Übersetzung für "Increase in complexity" in Deutsch
There
has
been
a
dramatic
increase
in
the
complexity
of
silicon
integrated
circuits
over
the
past
ten
years.
Die
Komplexität
integrierter
Silicium-Schaltkreise
hat
in
den
letzten
zehn
Jahren
erheblich
zugenommen.
EuroPat v2
This,
however,
would
result
in
a
considerable
increase
in
the
circuit
complexity
of
the
interpolation
filter.
Dies
hat
jedoch
eine
beträchtliche
Erhöhung
des
Schaltungsaufwandes
beim
Interpolationsfilter
zur
Folge.
EuroPat v2
This
apparent
enrichment
is
coincident
with
an
increase
in
observed
structural
complexity.
Diese
anscheinende
Anreicherung
stimmt
mit
einer
Zunahme
der
beobachteten
strukturellen
Komplexität
überein.
ParaCrawl v7.1
The
space
requirements
and
the
increase
in
complexity
are
likewise
not
insignificant.
Der
Platzbedarf
sowie
die
Erhöhung
der
Komplexität
sind
ebenso
nicht
unerheblich.
EuroPat v2
Numerous
trends
show
an
increase
of
complexity
in
all
economic
sectors.
Zahlreiche
Trends
belegen
den
Anstieg
von
Komplexität
in
allen
Wirtschaftssektoren.
ParaCrawl v7.1
Development,
including
the
development
of
a
community,
is
an
increase
in
complexity.
Entwicklung,
einschließlich
Gemeindeentwicklung,
ist
eine
Zunahme
an
Komplexität.
ParaCrawl v7.1
This
procedure
is
extremely
simple
to
implement
and
does
not
result
in
a
significant
increase
in
the
complexity.
Diese
Vorgehensweise
ist
äußerst
einfach
zu
implementieren
und
hat
keine
wesentliche
Erhöhung
der
Komplexität
zur
Folge.
EuroPat v2
Latest
developments
in
the
automotive
industry
tend
to
be
accompanied
by
an
increase
in
the
complexity
of
the
components.
Aktuelle
Neu-
und
Weiterentwicklungen
in
der
Automobilindustrie
zielen
allerdings
häufig
auf
eine
Erhöhung
der
Bauteilkomplexität.
ParaCrawl v7.1
People
specialized
in
the
collateral
industry
face
a
scarcity
of
good-quality
collateral
and
an
increase
in
complexity.
Die
Collateral-Management-Experten
sehen
sich
einem
Mangel
an
qualitativ
hochwertigen
Sicherheiten
und
einer
zunehmenden
Komplexität
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
It
is
based
on
project-based
exercises
that
increase
in
complexity
from
one
exercise
to
the
next.
Projektorientierte
Aufgaben
bilden
hierbei
die
Basis,
bei
denen
die
Komplexität
von
Aufgabe
zu
Aufgabe
zunimmt.
ParaCrawl v7.1
This
extent
can
only
be
achieved
through
an
enormous
increase
in
the
inner
complexity
of
the
pulmonary
parenchyma.
Diese
Ausdehnung
kann
nur
durch
eine
enorme
Steigerung
der
inneren
Komplexität
des
Lungenparenchyms
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
I
support
the
rapporteur
in
his
assertion
that
the
current
VAT
system,
partly
due
to
an
increase
in
its
complexity,
has
not
kept
pace
with
growth
in
the
internal
market
and
actually
places
companies
and
small
and
medium-sized
enterprises
at
a
disadvantage
by
considerably
affecting
their
competitiveness.
Ich
unterstütze
den
Berichterstatter
in
seiner
Aussage,
dass
das
jetzige
MwSt-System
teilweise
aufgrund
seiner
zunehmenden
Komplexität
nicht
mit
der
Entwicklung
des
Binnenmarktes
Schritt
halten
kann
und
dies
zu
einer
Benachteiligung
von
Unternehmen
und
insbesondere
von
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
führt,
was
beträchtliche
Auswirkungen
auf
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
hat.
Europarl v8
General
evolution
is
the
tendency
of
cultural
and
social
systems
to
increase
in
complexity,
organisation
and
adaptiveness
to
their
environment.
Die
"allgemeine
Entwicklung"
sei
die
Tendenz
kultureller
und
sozialer
Systeme
die
Komplexität,
Organisation
und
Anpassung
an
die
Umwelt
zu
erhöhen.
Wikipedia v1.0
Tracing
Haydn's
work
over
the
six
decades
in
which
it
was
produced
(roughly
from
1749
to
1802),
one
finds
a
gradual
but
steady
increase
in
complexity
and
musical
sophistication,
which
developed
as
Haydn
learned
from
his
own
experience
and
that
of
his
colleagues.
Wenn
man
Haydns
Werk
über
die
fünf
Jahrzehnte
(ungefähr
1749
bis
1802)
verfolgt,
in
denen
es
geschaffen
wurde,
findet
man
eine
allmählich,
aber
stetig
zunehmende
Komplexität
und
musikalische
Verfeinerung,
die
sich
so
entwickelte,
wie
Haydn
aus
seiner
eigenen
Erfahrung
und
der
seiner
Kollegen
lernte.
Wikipedia v1.0
General
evolution
is
the
tendency
of
cultural
and
social
systems
to
increase
in
complexity,
organization
and
adaptiveness
to
environment.
Als
allgemeine
Evolution
bezeichnet
er
die
Tendenz,
kultureller
und
sozialer
Systeme,
sich
bezüglich
der
Komplexität,
Organisation
und
Anpassung
an
die
Umgebung
zu
vergrößern.
