Übersetzung für "In order to deal with" in Deutsch

What should we do in order to deal with this growing problem?
Was sollten wir unternehmen, um dieses immer gravierendere Problem zu lösen?
Europarl v8

In order to deal with that eventuality, provision should be made for the Commission to adopt the necessary transitional measures.
Um darauf vorbereitet zu sein, sollte die Kommission die notwendigen Übergangsmaßnahmen treffen.
JRC-Acquis v3.0

In order to deal with that, you have to kind of just go for it.
Um es zu schaffen, muss man einfach alles geben.
OpenSubtitles v2018

He bends the stick in order to deal with this mechanistic deviation from Marxism.
Er überspannt den Bogen, um mechanischen Abweichungen vom Marxismus begegnen zu können.
ParaCrawl v7.1

In order to deal with a saddlebag with a hole the procedure differs slightly.
Um sich bei einer Satteltasche mit einem Loch das Verfahren unterscheidet sich geringfügig.
ParaCrawl v7.1

In order to deal with some of the more nasty enemies your sub is equipped with a gun.
Um einige der bösen Feinde Ihr Sub mit einer Pistole ausgerüstet ist befassen.
ParaCrawl v7.1

What does Ergün need in order to successfully deal with his high expectations of himself?
Was braucht Ergün, um mit in seinen Augen hohen Anforderungen erfolgreich umzugehen?
ParaCrawl v7.1