Übersetzung für "Inconsistently" in Deutsch
Secondly,
many
issues
are
regulated
inconsistently
between
directives
or
have
been
left
open.
Andererseits
werden
viele
Aspekte
in
den
Richtlinien
uneinheitlich
geregelt
oder
wurden
offen
gelassen.
TildeMODEL v2018
Number
portability
is
applied
inconsistently
across
the
EU.
Die
Übertragung
der
Rufnummern
wird
in
der
EU
uneinheitlich
gehandhabt.
TildeMODEL v2018
Many
issues
are
regulated
inconsistently,
for
example
the
length
of
a
contract
"cooling
off"
period.
Viele
Aspekte
werden
uneinheitlich
geregelt,
z.B.
die
Länge
der
Widerrufsfrist
eines
Vertrags.
TildeMODEL v2018
Notice
how
the
ink
is
inconsistently
spread
across
the
signature.
Achten
Sie
darauf,
wie
die
Tinte
in
dem
Autogramm
unterschiedlich
verteilt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
concept
of
presenteeism
is
used
very
inconsistently
in
the
existing
literature.
Das
Konzept
des
Präsentismus
wird
in
der
existierenden
Literatur
sehr
uneinheitlich
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
transportation
routes
were
precisely
but
inconsistently
described
in
the
various
studies.
Die
Transportwege
werden
in
den
einzelnen
Studien
genau
aber
widersprüchlich
beschrieben.
ParaCrawl v7.1
Country
and
product
specific,
demand
develops
very
inconsistently.
Die
Nachfrage
gestaltet
sich
länder-
und
produktspezifisch
äußerst
uneinheitlich.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
the
different
regions
and
target
industries
develop
inconsistently.
Hierbei
entwickeln
sich
die
verschiedenen
Regionen
und
Zielindustrien
uneinheitlich.
ParaCrawl v7.1
Markets
in
Europe
performed
very
inconsistently.
Die
Märkte
in
Europa
zeigten
sich
sehr
unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
many
issues
are
regulated
inconsistently
between
directives
or
have
been
left
open.
Darüber
hinaus
wurden
viele
Fragen
in
den
verschiedenen
Richtlinien
unterschiedlich
oder
gar
nicht
geregelt.
TildeMODEL v2018
There
is
a
potential
risk
of
further
disputes
if
matters
continue
to
be
handled
inconsistently.
Potenziell
besteht
das
Risiko
weiterer
Streitigkeiten,
wenn
diese
Fragen
weiterhin
uneinheitlich
behandelt
werden.
MultiUN v1
It
will
repeat
it
also
attacks
on
people,
however
the
statements
are
about
this
very
inconsistently.
Es
werden
ihm
auch
Angriffe
auf
Menschen
nachgesagt,
doch
sind
die
Angaben
hierüber
sehr
widersprüchlich.
ParaCrawl v7.1
Using
the
supplement
inconsistently
will
not
deliver
much
in
terms
of
results.
Mit
Hilfe
der
Ergänzung
inkonsistent
wird
in
Bezug
auf
die
Ergebnisse
nicht
viel
liefern.
ParaCrawl v7.1
Development
or
tooling
costs
are
usually
factored
in
inconsistently,
and
mixed
costing
robs
pricing
of
its
transparency.
In
der
Regel
sind
Entwicklungs-
oder
Werkzeugkosten
inkonsistent
berücksichtigt,
und
Mischkalkulationen
machen
das
Pricing
intransparent.
ParaCrawl v7.1
The
invention
of
the
Schwarzwald
cuckoo
clock
is
somewhat
inconsistently
stated
to
be
between
1742
and
1753.
Die
Erfindung
der
Schwarzwälder
Kuckucksuhr
wird,
etwas
widersprüchlich,
zwischen
1742
und
1753
angegeben.
ParaCrawl v7.1