Übersetzung für "Inclusive government" in Deutsch

This would allow for a credible transition to a more inclusive system of government.
Dies würde einen glaubwürdigen Übergang zu einem integrativeren Regierungssystem gestatten.
Europarl v8

The United States also called for an "inclusive government."
Sie forderten außerdem die Bildung einer „ehrenhaften Regierung“.
WikiMatrix v1

All prices quoted are inclusive of 16% government taxes and 2% tourism levy.
Alle Preise verstehen sich inklusive 16% Steuern und 2% Tourismusabgabe.
CCAligned v1

All prices are inclusive of government taxes.
Alle Preise verstehen sich inklusive staatlicher Steuern.
CCAligned v1

But a month-long attempt to broker an inclusive government failed.
Doch ein monatelanger Versuch, eine alle wichtigen Gruppen umfassende Regierung herbeizuführen, schlug fehl.
News-Commentary v14

At this point in time, keeping a formal channel of communication open with Zimbabwe and maintaining a dialogue with the inclusive government is vital, and we should not jeopardise the position of the EU Ambassador in Harare.
Zu diesem Zeitpunkt ist es von entscheidender Bedeutung, dass ein formeller Kanal der Kommunikation mit Simbabwe offen gehalten und der Dialog mit der Mehrparteienregierung aufrechterhalten wird und wir sollten außerdem die Position des EU-Botschafters in Harare nicht aufs Spiel setzen.
Europarl v8

We are, therefore, hopeful that the constitution of the new, inclusive government of 23 April, where four key ministerial posts have been given to non-armed opposition parties coming from la Coordination des partis politiques pour la défense de la Constitution (CPDC), will pave the way for the relaunching of a more comprehensive dialogue on the basis of the political agreement of 13 August 2007.
Wir hoffen daher, dass die am 23. April erfolgte Bildung der neuen, viele Parteien einbeziehenden Regierung, in der vier wichtige Ministerposten an Parteien der unbewaffneten Opposition gingen - die der Coordination des partis politiques pour la défense de la Constitution (CPDC) entstammen -, den Weg für die Wiederaufnahme eines umfassenderen Dialogs auf der Grundlage der politischen Vereinbarung vom 13. August 2007 frei macht.
Europarl v8

With the signing of the Peace and National Partnership Agreement (PNPA), a power sharing deal which aimed to bring the Houthis and Southern separatists into a more inclusive government, the president was required to appoint a Prime Minister who was "neutral, without any party affiliations" within 3 days and to form a new cabinet within 30 days.
Mit der Unterzeichnung des Friedens und der nationalen Partnerschaftsvereinbarung (PNPA), eine Einigung über die Machtverteilung, die zum Ziel hat Houthis und südliche Separatisten in eine inkulsivere Regierung zu bringen, musste der Präsident innerhalb von 3 Tagen einen Prämierminister benennen, der "neutral und ohne Parteizugehörigkeit" ist und sollte innerhalb von 30 Tagen ein neues Kabinett formen.
GlobalVoices v2018q4

Not only did Sarkozy win the presidency with 53% of the vote, but his approval rating has since soared, to 62%, after he formed an inclusive government with high-ranking recruits from the opposition.
Sarkozy erhielt bei den Präsidentenwahlen nicht nur 53 % der Wählerstimmen, auch seine Popularitätswerte stiegen seither auf 62 %, nachdem er eine Regierung bildete, der auch hochrangige Vertreter der Opposition angehören.
News-Commentary v14

In Burma, we see another model – a bold attempt after decades of military rule to move in a controlled but purposeful way toward a new, inclusive form of government.
In Burma erleben wir derzeit ein anderes Modell – einen kühnen Versuch, nach Jahrzehnten der Militärherrschaft auf kontrollierte, aber zielgerichtete Weise zu einer neuen, integrativeren Form der Regierung zu gelangen.
News-Commentary v14

The Council reiterates its expectation of the establishment of a broad-based, all inclusive and effective government inside Somalia that will continue the reconciliation efforts with all Somali parties.
Der Rat wiederholt, dass er die Einsetzung einer auf breiter Grundlage beruhenden, alle Seiten einschließenden und wirksamen Regierung innerhalb Somalias erwartet, die die Aussöhnungsbemühungen mit allen somalischen Parteien fortsetzen wird.
MultiUN v1

The Security Council believes that this event, the creation of a broad-based and inclusive government, will mark a critical turning point in the Burundi peace process.
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieses Ereignis - die Schaffung einer Regierung auf breiter Basis und unter Einschluss aller Seiten - einen entscheidenden Wendepunkt in dem Friedensprozess in Burundi darstellen wird.
MultiUN v1

An inclusive government committed to implementing the reforms necessary for the development and stability of the country was established, and encouraging progress towards implementing the Article 96 commitments laid down in Council Decision 2011/492/EU has been made.
Es wurde eine alle Seiten einbeziehende Regierung eingesetzt, die sich für die Durchführung der für die Entwicklung und Stabilität des Landes erforderlichen Reformen einsetzt, und es wurden ermutigende Fortschritte bei der Umsetzung der im Beschluss 2011/492/EU des Rates auf der Grundlage von Artikel 96 festgelegten Verpflichtungen erzielt.
DGT v2019

Public authorities are called upon to significantly reinforce their inclusive e-Government and e-Participation activities in line with the Lisbon Ministerial e-Government Declaration of September 2007.
Die Behörden sind aufgerufen, ihre Maßnahmen im Bereich integrativer elektronischer Behördendienste und der elektronischen Teilhabe („E-Beteiligung“ oder „eParticipation“) im Einklang mit der Ministererklärung von Lissabon zu elektronischen Behördendiensten vom September 2007 erheblich zu verstärken.
TildeMODEL v2018