Wikipedia v1.0
Nevertheless,
the
number
of
accidents
could
rise
over
the
decades
to
come,
due
to
an
increase
in
air
traffic
and
an
increase
in
the
technical
complexity
of
aircraft.
Jedoch
könnte
die
Zahl
der
Unfälle
in
den
nächsten
Jahrzehnten
aufgrund
höheren
Verkehrsaufkommens
und
zunehmender
technischer
Komplexität
der
Luftfahrzeuge
ansteigen.
DGT v2019
Furthermore,
greater
decentralisation
might
result
in
an
increase
in
complexity,
creating
additional
costs
for
businesses
and
generating
legal
uncertainty.
Eine
stärkere
Dezentralisierung
könnte
darüber
hinaus
zu
einer
größeren
Komplexität
führen,
wodurch
zusätzliche
Kosten
für
Unternehmen
verursacht
und
Rechtsunsicherheit
geschaffen
würde.
TildeMODEL v2018
Such
requirements
would
lead
not
only
to
the
imposition
of
different
conditions
in
the
various
Member
States
for
such
an
application
but
also
to
an
increase
in
the
complexity,
duration
and
costs
of
the
European
order
for
payment
procedure.
Solche
Anforderungen
hätten
nämlich
nicht
nur
zur
Folge,
dass
die
Voraussetzungen
für
einen
derartigen
Antrag
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
unterschiedlich
wären,
sondern
auch,
dass
die
Komplexität,
die
Dauer
und
die
Kosten
des
Europäischen
Mahnverfahrens
zunähmen.
TildeMODEL v2018
The
incomplete
conclusion
of
the
Tokyo
Round
in
1979
resulted
in
a
fragmentation
of
the
GATT
system,
causing
a
reduction
of
transparency
and
an
increase
in
the
complexity
of
the
legal
arrangements.
Der
unvollständige
Abschluß
der
Tokio-Runde
im
Jahr
1979
führte
zu
einer
Zersplitterung
des
GATT-Systems,
wodurch
sich
die
Transparenz
verringerte
und
die
rechtlichen
Vereinbarungen
an
Komplexität
zunahmen.
EUbookshop v2
An
increase
in
the
complexity
and
sophistication
of
products
will
lead
to
more
value
added
per
unit
of
weight,
especially
with
finished
products.
Durch
die
zunehmende
Komplexität
und
Verfeinerung
der
Produkte
nimmt
die
Wertschöpfung
je
Gewichtseinheit
insbesondere
bei
Fertigerzeugnissen
zu.
EUbookshop v2
Their
emergence
and
the
differences
between
them
are
due
not
least
to
the
growing
complexity
of
technical
equipment
and
the
resulting
increase
in
the
complexity
of
tasks.
Ihre
jeweilige
Entstehung
bzw.
Ausdifferenzierung
geht
nicht
zuletzt
auf
die
steigende
Komplexität
von
technischen
Anlagen
und
die
daraus
resultierende
Zunahme
in
der
Aufgabenkomplexität
zurück.
EUbookshop v2
The
invention
is
based
on
the
problem
of
achieving
the
acceleration
of
information
accesses
with
a
tolerable
increase
in
circuit
technology
complexity
and
of
avoiding
waiting
times
in
the
computer
or
processor
of
a
data
processing
unit
by
the
simplest
possible
measures.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
die
Beschleunigung
von
Befehlszugriffen
bei
tragbarem
schaltungstechnischem
Mehraufwand
zu
erreichen
und
Wartezeiten
im
Rechner
bzw.
Prozessor
einer
Datenverarbeitungseinrichtung
durch
möglichst
einfache
Maßnahmen
zu
vermeiden.
EuroPat v2
This,
however,
has
the
disadvantage
of
a
noticeable
increase
in
the
complexity
of
the
process
and
is
limited
to
the
gate
electrode
in
the
salicide
process.
Das
hat
jedoch
den
Nachteil,
einer
deutlichen
Erhöhung
der
Prozeßkomplexität
und
ist
im
Salicide-Prozeß
auf
die
Gateelektrode
beschränkt.
EuroPat v2
The
attendant
increase
in
complexity
in
the
monitoring
systems
leads
to
increasing
difficulties
in
manipulation
by
the
human
operators
in
a
control
room,
both
from
the
standpoint
of
a
comprehensive
overview
of
the
current
operating
state
of
the
plant
and
from
that
of
early
detection
of
defects
and
plant
anomalies.
Die
dadurch
bedingte
steigende
Komplexität
der
Überwachungseinrichtungen
führt
zu
wachsenden
Schwierigkeiten
bei
der
Handhabung
durch
das
Bedienpersonal
in
einer
Leitwarte,
und
zwar
hinsichtlich
sowohl
eines
umfassenden
Überblicks
über
den
aktuellen
Betriebszustand
der
Anlage
als
auch
einer
frühzeitigen
Erkennung
von
Defekten
und
Anlagenanomalitäten.
EuroPat v2
In
order
to
eliminate
this
fine
dust,
which
makes
up
about
20%
of
the
entire
amount
of
support,
it
must
be
separated
off
by
screening
and
subsequently
discarded,
which
involves
a
not
inconsiderable
increase
in
the
process
complexity.
Zur
Beseitigung
dieses
Feinstaubes,
der
ca.
20
%
der
gesamten
Trägermenge
ausmacht,
muß
dieser
durch
Siebung
abgetrennt
und
anschließend
verworfen
werden,
was
mit
einem
nicht
unerheblichen
verfahrenstechnischen
Mehraufwand
verbunden
ist.
EuroPat v2