Übersetzung für "In letter and spirit" in Deutsch
All
in
Rome
is
a
lesson:
in
letter
and
spirit.
Alles
in
Rom
macht
Schule:
der
Buchstabe
und
der
Geist.
ParaCrawl v7.1
However,
as
long
as
that
is
what
the
rule
says,
it
is
incumbent
on
us
to
obey
it
in
letter
and
spirit.
Solange
dies
jedoch
das
ist,
was
die
Regel
besagt,
obliegt
es
uns,
ihr
in
Buchstabe
und
Geist
zu
genügen.
Europarl v8
Furthermore,
as
Mr
Zapatero
has
said
-
and
he
has
my
full
confidence
because
of
his
commitment
to
Europe
-
I
believe
that
we
have
a
responsibility
to
apply
the
treaty
in
both
letter
and
spirit.
Zudem
denke
ich,
wie
Herr
Zapatero
gesagt
hat
-
und
er
hat
aufgrund
seines
Engagements
für
Europa
mein
vollstes
Vertrauen
-
dass
wir
die
Verantwortung
tragen,
den
Vertrag
in
Wort
und
Geist
umzusetzen.
Europarl v8
Now
we
just
have
to
wait
for
the
agreement
to
be
ratified
by
the
Member
States,
by
means
of
that
complex
procedure
for
which
the
third
pillar
is
designed,
and
hope
that
they
obey
it
in
letter
and
in
spirit,
and
that
it
will
improve
the
extradition
procedure,
which
is
what
we
all
hope.
Jetzt
bleibt
uns
nur
noch
zu
hoffen,
daß
das
Übereinkommen
von
den
Mitgliedstaaten
in
diesem
komplexen
Verfahren
ratifiziert
wird,
in
dem
wir
an
dritter
Stelle
stehen,
und
daß
alle
Mitgliedstaaten
ihren
Worten
und
auch
ihrer
Gesinnung
treu
bleiben,
damit
das
Übereinkommen
ein
Instrument
zur
Verbesserung
des
Auslieferungsverfahrens
wird,
wie
wir
es
alle
hoffen.
Europarl v8
This
point
should
not
be
forgotten,
especially
if
Milosevic
fails
to
honour
the
US-brokered
agreement
and
comply
with
UN
security
resolutions
in
letter
and
in
spirit.
Das
sollte
nicht
vergessen
werden,
vor
allem
dann,
wenn
Milosevic
die
mit
Hilfe
der
USA
ausgehandelten
Vereinbarungen
sowie
die
UN-Sicherheitsresolutionen
nach
Geist
und
Buchstaben
nicht
einhält.
Europarl v8
Of
course,
individual
countries
are
morally
and
politically
obliged
to
comply
with
whatever
international
conventions
there
may
be
in
this
field,
both
in
letter
and
in
spirit.
Natürlich
ist
das
einzelne
Land
moralisch
und
politisch
verpflichtet,
sich
an
die
Vorschriften
und
die
Intentionen
der
bestehenden
internationalen
Konventionen
zu
halten.
Europarl v8
Firstly,
it
should
not
be
forgotten
that
the
Dayton
agreements
have
been
signed
-
and
signed
in
their
totality
-
and
must
be
complied
with
in
both
their
letter
and
spirit.
Erstens
dürfen
wir
meines
Erachtens
nicht
vergessen,
daß
die
Abkommen
von
Dayton
unterzeichnet
worden
sind,
und
zwar
in
ihrer
Gesamtheit,
der
Geist
und
der
Buchstabe
gleichermaßen.
Europarl v8
I
think
there
is
nothing
in
the
letter
and
spirit
of
the
new
treaty
to
contradict
that
level
of
flexibility,
and
we
are
going
to
be
very
flexible
when
it
comes
to
the
new
innovative
drafting
of
this
flexibility
article
in
the
Multiannual
Financial
Framework.
Ich
denke,
weder
im
Wortlaut
noch
in
der
Intention
des
neuen
Vertrags
gibt
es
etwas,
das
im
Widerspruch
zu
diesem
Ausmaß
an
Flexibilität
stünde,
und
wir
werden
sehr
flexibel
sein,
wenn
es
zum
neuen
Entwurf
dieses
Flexibilitätsartikels
im
mehrjährigen
Finanzrahmen
kommt.
