Übersetzung für "In respect of whom" in Deutsch
Information
regarding
the
natural
person
in
respect
of
whom
the
decision
on
supervision
measures
has
been
issued:
Angaben
zu
der
natürlichen
Person,
gegen
die
die
Entscheidung
über
Überwachungsmaßnahmen
erlassen
worden
ist:
DGT v2019
Persons
in
respect
of
whom
such
prohibitions
apply
must
not
access
this
website.
Personen,
für
die
solche
Verbote
gelten,
dürfen
nicht
auf
diese
Website
zugreifen.
ParaCrawl v7.1
Persons
in
respect
of
whom
such
local
restrictions
apply
must
not
access
the
fundinfo
website.
Personen,
die
solchen
lokalen
Beschränkungen
unterstehen,
ist
der
Zugriff
auf
die
fundinfo-Website
untersagt.
ParaCrawl v7.1
On
25
April
2006
the
Security
Council
adopted
Resolution
1672
(2006)
whereby,
acting
under
Chapter
VII
of
the
Charter
of
the
United
Nations,
it
decided
that
all
States
were
to
implement
the
measures
specified
in
paragraph
3
of
Resolution
1591
(2005)
with
respect
to
certain
named
individuals
in
respect
of
whom
the
Committee
established
pursuant
to
Resolution
1591
(2005)
produced
the
necessary
detailed
justification.
Der
Sicherheitsrat
hat
am
25.
April
2006
die
Resolution
1672
(2006)
angenommen,
mit
der
er
—
nach
Kapitel
VII
der
Charta
der
Vereinten
Nationen
tätig
werdend
—
beschlossen
hat,
dass
alle
Staaten
die
in
Ziffer
3
der
Resolution
1591
(2005)
genannten
Maßnahmen
in
Bezug
auf
bestimmte
benannte
Personen
durchführen
werden,
zu
denen
der
aufgrund
der
Resolution
1591
(2005)
eingesetzte
Ausschuss
die
notwendige
genaue
Begründung
vorgelegt
hat.
DGT v2019
If
custody
of
the
child
in
respect
of
whom
the
education
allowance
is
paid
has
been
entrusted
by
law
or
by
an
order
of
court
or
of
the
competent
administrative
authority
to
another
person,
the
education
allowance
shall
be
paid
to
that
person
in
the
name
and
on
behalf
of
the
staff
member.
Wird
das
Sorgerecht
für
das
Kind,
das
Anspruch
auf
die
Erziehungszulage
hat,
auf
Grund
gesetzlicher
Vorschriften
oder
durch
Beschluss
eines
Gerichts
bzw.
der
zuständigen
Verwaltungsbehörde
einer
anderen
Person
übertragen,
so
wird
das
Erziehungsgeld
für
Rechnung
und
im
Namen
des
Bediensteten
an
diese
Person
gezahlt.
DGT v2019
I
should
clarify,
however,
that
Article
119
of
the
Treaty
does
not
apply
to
self-employed
workers,
in
respect
of
whom
Directive
86/378
remains
wholly
valid.
Ich
möchte
jedoch
klarstellen,
daß
Artikel
119
EU-Vertrag
nicht
für
selbständig
Erwerbstätige
gilt,
auf
die
die
Richtlinie
86/378
weiterhin
vollständig
angewendet
wird.
Europarl v8
As
Mrs
McGuiness
has
said,
there
is
nothing
voluntary
about
it,
certainly
in
respect
of
those
from
whom
the
money
is
to
be
extracted,
namely
the
farmers.
Wie
Frau
McGuinness
sagte,
ist
nichts
daran
freiwillig,
zumindest
nicht
für
diejenigen,
denen
das
Geld
abgenommen
wird,
nämlich
den
Landwirten.
