Übersetzung für "Inclusive government" in Deutsch
This
would
allow
for
a
credible
transition
to
a
more
inclusive
system
of
government.
Dies
würde
einen
glaubwürdigen
Übergang
zu
einem
integrativeren
Regierungssystem
gestatten.
Europarl v8
The
United
States
also
called
for
an
"inclusive
government."
Sie
forderten
außerdem
die
Bildung
einer
„ehrenhaften
Regierung“.
WikiMatrix v1
All
prices
quoted
are
inclusive
of
16%
government
taxes
and
2%
tourism
levy.
Alle
Preise
verstehen
sich
inklusive
16%
Steuern
und
2%
Tourismusabgabe.
CCAligned v1
All
prices
are
inclusive
of
government
taxes.
Alle
Preise
verstehen
sich
inklusive
staatlicher
Steuern.
CCAligned v1
But
a
month-long
attempt
to
broker
an
inclusive
government
failed.
Doch
ein
monatelanger
Versuch,
eine
alle
wichtigen
Gruppen
umfassende
Regierung
herbeizuführen,
schlug
fehl.
News-Commentary v14
At
this
point
in
time,
keeping
a
formal
channel
of
communication
open
with
Zimbabwe
and
maintaining
a
dialogue
with
the
inclusive
government
is
vital,
and
we
should
not
jeopardise
the
position
of
the
EU
Ambassador
in
Harare.
Zu
diesem
Zeitpunkt
ist
es
von
entscheidender
Bedeutung,
dass
ein
formeller
Kanal
der
Kommunikation
mit
Simbabwe
offen
gehalten
und
der
Dialog
mit
der
Mehrparteienregierung
aufrechterhalten
wird
und
wir
sollten
außerdem
die
Position
des
EU-Botschafters
in
Harare
nicht
aufs
Spiel
setzen.
Europarl v8
We
are,
therefore,
hopeful
that
the
constitution
of
the
new,
inclusive
government
of
23
April,
where
four
key
ministerial
posts
have
been
given
to
non-armed
opposition
parties
coming
from
la
Coordination
des
partis
politiques
pour
la
défense
de
la
Constitution
(CPDC),
will
pave
the
way
for
the
relaunching
of
a
more
comprehensive
dialogue
on
the
basis
of
the
political
agreement
of
13
August
2007.
Wir
hoffen
daher,
dass
die
am
23.
April
erfolgte
Bildung
der
neuen,
viele
Parteien
einbeziehenden
Regierung,
in
der
vier
wichtige
Ministerposten
an
Parteien
der
unbewaffneten
Opposition
gingen
-
die
der
Coordination
des
partis
politiques
pour
la
défense
de
la
Constitution
(CPDC)
entstammen
-,
den
Weg
für
die
Wiederaufnahme
eines
umfassenderen
Dialogs
auf
der
Grundlage
der
politischen
Vereinbarung
vom
13.
August
2007
frei
macht.
Europarl v8
With
the
signing
of
the
Peace
and
National
Partnership
Agreement
(PNPA),
a
power
sharing
deal
which
aimed
to
bring
the
Houthis
and
Southern
separatists
into
a
more
inclusive
government,
the
president
was
required
to
appoint
a
Prime
Minister
who
was
"neutral,
without
any
party
affiliations"
within
3
days
and
to
form
a
new
cabinet
within
30
days.
Mit
der
Unterzeichnung
des
Friedens
und
der
nationalen
Partnerschaftsvereinbarung
(PNPA),
eine
Einigung
über
die
Machtverteilung,
die
zum
Ziel
hat
Houthis
und
südliche
Separatisten
in
eine
inkulsivere
Regierung
zu
bringen,
musste
der
Präsident
innerhalb
von
3
Tagen
einen
Prämierminister
benennen,
der
"neutral
und
ohne
Parteizugehörigkeit"
ist
und
sollte
innerhalb
von
30
Tagen
ein
neues
Kabinett
formen.
GlobalVoices v2018q4
Not
only
did
Sarkozy
win
the
presidency
with
53%
of
the
vote,
but
his
approval
rating
has
since
soared,
to
62%,
after
he
formed
an
inclusive
government
with
high-ranking
recruits
from
the
opposition.
Sarkozy
erhielt
bei
den
Präsidentenwahlen
nicht
nur
53
%
der
Wählerstimmen,
auch
seine
Popularitätswerte
stiegen
seither
auf
62
%,
nachdem
er
eine
Regierung
bildete,
der
auch
hochrangige
Vertreter
der
Opposition
angehören.
News-Commentary v14
In
Burma,
we
see
another
model
–
a
bold
attempt
after
decades
of
military
rule
to
move
in
a
controlled
but
purposeful
way
toward
a
new,
inclusive
form
of
government.
In
Burma
erleben
wir
derzeit
ein
anderes
Modell
–
einen
kühnen
Versuch,
nach
Jahrzehnten
der
Militärherrschaft
auf
kontrollierte,
aber
zielgerichtete
Weise
zu
einer
neuen,
integrativeren
Form
der
Regierung
zu
gelangen.
