Übersetzung für "In my whole life" in Deutsch

I have never felt prouder in my whole life.
Ich bin noch nie in meinem ganzen Leben so stolz gewesen.
Tatoeba v2021-03-10

Dear Mr. Quint, I have lived in opposition for my whole life.
Lieber Herr Quint, ich habe mein ganzes Leben lang Opposition gehabt.
OpenSubtitles v2018

It would mean That for one moment In my whole life I would have done Something successful.
Das erste Mal in meinem Leben könnte ich etwas wirklich erfolgreiches machen.
OpenSubtitles v2018

I have never been so disillusioned with anyone in my whole life.
In meinem ganzen Leben hat mich noch nie jemand so enttäuscht.
OpenSubtitles v2018

I've never asked you to do anything in my whole life.
Ich habe dich im Leben noch nie um etwas gebeten.
OpenSubtitles v2018

You know, I've never done a day's work in my whole life.
Weißt du, ich habe noch nie in meinem Leben gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

So in my whole life, I loved only one person.
Mein ganzes Leben lang habe ich nur einen Menschen geliebt.
OpenSubtitles v2018

That's the most beautiful thing I ever heard of in my whole life.
Das ist das Schönste, was ich je gehört habe.
OpenSubtitles v2018

I've never felt better in my whole life.
Ich habe mich noch nie besser gefühlt.
OpenSubtitles v2018

And I never saw anything look so wonderful in my whole life.
Und nie im ganzen Leben sah ich etwas, was so schön aussah.
OpenSubtitles v2018

I never smelled anything more appetizing in my whole life.
Ich habe noch nie im ganzen Leben so etwas Gutes gerochen.
OpenSubtitles v2018

I've never seen a place like this in my whole life.
Ich habe so einen Ort in meinem Leben noch nicht gesehen.
OpenSubtitles v2018

I have had one of the most upsetting evenings in my whole life.
Ich hatte einen meiner aufregendsten Abende überhaupt.
OpenSubtitles v2018

But I never saw a less seagoing run of shad in my whole life.
Aber ich habe in meinem ganzen Leben keine seeuntüchtigeren Menschen gesehen.
OpenSubtitles v2018

Mr Muldoon, in my whole life I have made one major decision.
Ich habe in meinem Leben nur eine einzige Entscheidung getroffen.
OpenSubtitles v2018

He took the worst beating I ever saw in my whole life.
Das waren die schlimmsten Schläge, die ich je gesehen habe.
OpenSubtitles v2018

I've never seen an "off limits" sign like that in my whole life.
Ich habe noch nie so ein Schild mit "Zutritt verboten" gesehen.
OpenSubtitles v2018

You're the most miserable bunch of men I ever saw in my whole life.
Ihr seid der erbärmlichste Haufen Männer, den ich je gesehen habe.
OpenSubtitles v2018

I never loved anybody or anything in my whole life before.
Ich habe in meinem ganzen Leben noch nie geliebt.
OpenSubtitles v2018

That's more money I ever had in my whole life.
So viel Geld habe ich in meinem ganzen Leben noch nie gehabt.
OpenSubtitles v2018