Europarl v8
All
I
would
like
to
add
today
is
that
there
is
also
another,
sizeable
category
of
very
real
victims
of
very
real
racism
which
nobody
seems
to
be
bothered
about
and
in
respect
of
whom
this
institution
never
lays
down
any
resolutions.
Ich
möchte
heute
lediglich
noch
auf
eine
weitere,
umfassende
Kategorie
ganz
reeller
Opfer
eines
ganz
reellen
Rassismus
hinweisen,
um
die
offensichtlich
niemand
besorgt
ist
und
für
die
in
dieser
Institution
nie
Entschließungsanträge
eingebracht
werden.
Europarl v8
Such
information
shall
at
least
correspond
to
information
given
to
scheme
members
in
respect
of
whom
contributions
cease
to
be
made
but
who
remain
within
the
same
Member
State.
Diese
Informationen
entsprechen
mindestens
den
Informationen,
die
anspruchsberechtigte
Personen
erhalten,
für
die
keine
Beiträge
mehr
gezahlt
werden,
die
jedoch
im
selben
Mitgliedstaat
verbleiben.
JRC-Acquis v3.0
Persons
in
respect
of
whom
a
decision
for
refusal
of
entry
and
stay
is
taken
as
referred
in
paragraph
1
shall
have
the
right
to
appeal.
Personen,
gegen
die
eine
Entscheidung
zur
Einreise-
oder
Aufenthaltsverweigerung
gemäß
Absatz 1
erlassen
wird,
steht
ein
Rechtsmittel
zu.
DGT v2019
Harmonisation
of
the
unique
identifiers
used
by
OAMs
should
enable
end
users
of
the
EEAP
to
identify
more
readily
the
issuers
in
respect
of
whom
the
end
users
seek
information.
Durch
Harmonisierung
der
von
den
amtlich
bestellten
Systemen
verwendeten
eindeutigen
Kennungen
sollten
die
Endnutzer
des
EEZP
in
die
Lage
versetzt
werden,
Emittenten,
zu
denen
sie
Informationen
suchen,
einfacher
zu
ermitteln.
DGT v2019
Persons
in
respect
of
whom
a
decision
for
refusal
of
entry
and
stay
is
taken
should
have
the
right
to
appeal
against
that
decision.
Personen,
gegen
die
eine
Entscheidung
zur
Einreise-
oder
Aufenthaltsverweigerung
erlassen
wird,
sollte
ein
Rechtsmittel
gegen
diese
Entscheidung
zustehen.
DGT v2019
Thus,
State
aid
cannot
be
used
to
replace
workers
in
respect
of
whom
the
undertaking
no
longer
receives
a
subsidy
and
who
have
consequently
been
dismissed.
Staatliche
Beihilfen
dürfen
somit
nicht
dazu
verwendet
werden,
Arbeitnehmer
zu
ersetzen,
für
die
das
Unternehmen
keine
Beihilfen
mehr
erhält
und
die
daraufhin
entlassen
wurden.
DGT v2019
A
specific
case
exists
in
particular
when
the
request
for
comparison
is
connected
to
a
specific
and
concrete
situation
or
to
a
specific
and
concrete
danger
associated
with
a
terrorist
offence
or
other
serious
criminal
offence,
or
to
specific
persons
in
respect
of
whom
there
are
serious
grounds
for
believing
that
they
will
commit
or
have
committed
any
such
offence.
Ein
besonderer
Fall
ist
insbesondere
dann
gegeben,
wenn
der
Antrag
auf
Abgleich
eine
bestimmte
und
konkrete
Situation
oder
eine
bestimmte
und
konkrete
Gefahr
im
Zusammenhang
mit
einer
terroristischen
Straftat
oder
einer
sonstigen
schwerwiegenden
Straftat
oder
mit
bestimmten
Personen
betrifft,
bei
denen
ernsthafte
Gründe
für
die
Annahme
bestehen,
dass
sie
eine
solche
Straftat
begehen
werden
oder
begangen
haben.
TildeMODEL v2018