Übersetzung für "In deficit" in Deutsch
In
fact,
they
are
not
in
deficit
because
this
is
a
requirement
of
the
treaties.
Sie
sind
nicht
im
Defizit,
weil
das
eine
Anforderung
der
Verträge
ist.
Europarl v8
This
is
the
only
way
we
shall
combat
the
huge
social
deficit
in
globalisation.
Nur
so
kann
das
enorme
soziale
Defizit
der
Globalisierung
behoben
werden.
Europarl v8
This
being
so,
I
see
a
serious
deficit
in
the
European
Union.
In
dieser
Situation
sehe
ich
ein
gravierendes
Defizit
in
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
There
is
a
serious
democratic
deficit
in
this
sector
in
all
the
candidate
countries.
Diesbezüglich
besteht
in
allen
Kandidatenländern
ein
ernsthaftes
Demokratiedefizit.
Europarl v8
The
gap
is
also
becoming
a
democratic
deficit
in
Europe.
Die
Kluft
bewirkt
auch
ein
Demokratiedefizit
in
Europa.
Europarl v8
That
is
the
real
scandal
of
the
democratic
deficit
in
Europe.
Das
ist
der
eigentliche
Skandal
des
Demokratiedefizits
in
Europa.
Europarl v8
The
fall
in
the
capital
inflow
would
therefore
bring
with
it
a
fall
in
the
trade
deficit.
Der
Rückgang
des
Kapitalzuflusses
würde
daher
einen
Rückgang
des
Handelsdefizits
mit
sich
bringen.
News-Commentary v14
Europeans
trace
their
malaise
to
a
democratic
deficit
in
the
European
Union.
Die
Europäer
führen
ihre
Malaise
auf
ein
Demokratiedefizit
in
der
Europäischen
Union
zurück.
News-Commentary v14
The
Czech
Republic
is
in
an
excessive
deficit
situation
.
In
der
Tschechischen
Republik
besteht
ein
übermäßiges
Defizit
.
ECB v1
People
like
Joe
have
a
deficit
in
a
brain
area
called
the
amygdala.
Menschen
wie
Joe
haben
einen
Defizit
in
einem
Gehirnareal,
Amygdala
genannt.
TED2020 v1
Nineteen
twenty
was
the
first
year
in
the
company's
operating
history
to
end
in
a
deficit.
Das
Jahr
1920
wurde
erstmals
in
der
Betriebsgeschichte
mit
einem
Defizit
abgeschlossen.
Wikipedia v1.0
Therefore,
no
further
steps
in
the
excessive
deficit
procedure
are
needed
at
present.
Daher
sind
derzeit
keine
weiteren
Schritte
im
Verfahren
bei
einem
übermäßigen
Defizit
erforderlich.
JRC-Acquis v3.0
Cutting
a
deficit
in
a
slump
could
never
cause
a
recovery.
Ein
Defizit
während
eines
Abschwungs
abzubauen,
könne
nie
einen
Aufschwung
verursachen.
News-Commentary v14