News-Commentary v14
The
Council
reiterates
its
expectation
of
the
establishment
of
a
broad-based,
all
inclusive
and
effective
government
inside
Somalia
that
will
continue
the
reconciliation
efforts
with
all
Somali
parties.
Der
Rat
wiederholt,
dass
er
die
Einsetzung
einer
auf
breiter
Grundlage
beruhenden,
alle
Seiten
einschließenden
und
wirksamen
Regierung
innerhalb
Somalias
erwartet,
die
die
Aussöhnungsbemühungen
mit
allen
somalischen
Parteien
fortsetzen
wird.
MultiUN v1
The
Security
Council
believes
that
this
event,
the
creation
of
a
broad-based
and
inclusive
government,
will
mark
a
critical
turning
point
in
the
Burundi
peace
process.
Der
Sicherheitsrat
ist
der
Auffassung,
dass
dieses
Ereignis
-
die
Schaffung
einer
Regierung
auf
breiter
Basis
und
unter
Einschluss
aller
Seiten
-
einen
entscheidenden
Wendepunkt
in
dem
Friedensprozess
in
Burundi
darstellen
wird.
MultiUN v1
An
inclusive
government
committed
to
implementing
the
reforms
necessary
for
the
development
and
stability
of
the
country
was
established,
and
encouraging
progress
towards
implementing
the
Article
96
commitments
laid
down
in
Council
Decision
2011/492/EU
has
been
made.
Es
wurde
eine
alle
Seiten
einbeziehende
Regierung
eingesetzt,
die
sich
für
die
Durchführung
der
für
die
Entwicklung
und
Stabilität
des
Landes
erforderlichen
Reformen
einsetzt,
und
es
wurden
ermutigende
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
der
im
Beschluss
2011/492/EU
des
Rates
auf
der
Grundlage
von
Artikel
96
festgelegten
Verpflichtungen
erzielt.
DGT v2019
Public
authorities
are
called
upon
to
significantly
reinforce
their
inclusive
e-Government
and
e-Participation
activities
in
line
with
the
Lisbon
Ministerial
e-Government
Declaration
of
September
2007.
Die
Behörden
sind
aufgerufen,
ihre
Maßnahmen
im
Bereich
integrativer
elektronischer
Behördendienste
und
der
elektronischen
Teilhabe
(„E-Beteiligung“
oder
„eParticipation“)
im
Einklang
mit
der
Ministererklärung
von
Lissabon
zu
elektronischen
Behördendiensten
vom
September
2007
erheblich
zu
verstärken.
TildeMODEL v2018
The
creation
of
an
inclusive
Government
should
be
recognised
as
an
opportunity
to
re-establish
a
constructive
relationship
between
the
European
Union
and
Zimbabwe
and
to
support
the
implementation
of
its
reform
programme.
Die
Bildung
einer
Mehrparteienregierung
sollte
als
Möglichkeit
zur
Wiederherstellung
konstruktiver
Beziehungen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Simbabwe
und
zur
Unterstützung
der
Umsetzung
des
Reformprogramms
der
Regierung
wahrgenommen
werden.
DGT v2019
It
is
regrettable
that
the
task
of
setting
up
an
inclusive
government
of
political
and
civil
society
groups
is
so
difficult,
that
the
CNRDRE
has
not
been
dissolved
in
practice,
and
that
the
army
and
security
forces
are
unable
to
fulfil
their
basic
duties
of
defending
territorial
integrity
and
protecting
democratic
institutions
and
people.
Sie
bedauert
die
Schwierigkeiten
bei
der
Einsetzung
einer
Regierung
unter
Einbeziehung
der
politischen
Kräfte
und
der
Zivilgesellschaft,
die
Tatsache,
dass
das
CNRDRE
nicht
wirklich
aufgelöst
wurde,
sowie
die
Tatsache,
dass
die
Armee
und
die
Sicherheitskräfte
nicht
in
der
Lage
sind,
ihre
hoheitlichen
Aufgaben
der
Verteidigung
der
territorialen
Unversehrtheit
und
des
Schutzes
der
demokratischen
Institutionen
und
der
Bevölkerung
zu
erfüllen.
TildeMODEL v2018
It
called
for
a
peaceful
transition
to
a
democratic,
civilian
and
inclusive
system
of
government
in
Burma/Myanmar
and
extended
the
EU's
restrictive
measures
against
Burma/Myanmar
for
a
further
year.
Er
forderte
zu
einem
friedlichen
Übergang
zu
einem
demokratischen,
zivilen
und
alle
Seiten
einschließenden
Mehrparteienregierungssystem
in
Birma/Myanmar
auf
und
verlängerte
die
restriktiven
Maßnahmen
der
EU
gegen
Birma/Myanmar
um
ein
weiteres
Jahr.
