Übersetzung für "In order to deal with" in Deutsch
What
should
we
do
in
order
to
deal
with
this
growing
problem?
Was
sollten
wir
unternehmen,
um
dieses
immer
gravierendere
Problem
zu
lösen?
Europarl v8
In
order
to
deal
with
that
eventuality,
provision
should
be
made
for
the
Commission
to
adopt
the
necessary
transitional
measures.
Um
darauf
vorbereitet
zu
sein,
sollte
die
Kommission
die
notwendigen
Übergangsmaßnahmen
treffen.
JRC-Acquis v3.0
In
order
to
deal
with
that,
you
have
to
kind
of
just
go
for
it.
Um
es
zu
schaffen,
muss
man
einfach
alles
geben.
OpenSubtitles v2018
He
bends
the
stick
in
order
to
deal
with
this
mechanistic
deviation
from
Marxism.
Er
überspannt
den
Bogen,
um
mechanischen
Abweichungen
vom
Marxismus
begegnen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
deal
with
a
saddlebag
with
a
hole
the
procedure
differs
slightly.
Um
sich
bei
einer
Satteltasche
mit
einem
Loch
das
Verfahren
unterscheidet
sich
geringfügig.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
deal
with
some
of
the
more
nasty
enemies
your
sub
is
equipped
with
a
gun.
Um
einige
der
bösen
Feinde
Ihr
Sub
mit
einer
Pistole
ausgerüstet
ist
befassen.
ParaCrawl v7.1
What
does
Ergün
need
in
order
to
successfully
deal
with
his
high
expectations
of
himself?
Was
braucht
Ergün,
um
mit
in
seinen
Augen
hohen
Anforderungen
erfolgreich
umzugehen?
ParaCrawl v7.1