an increased dividend of EUR 0.65 per share.
Amberg, 28. Mai 2014 – Die Hauptversammlung der Grammer AG ist dem Vorschlag des Vorstands und des Aufsichtsrats gefolgt und hat die Ausschüttung einer erhöhten Dividende von 0,65 Euro je Aktie beschlossen.
ParaCrawl v7.1

In view of the successful financial year, the Executive Board and Supervisory Board will propose to the shareholders at the Annual General Meeting on 16 June 2011 in Hamburg that an increased dividend of €1.10 per share be distributed for the 2010 financial year.
Aufgrund des erfolgreichen Geschäftsjahres werden der Vorstand und der Aufsichtsrat den Aktionären auf der Hauptversammlung, die am 16. Juni 2011 in Hamburg stattfindet, für das Geschäftsjahr 2010 die Ausschüttung einer um 0,05 EUR erhöhten Dividende von 1,10 EUR je Aktie vorschlagen.
ParaCrawl v7.1

The Executive Board and Supervisory Board will propose to the Annual General Meeting to be held in Mannheim on 4 July 2019 that a further increased dividend of EUR 0.70 per share be distributed (previous year: EUR 0.65).
Vorstand und Aufsichtsrat schlagen der Hauptversammlung, die am 4. Juli 2019 in Mannheim stattfindet, vor, eine erneut erhöhte Dividende von 0,70 EUR pro Aktie auszuschütten (Vorjahr: 0,65 EUR).
ParaCrawl v7.1

This consists of an increased ordinary dividend of EUR 3.75 (EUR 3.50) per share and an unchanged special dividend of EUR 1.50 per share.
Sie setzt sich aus einer erhöhten Basisdividende von 3,75 EUR (3,50 EUR) je Aktie und einer unveränderten Sonderdividende von 1,50 EUR je Aktie zusammen.
ParaCrawl v7.1

Based on a strong financial performance, the Board of Directors is proposing an increased dividend of CHF 3.20 per share
Angesichts der starken finanziellen Leistung schlägt der Verwaltungsrat eine erhöhte Dividende von CHF 3.20 pro Aktie vor.
ParaCrawl v7.1

In view of the positive financial developments in 2017, the Board of Directors will propose at the upcoming shareholders' meeting an increased dividend of CHF 23 a share, up from CHF 20 in the previous year.
Mit Blick auf die positive finanzielle Entwicklung im letzten Jahr schlägt der Verwaltungsrat der kommenden Generalversammlung die AusschÃ1?4ttung einer erhöhten Dividende von CHF 23 vor (Vorjahr: CHF 20).
ParaCrawl v7.1

In response to the successful financial year, the Management Board of DIC Asset AG will propose an increased dividend of EUR 0.48 per share for 2018-with the option to choose a scrip dividend instead-to the annual general meeting on 22 March 2019.
Für das Jahr 2018 wird der Vorstand der DIC Asset AG der Hauptversammlung am 22. März 2019 aufgrund des erfolgreichen Geschäftsjahres eine erhöhte Dividende von 0,48 Euro je Aktie vorschlagen, die auch als Aktiendividende zur Verfügung steht.
ParaCrawl v7.1

Amberg, May 28, 2014 – At Grammer AG’s annual general meeting, the shareholders approved the proposal of the Executive Board and the Supervisory Board, passing a resolution to adopt an increased dividend of EUR 0.65 per share.
Amberg, 28. Mai 2014 – Die Hauptversammlung der Grammer AG ist dem Vorschlag des Vorstands und des Aufsichtsrats gefolgt und hat die Ausschüttung einer erhöhten Dividende von 0,65 Euro je Aktie beschlossen.
ParaCrawl v7.1

To enable the shareholders, too, to participate directly in this positive development in the operating area as well as in the finances, the Supervisory Board and Management Board will propose an increased dividend of EUR 0.20 per share (previous year EUR 0.15) to the Shareholders’ Meeting.
Damit an dieser positiven Entwicklung im operativen und im Finanzbereich auch die Aktionäre direkt partizipieren können werden der Aufsichtsrat und der Vorstand der Hauptversammlung eine Erhöhung der Dividende auf 0,20 EUR je Aktie (Vorjahr 0,15 EUR) vorschlagen.
ParaCrawl v7.1