Übersetzung für "In-house counsel" in Deutsch
Oh,
it's
just
in-house
counsel.
Es
ist
nur
ein
firmeninterner
Anwalt.
OpenSubtitles v2018
Well,
let's
give
in-house
counsel
a
little
more
time.
Nun,
geben
wir
dem
firmeninternen
Anwalt
ein
bisschen
mehr
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Interestingly,
the
in-house
counsel
subgroup
favors
particularly
confidentiality
and
privacy.
Interessant,
die
in-house
counsel
Untergruppe
begünstigt
insbesondere
die
Vertraulichkeit
und
Privatsphäre.
ParaCrawl v7.1
It
is
useful
to
practitioners,
academics
and
in-house
counsel.
Es
ist
nützlich
für
Praktiker,
Akademiker
und
in-house
counsel.
ParaCrawl v7.1
The
proposed
amendments
propose
extending
the
principle
of
legal
privilege
to
include
in-house
counsel.
In
den
Änderungsanträgen
wird
vorgeschlagen,
den
Grundsatz
des
legal
privilege
auch
auf
interne
Rechtsberater
auszudehnen.
Europarl v8
Finally,
Mr
President,
I
am
curious
to
know
what
the
Commission's
position
is
on
Amendment
No
9
relating
to
the
professional
secrecy
of
in-house
counsel
and
what
position
it
intends
to
take
on
the
automobile
distribution
sector
when
the
block
exemption
regulation
for
this
sector
expires
in
2002.
Abschließend
hätte
ich
von
der
Kommission
gern
gewußt,
wie
sie
zu
Änderungsantrag
9
steht,
der
sich
auf
das
Berufsgeheimnis
von
internen
Rechtsberatern
bezieht,
und
welchen
Standpunkt
sie
hinsichtlich
des
Automobilvertriebssektors
einnehmen
wird,
wenn
die
Gruppenfreistellungsverordnung
für
diesen
Sektor
im
Jahr
2002
ausläuft.
Europarl v8
The
Commission
also
has
objections
to
Amendments
Nos
3
and
4
concerning
the
principle
of
legal
privilege
for
in-house
counsel.
Die
Kommission
hat
auch
Einwände
gegen
die
Änderungsanträge
3
und
4
zum
Grundsatz
des
Berufsgeheimnisses
für
interne
Rechtsberater.
Europarl v8
On
the
other
hand,
documents
received
or
written
by
in-house
counsel
for
the
enterprise
for
which
he
works
are
not
protected.
Dem
steht
gegenüber,
daß
Dokumente,
die
von
einem
internen
Rechtsberater
für
das
Unternehmen,
in
dem
er
tätig
ist,
empfangen
oder
aufgesetzt
wurden,
nicht
geschützt
sind.
Europarl v8
The
Commission's
wide-ranging
consultation
in
connection
with
its
Green
Paper
did
not
include
the
question
of
legal
privilege
for
in-house
counsel.
Die
umfassenden
Konsultationen,
die
die
Kommission
anläßlich
ihres
Grünbuchs
geführt
hat,
haben
sich
insgesamt
nicht
auf
die
Frage
des
legal
privilege
für
interne
Rechtsberater
bezogen.
Europarl v8
Thirdly,
we
do
not
believe
that
now
is
the
time
to
resolve
the
question
of
legal
privilege
for
in-house
counsel.
Drittens
sind
wir
nicht
der
Auffassung,
daß
jetzt
der
richtige
Moment
ist,
das
Problem
des
legal
privilege
für
interne
Rechtsberater
zu
lösen.
Europarl v8
The
proposed
extension
of
this
principle
requires
a
new
European
status
for
in-house
counsel,
based
on
comparable
rules
on
professional
ethics
and
discipline.
Die
vorgeschlagene
Erweiterung
des
Grundsatzes
erfordert
insbesondere
die
Festlegung
eines
neuen
europäischen
Status
für
interne
Rechtsberater
auf
der
Basis
einschlägiger
Vorschriften
betreffend
die
berufliche
Ethik
und
Disziplin.
Europarl v8