Europarl v8
The
19
September
1995
resolution
on
Turkey
will
be
respected
by
the
Commission
both
in
the
letter
and
the
spirit.
Was
die
Entschließung
vom
19.
September
1995
zur
Türkei
anbelangt,
so
wird
sie
von
der
Kommission
nach
Geist
und
Buchstabe
eingehalten.
Europarl v8
Mr
President,
on
behalf
of
the
Liberal
Group,
I
wish
to
say
that
we
believe
the
Stability
and
Growth
Pact
is
an
essential
pillar
of
economic
stability
in
the
euro
area
and
in
the
Union
more
widely,
and
should
be
respected
in
letter
and
spirit.
Herr
Präsident,
im
Namen
der
Fraktion
der
Liberalen
und
Demokratischen
Partei
Europas
möchte
ich
zum
Ausdruck
bringen,
dass
wir
den
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
für
einen
wesentlichen
Pfeiler
der
Wirtschaftsstabilität
im
Euro-Währungsgebiet
und
in
der
gesamten
Union
halten
und
der
Auffassung
sind,
dass
dieser
in
Buchstaben
und
Geist
respektiert
werden
soll.
Europarl v8
For
its
part,
the
Council
considers
that
the
legal
instruments
it
has
adopted
should
be
fully
applied
in
letter
and
in
spirit.
Der
Rat
ist
seinerseits
der
Ansicht,
dass
die
von
ihm
verabschiedeten
Rechtsinstrumente
natürlich
voll
und
ganz
nach
Geist
und
Buchstaben
angewendet
werden
sollten.
Europarl v8
The
aim
is
guarantee
that
companies
from
third
countries
respect
the
same
rules
that
apply
to
EU
based
undertakings
in
both
letter
and
spirit
-
not
to
discriminate
against
them.
Ziel
ist
es,
zu
gewährleisten,
dass
Drittstaatsunternehmen
sowohl
dem
Buchstaben
wie
auch
dem
Geiste
nach
dieselben
Regeln
einhalten,
die
auch
für
in
der
EU
ansässige
Unternehmen
gelten
–
nicht
etwa,
sie
zu
diskriminieren.
TildeMODEL v2018
Although
both
in
letter
and
in
spirit,
the
thrust
of
the
regulation
seems
to
be
for
simplification
and
improvement,
the
EESC
is
concerned
that
new
and
rigid
rules
may
be
introduced
leading
to
more
red
tape
and
preventing
aid
from
being
supplied
rapidly.
Wenngleich
Geist
und
Bestimmungen
dieser
Verordnung
auf
Vereinfachungen
und
Verbesserungen
abstellen,
sieht
der
Ausschuss
dennoch
mit
Sorge,
dass
neue
starre
Vorschriften
festgelegt
werden
könnten,
die
zu
einem
höheren
bürokratischen
Aufwand
führen
und
eine
schnelle
Bereitstellung
der
Gemeinschaftshilfe
beeinträchtigen
könnten.
TildeMODEL v2018
The
general
policyin
this
field
is
to
ensure
that
the
provisions
of
the
regulation
are
duly
respected,both
in
letter
and
in
spirit,
by
all
parties
concerned,
which
could
necessitateformal
decisions
in
appropriate
cases.
Die
Kommission
wird
alle
Schritte
unterstützen
und
fördern,
die
dazu
beitragen,
daß
die
von
den
Mitgliedstaaten
geschaffene
Möglichkeit
zur
Schaffung
einer
echten
und
funktionsfähigen
Berufungsinstanz
in
die
Tat
umgesetzt
wird.
EUbookshop v2
How
does
the
President-in-Office
of
European
Political
Cooperation
justify
his
interpretation
of
a
text
which
seems
perfectly
clear
in
letter
and
spirit
?
Wie
kann
der
Präsident
der
Europäischen
Politischen
Zusammenarbeit
seine
Auslegung
eines
in
Geist
und
Buchstabe
derartig
eindeutigen
Textes
begründen?
EUbookshop v2