The creation of an inclusive Government should be recognised as an opportunity to re-establish a constructive relationship between the European Union and Zimbabwe and to support the implementation of its reform programme.
Die Bildung einer Mehrparteienregierung sollte als Möglichkeit zur Wiederherstellung konstruktiver Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Simbabwe und zur Unterstützung der Umsetzung des Reformprogramms der Regierung wahrgenommen werden.
DGT v2019

It is regrettable that the task of setting up an inclusive government of political and civil society groups is so difficult, that the CNRDRE has not been dissolved in practice, and that the army and security forces are unable to fulfil their basic duties of defending territorial integrity and protecting democratic institutions and people.
Sie bedauert die Schwierigkeiten bei der Einsetzung einer Regierung unter Einbeziehung der politischen Kräfte und der Zivilgesellschaft, die Tatsache, dass das CNRDRE nicht wirklich aufge­löst wurde, sowie die Tatsache, dass die Armee und die Sicherheitskräfte nicht in der Lage sind, ihre hoheitlichen Aufgaben der Verteidigung der territorialen Unversehrtheit und des Schutzes der demokratischen Institutionen und der Bevölkerung zu erfüllen.
TildeMODEL v2018

It called for a peaceful transition to a democratic, civilian and inclusive system of government in Burma/Myanmar and extended the EU's restrictive measures against Burma/Myanmar for a further year.
Er forderte zu einem friedlichen Übergang zu einem demokratischen, zivilen und alle Seiten einschließenden Mehrparteienregierungssystem in Birma/Myanmar auf und verlängerte die restriktiven Maßnahmen der EU gegen Birma/Myanmar um ein weiteres Jahr.
TildeMODEL v2018

The joint EU mission to Zimbabwe follows on from the visit by Prime Minister Morgan Tsvangirai and members of the inclusive government to Brussels in mid-June to re-launch the political dialogue between the EU and Harare.
Die gemeinsame EU-Mission nach Simbabwe schließt an den Besuch von Premierminister Morgan Tsvangirai und Mitgliedern der parteiübergreifenden Regierung in Brüssel an, der Mitte Juni stattfand, um den politischen Dialog zwischen der EU und Harare erneut einzuleiten.
TildeMODEL v2018

In this context, the SCAF has the responsibility of protecting the democratic rights of the population and must ensure that power is transferred as soon as possible to a representative, inclusive civilian government that has all the necessary authority to lead Egypt through its transition process.
In diesem Zusammenhang obliegt es dem Obersten Rat der Streit­kräfte, die demokratischen Rechte der Bürger zu schützen und sicherzustellen, dass die Macht so bald wie möglich an eine repräsentative zivile Mehrparteienregierung übertragen wird, die die erforderliche Autorität besitzt, um Ägypten durch den Übergangsprozess zu führen.
TildeMODEL v2018

It stands ready to support the work of the proposed Truth and Reconciliation Commission, and encourages President Ouattara to form an inclusive, broad-based government representative of all the regions and all strands of political opinion in the country.
Sie ist bereit, die Arbeit der vorgeschlagenen Wahrheits? und Aussöhnungs­kommission zu unterstützen, und fordert Präsident Ouattara auf, eine integrative Regierung auf breiter Grundlage zu bilden, die für alle Regionen und alle Ausprägungsformen der politischen Meinung im Land repräsentativ ist.
TildeMODEL v2018

It firmly believes that a government of national unity is essential to enhance the stability of the country and encourages all political groupings to continue working together towards the formation of such an inclusive government as soon as possible.
Sie ist fest davon überzeugt, dass eine Regierung der nationalen Einheit von grundlegender Bedeutung für die weitere Stabilisierung des Landes ist, und ermutigt alle politischen Gruppen, weiter gemeinsam darauf hinzuwirken, dass so rasch wie möglich eine solche, alle Akteure einbeziehende Regierung besteht.
TildeMODEL v2018

This is why it is crucial to rapidly find a lasting political solution, which guarantees an end to the violence and leads to an inclusive transitional government.
Deswegen ist es so wichtig, rasch eine dauerhafte politische Lösung zu finden, die ein Ende der Gewalt gewährleistet und zu einer inklusiven Übergangsregierung führt.
TildeMODEL v2018

The Council calls upon the authorities of Burma/Myanmar to take steps to bring about a peaceful transition to a democratic, civilian and inclusive system of government.
Der Rat appelliert an die Behörden von Birma/Myanmar, die Schritte einzuleiten, die für einen friedlichen Übergang zu einem demokratischen und zivilen Mehrparteienregierungs­system erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

The Council calls on Iraq's political leaders to work with resolve towards the formation of a fully inclusive Government, which will strive to build a peaceful, prosperous, democratic and united Iraq.
Der Rat fordert die politischen Führer Iraks auf, entschlossen auf die Bildung einer alle Seiten einschließenden Regierung hinzuarbeiten, die bestrebt sein wird, ein friedliches, prosperierendes, demokratisches und geeintes Irak aufzubauen.
MultiUN v1

The European Union stands ready to provide financial and technical support to a provisional all-inclusive, broad-based Government for Somalia.
Die Europäische Union ist bereit, einer vorläufigen, alle Parteien umfassenden und auf einer breiten Basis beruhenden Regierung Somalias finanzielle und technische Hilfe zu leisten.
TildeMODEL v2018