Übersetzung für "Respect to you" in Deutsch

If you want Tom to respect you, you must respect Tom.
Wenn Sie möchten, dass Tom Sie respektiert, müssen Sie Tom respektieren.
Tatoeba v2021-03-10

And I learned to respect you, to look up to you.
Und habe gelernt, Sie zu schätzen, Sie zu bewundern.
OpenSubtitles v2018

I used to respect you, but you're no better than the common street woman.
Ich habe dich respektiert, aber du bist nicht besser als eine Hure.
OpenSubtitles v2018

You have to kill more to get the men to respect you.
Du mußt ein paar Leute umbringen, wenn die anderen dich respektieren sollen.
OpenSubtitles v2018

You want everyone to respect you.
Du willst, dass dich jeder respektiert.
OpenSubtitles v2018

All due respect to you, Chuck we are not taking in any new associates into the firm.
Bei allem Respekt, Chuck, wir nehmen keine neuen Sozii auf.
OpenSubtitles v2018

I'll show you the respect of talking to you straight.
Ich werde Ihnen den Respekt erweisen und direkt mit Ihnen reden.
OpenSubtitles v2018

Oh, all due respect to you, who's your wife?
Bei allem Respekt, wer ist Ihre Frau?
OpenSubtitles v2018

I've come to respect you mightily as a lawyer.
Ich habe Sie als Anwalt mächtig zu schätzen gelernt.
OpenSubtitles v2018

I mean I just want to say respect to you.
Ich meine, ich will dir nur sagen: Respekt!
OpenSubtitles v2018

I'm only here out of respect to you.
Ich bin nur aus Respekt zu dir hier.
OpenSubtitles v2018

My life and education both do learn me how to respect you.
Und Leben und Erziehung lehren mich, dich ehren.
OpenSubtitles v2018

No, just get him to respect you.
Nein, nein, wenn er Sie respektiert.
OpenSubtitles v2018

You take everything we own, and you want us to respect you?
Du nimmst uns alles, was uns gehört und erwartest von uns Respekt?
OpenSubtitles v2018

So I'd have a reason to respect you so I could come back to you.
Damit ich dich schätzen kann, damit ich zu dir vielleicht zurückkehren kann.
OpenSubtitles v2018

My respect to you, is as the running water lasting forever.
Ich verehre dich, wie das Wasser im ewigen Fluss.
OpenSubtitles v2018

I'm asking with all due respect for you to keep it down.
Ich bitte Sie höflichst, etwas leiser zu sein.
OpenSubtitles v2018

But you're making it real hard for me to respect you.
Sie machen es mir schwer, Sie zu respektieren.
OpenSubtitles v2018

Those three idiots need to respect you.
Diese drei Idioten müssten Respekt vor Ihnen haben.
OpenSubtitles v2018