Übersetzung für "In respect to this" in Deutsch
No
other
comments
were
submitted
in
respect
to
this
undertaking
offer.
Zu
dieser
Preisverpflichtung
gingen
keine
weiteren
Stellungnahmen
ein.
DGT v2019
There
is
a
growing
awareness
in
industry
with
respect
to
this
correlation.
In
der
Industrie
wird
man
sich
dieses
Zusammenhangs
zunehmend
bewusst.
EUbookshop v2
In
respect
to
its
construction,
this
system
was
inaugurated
in
1985.
In
Bezug
auf
die
Konstruktion
wurde
dieses
System
1985
eingeweiht.
ParaCrawl v7.1
In
respect
to
theory,
this
connection
is
discussed
in
light
of
object-method-interaction.
Wissenschaftstheoretisch
wird
dieser
Zusammenhang
u.a.
unter
dem
Aspekt
der
Gegenstands-Methodik-Interaktion
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
I
focused
my
work
on
this
game
in
respect
to
this
unique
mechanism.
Ich
fokussierte
meine
Arbeit
an
diesem
Spiel
auf
diesen
einzigartigen
Mechanismus.
ParaCrawl v7.1
What
are
we
dealing
with
in
respect
to
this
orange?
Womit
haben
wir
es
zu
tun
bei
dieser
Orange?
ParaCrawl v7.1
In
this
respect,
it
asserts
its
right
and
intention
to
react
in
defence
of
the
European
Union's
interest
in
respect
to
this
legislation
and
any
other
secondary
boycott
legislation
having
extraterritorial
effects.
In
diesem
Zusammenhang
bekräftigt
er
den
Willen
der
Union,
einen
konstruktiven
Dialog
mit
China
fortzusetzen.
EUbookshop v2
In
respect
to
this
question
as
well,
the
Left
Opposition
does
not
assume
the
slightest
responsibility
for
Urbahns’s
politics.
Die
Linke
Opposition
trägt
auch
in
dieser
Frage
nicht
die
mindeste
Verantwortung
für
die
Politik
Urbahns.
ParaCrawl v7.1
The
guide
area
4
is
ground
in
coaxially
with
respect
to
this
cone,
by
means
of
a
grinding
ball,
in
a
second
step.
Koaxial
zu
diesem
Konus
wird
in
einem
zweiten
Schritt
mittels
einer
Schleifkugel
der
Führungsbereich
4
eingeschliffen.
EuroPat v2
It
is
true,
however,
that
in
respect
to
this
hypothesis
he
has
had
his
reservations.
Es
ist
jedoch
wahr,
dass
er
in
Bezug
auf
diese
Hypothese
seine
Vorbehalte
hatte.
ParaCrawl v7.1
The
increase
in
costs
of
compound
feed
is
pushing
up
production
costs
for
the
livestock
sector,
and
more
flexibility
is
needed
in
respect
of
assistance
to
this
sector.
Dieser
Preisanstieg
beim
Mischfutter
treibt
die
Produktionskosten
für
den
Tierhaltungssektor
nach
oben,
und
es
ist
in
Bezug
auf
die
Hilfe
für
diesen
Sektor
eine
höhere
Flexibilität
notwendig.
Europarl v8
However,
it
should
be
noted
that
in
respect
to
this
latter
exporter
this
scheme
has
in
any
event
not
been
included
whilst
establishing
its
subsidy
amount.
In
diesem
Rahmen
sei
angemerkt,
dass
für
den
zuletzt
genannten
Ausführer
diese
Regelung
bei
der
Ermittlung
der
Höhe
der
Subvention
ohnehin
nicht
berücksichtigt
wurde.
DGT v2019
Against
the
backdrop
of
the
EU
effective
policy
for
the
application
of
sanctions
in
cases
of
gross
violation
of
human
rights,
about
which
you
speak
in
your
report,
I
insist
that
this
Parliament
and
each
of
its
Members
voice
an
opinion
in
respect
to
this
shameful
for
all
of
us
incident,
and
severely
condemn
the
governing
mafia
in
my
country.
Vor
dem
Hintergrund
einer
wirksamen
EU-Politik
für
die
Anwendung
von
Sanktionen
im
Falle
schwer
wiegender
Menschenrechtsverletzungen,
um
die
es
im
vorliegenden
Bericht
geht,
fordere
ich
das
Parlament
und
alle
Abgeordneten
auf,
ihre
Meinung
zu
diesem
für
uns
alle
beschämenden
Vorfall
zu
äußern
und
die
in
meinem
Heimatland
regierende
Mafia
auf
das
Schärfste
zu
verurteilen.
Europarl v8
It
considers
that
the
proposed
scheme
would
be
a
material
improvement
in
this
respect
and
to
this
extent
it
endorses
the
Commission’s
proposals.
In
diesem
Zusammenhang
stellt
das
vorgeschlagene
Schema
eine
wesentliche
Verbesserung
dar,
weshalb
der
Ausschuss
diesbezüglich
die
Vorschläge
der
Kommission
befürwortet.
TildeMODEL v2018
It
is
recalled
that
in
respect
to
this
exporting
producer
all
related
companies
failed
individually
the
representativity
test.
Bekanntlich
hatten
sich
die
Inlandsverkäufe
der
mit
diesem
ausführenden
Hersteller
verbundenen
Unternehmen
bei
der
Einzelprüfung
ausnahmslos
als
nicht
repräsentativ
erwiesen.
DGT v2019
In
order
to
respect
this
judgment,
the
Commission
decided
to
repeal
the
Heat
Stabiliser
cartel
decision
for
Ciba/BASF
and
Elementis.
Um
diesem
Urteil
Folge
zu
leisten,
hat
die
Kommission
beschlossen,
ihren
Beschluss
im
Wärmestabilisatorenkartell
für
Ciba/BASF
und
Elementis
aufzuheben.
TildeMODEL v2018
In
order
to
respect
this
deadline,
it
is
necessary
to
reach
agreement
on
the
body
of
the
draft
as
soon
as
possible,
so
that
certain
technical
issues,
including
in
particular
the
certificate
attached
to
the
draft,
can
be
finalised.
Um
diesen
Termin
einzuhalten,
muss
möglichst
bald
eine
Einigung
über
den
verfügenden
Teil
des
Entwurfs
erzielt
werden,
damit
bestimmte
technische
Fragen,
wie
insbesondere
das
Problem
der
im
Anhang
zum
Entwurf
beigefügten
Bescheinigung,
abschließend
geregelt
werden
können.
TildeMODEL v2018
In
this
respect,
it
asserts
its
right
and
intention
to
react
in
defence
of
the
European
Union's
interest
in
respect
to
this
legislation
and
any
other
secundary
boycott
legislation
having
extra-territorial
effects.
Er
verweist
dabei
nachdrücklich
auf
sein
Recht
und
seine
Absicht,
die
Interessen
der
Europäischen
Union
in
bezug
auf
dieses
Gesetz
und
alle
abgeleiteten
Boykottvorschriften
mit
extraterritorialer
Wirkung
zu
verteidigen.
TildeMODEL v2018