Übersetzung für "In participating" in Deutsch
With
several
thousand
banks
participating
in
a
European
payment
system,
that
could
be
very
difficult.
Das
kann
bei
mehreren
tausend
Banken
in
einem
europäischen
Zahlungssystem
sehr
schwierig
sein.
Europarl v8
It
requires
that
all
companies
participating
in
the
system
are
treated
on
a
non-discriminatory
basis.
Er
enthält
die
Forderung,
alle
am
System
beteiligten
Unternehmen
diskriminierungsfrei
zu
behandeln.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
my
fellow
Members
for
participating
in
this
debate.
Ich
möchte
meinen
Kolleginnen
und
Kollegen
für
die
Teilnahme
an
dieser
Debatte
danken.
Europarl v8
Older
employees
should
be
given
better
opportunities
for
participating
in
the
labour
market.
Älteren
Arbeitnehmern
sollten
bessere
Teilhabemöglichkeiten
am
Arbeitsmarkt
eingeräumt
werden.
Europarl v8
It
is
also
participating
in
the
UN
force
in
eastern
Slavonia.
Darüber
hinaus
beteiligt
sich
die
Ukraine
an
der
UN-Truppe
in
Ostslawonien.
Europarl v8
Senior
officials
from
the
states
participating
in
the
group
of
leading
industrialised
countries
met
the
day
before
yesterday
in
London.
Hohe
Staatsbeamte
der
höchstentwickelten
Industrieländer
sind
vorgestern
in
London
zusammengetroffen.
Europarl v8
In
fact,
30%
have
no
intention
of
participating
in
the
forthcoming
elections.
Tatsächlich
haben
30
%
keinerlei
Absichten,
an
den
bevorstehenden
Wahlen
teilzunehmen.
Europarl v8
Israel
is
also
participating
in
the
preparations
for
joint
projects.
Israel
nimmt
ebenso
teil
an
den
Vorbereitungen
für
gemeinsame
Projekte.
Europarl v8
The
Community
is
currently
participating
in
international
negotiations
for
a
global
instrument
on
POPs.
Die
Gemeinschaft
nimmt
derzeit
an
internationalen
Verhandlungen
über
ein
POP-Übereinkommen
teil.
Europarl v8
There
is
a
clearly
organised
way
of
participating
in
debates
of
this
nature.
Es
gibt
genaue
Regeln
für
die
Teilnahme
an
solchen
Aussprachen.
Europarl v8
The
countries
participating
in
the
euro
area
have
been
in
a
position
to
continue
their
structural
improvement.
Die
Länder
des
EuroWährungsgebiets
waren
in
der
Lage,
ihre
strukturelle
Wiederbelebung
fortzusetzen.
Europarl v8
That
is
why
the
Eritrean
Government
must
reconsider
its
current
withdrawal
from
participating
in
IGAD.
Deshalb
muss
die
Regierung
von
Eritrea
ihren
momentanen
Rückzug
aus
der
IGAD
überdenken.
Europarl v8
On
1
January
the
euro
will
come
into
use
in
the
11
participating
countries.
Am
1.
Januar
wird
der
Euro
in
den
elf
Teilnehmerländern
eingeführt.
Europarl v8
Third
countries
participating
in
the
intercalibration
exercise
on
a
voluntary
basis:
Drittstaaten,
die
sich
auf
freiwilliger
Basis
an
der
Interkalibrierung
beteiligen:
DGT v2019
The
test
was
conclusive
and
in
all
participating
States,
queues
were
of
normal
length.
Der
Test
war
überzeugend,
und
in
allen
Mitgliedstaaten
waren
die
Warteschlangen
normal.
Europarl v8
I
look
forward
to
participating
in
the
discussions
of
the
Dehaene
Working
Group.
Ich
freue
mich
auf
die
Teilnahme
an
den
Gesprächen
der
Dehaene-Arbeitsgruppe.
Europarl v8
They
are
weary
of
participating
in
projects
that
do
not
lead
anywhere.
Sie
sind
es
leid,
in
Projekten
mitzuarbeiten,
die
doch
nichts
bewirken.
Europarl v8
The
Union
is
now
very
actively
participating
in
the
preparatory
work
that
is
taking
place
in
Geneva.
Die
Union
ist
momentan
sehr
aktiv
an
den
in
Genf
stattfindenden
Vorbereitungen
beteiligt.
Europarl v8