TildeMODEL v2018
The
joint
EU
mission
to
Zimbabwe
follows
on
from
the
visit
by
Prime
Minister
Morgan
Tsvangirai
and
members
of
the
inclusive
government
to
Brussels
in
mid-June
to
re-launch
the
political
dialogue
between
the
EU
and
Harare.
Die
gemeinsame
EU-Mission
nach
Simbabwe
schließt
an
den
Besuch
von
Premierminister
Morgan
Tsvangirai
und
Mitgliedern
der
parteiübergreifenden
Regierung
in
Brüssel
an,
der
Mitte
Juni
stattfand,
um
den
politischen
Dialog
zwischen
der
EU
und
Harare
erneut
einzuleiten.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
the
SCAF
has
the
responsibility
of
protecting
the
democratic
rights
of
the
population
and
must
ensure
that
power
is
transferred
as
soon
as
possible
to
a
representative,
inclusive
civilian
government
that
has
all
the
necessary
authority
to
lead
Egypt
through
its
transition
process.
In
diesem
Zusammenhang
obliegt
es
dem
Obersten
Rat
der
Streitkräfte,
die
demokratischen
Rechte
der
Bürger
zu
schützen
und
sicherzustellen,
dass
die
Macht
so
bald
wie
möglich
an
eine
repräsentative
zivile
Mehrparteienregierung
übertragen
wird,
die
die
erforderliche
Autorität
besitzt,
um
Ägypten
durch
den
Übergangsprozess
zu
führen.
TildeMODEL v2018
It
stands
ready
to
support
the
work
of
the
proposed
Truth
and
Reconciliation
Commission,
and
encourages
President
Ouattara
to
form
an
inclusive,
broad-based
government
representative
of
all
the
regions
and
all
strands
of
political
opinion
in
the
country.
Sie
ist
bereit,
die
Arbeit
der
vorgeschlagenen
Wahrheits?
und
Aussöhnungskommission
zu
unterstützen,
und
fordert
Präsident
Ouattara
auf,
eine
integrative
Regierung
auf
breiter
Grundlage
zu
bilden,
die
für
alle
Regionen
und
alle
Ausprägungsformen
der
politischen
Meinung
im
Land
repräsentativ
ist.
TildeMODEL v2018
It
firmly
believes
that
a
government
of
national
unity
is
essential
to
enhance
the
stability
of
the
country
and
encourages
all
political
groupings
to
continue
working
together
towards
the
formation
of
such
an
inclusive
government
as
soon
as
possible.
Sie
ist
fest
davon
überzeugt,
dass
eine
Regierung
der
nationalen
Einheit
von
grundlegender
Bedeutung
für
die
weitere
Stabilisierung
des
Landes
ist,
und
ermutigt
alle
politischen
Gruppen,
weiter
gemeinsam
darauf
hinzuwirken,
dass
so
rasch
wie
möglich
eine
solche,
alle
Akteure
einbeziehende
Regierung
besteht.
TildeMODEL v2018
This
is
why
it
is
crucial
to
rapidly
find
a
lasting
political
solution,
which
guarantees
an
end
to
the
violence
and
leads
to
an
inclusive
transitional
government.
Deswegen
ist
es
so
wichtig,
rasch
eine
dauerhafte
politische
Lösung
zu
finden,
die
ein
Ende
der
Gewalt
gewährleistet
und
zu
einer
inklusiven
Übergangsregierung
führt.
TildeMODEL v2018
The
Council
calls
upon
the
authorities
of
Burma/Myanmar
to
take
steps
to
bring
about
a
peaceful
transition
to
a
democratic,
civilian
and
inclusive
system
of
government.
Der
Rat
appelliert
an
die
Behörden
von
Birma/Myanmar,
die
Schritte
einzuleiten,
die
für
einen
friedlichen
Übergang
zu
einem
demokratischen
und
zivilen
Mehrparteienregierungssystem
erforderlich
sind.
TildeMODEL v2018
The
Council
calls
on
Iraq's
political
leaders
to
work
with
resolve
towards
the
formation
of
a
fully
inclusive
Government,
which
will
strive
to
build
a
peaceful,
prosperous,
democratic
and
united
Iraq.
Der
Rat
fordert
die
politischen
Führer
Iraks
auf,
entschlossen
auf
die
Bildung
einer
alle
Seiten
einschließenden
Regierung
hinzuarbeiten,
die
bestrebt
sein
wird,
ein
friedliches,
prosperierendes,
demokratisches
und
geeintes
Irak
aufzubauen.
MultiUN v1
The
European
Union
stands
ready
to
provide
financial
and
technical
support
to
a
provisional
all-inclusive,
broad-based
Government
for
Somalia.
Die
Europäische
Union
ist
bereit,
einer
vorläufigen,
alle
Parteien
umfassenden
und
auf
einer
breiten
Basis
beruhenden
Regierung
Somalias
finanzielle
und
technische
Hilfe
zu
leisten.
TildeMODEL v2018