Übersetzung für "In consortium with" in Deutsch

Kiepe Electric is to build the high-floor vehicles in conjunction with consortium partner Bombardier Transportation UK.
Kiepe Electric baut die Hochflur-Fahrzeuge gemeinsam mit dem Konsortialpartner Bombardier Transportation UK.
ParaCrawl v7.1

In all this they will work in a consortium partnership with Roland Berger GmbH, the management consultants with offices in Tokyo.
Dabei arbeitet sie zusammen mit Roland Berger GmbH, einem Unternehmensberater mit Büros in Tokio.
TildeMODEL v2018

This potential tumour vaccine was being researched in an international consortium with the financial support of the EU..
Die Erforschung dieser potentiellen Tumorimpfung fand in einem internationalen Konsortium mit finanzieller Unterstützung der EU statt..
ParaCrawl v7.1

MWH Turkey leads the project in a consortium with the Wuppertal Institute.
Das Projekt wird von MWH Turkey in einem Konsortium mit dem Wuppertal Institut durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

It is a EU Horizon 2020 project and is being realised in a consortium with both scientific and proficient european institutions.
Es ist ein EU Horizon 2020-Projekt und wird im Verbund mit europäischen Wissenschafts- und Praxispartnern durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

What I would like to point out is this: it is the German authorities themselves who have decided that the date for the toll to become operational will be delayed, as a result of the non-compliance of the industries in the consortium with which the construction of the equipment and the implementing of the system had been agreed, and in view of the faults detected.
Ich möchte darauf hinweisen, dass die deutschen Behörden selbst beschlossen haben, das Datum für die Inbetriebnahme der Maut zu verschieben, da die Unternehmen im Konsortium, mit denen der Bau der Geräte und die Inbetriebnahme des Systems vereinbart wurde, aufgrund der festgestellten Probleme ihre Zusage nicht eingehalten haben.
Europarl v8

This decision came as a surprise since Siemens had never built double decker EMUs before, except for an experimental train built in a consortium with DWA Görlitz (now Bombardier Transportation) that never entered into service.
Ausnahme bildet der Triebwagen 445 im Konsortium mit der DWA Görlitz (jetzt Bombardier Transportation), der aber nie in Serie ging.
Wikipedia v1.0

In 2004, scientists at the Cyclotron produced and observed a new isotope of the element germanium, called Ge-60 In that same year, Michigan State, in consortium with the University of North Carolina at Chapel Hill and the government of Brazil, broke ground on the 4.1-meter Southern Astrophysical Research Telescope (SOAR) in the Andes Mountains of Chile.
Im gleichen Jahr wurde - in Zusammenarbeit mit der University of North Carolina at Chapel Hill und der brasilianischen Regierung - der erste Spatenstich für das 4,1 Meter große Southern Astrophysical Research Telescope in den chilenischen Anden gesetzt.
Wikipedia v1.0

The consortium shall evaluate offers in the light of the criteria which governed the initial action and with the assistance of independent experts appointed by the consortium, in accordance with the principles laid down in Articles 14, and Article 16, respectively.
Das Konsortium bewertet die Angebote nach den gleichen Kriterien, die für die anfängliche Maßnahme galten, und mit Unterstützung unabhängiger Sachverständiger, die vom Konsortium im Einklang mit den von Artikel 14 beziehungsweise Artikel 16 bestimmten Grundsätzen benannt werden.
TildeMODEL v2018

The consortium shall evaluate offers in the light of the criteria which governed the initial action and with the assistance of independent experts appointed by the consortium, in accordance with the principles laid down in Articles 15, and Article 17, respectively.
Das Konsortium bewertet die Angebote nach den gleichen Kriterien, die für die anfängliche Maßnahme galten, und mit Unterstützung unabhängiger Sachverständiger, die vom Konsortium im Einklang mit den von Artikel 15 Absatz 1 und 2 beziehungsweise Artikel 17 bestimmten Grundsätzen benannt werden.
TildeMODEL v2018

The consortium shall evaluate offers in the light of the criteria governing the initial action and with the assistance of independent experts appointed by the consortium, in accordance with the principles laid down in Articles 14 and 16
Das Konsortium bewertet die Angebote nach den Kriterien, die für die anfängliche Maßnahme galten, mit Unterstützung von unabhängigen, von ihm bestellten Sachverständigen, im Einklang mit den in den Artikeln 14 und 16 niedergelegten Grundsätzen.
TildeMODEL v2018

The Consortium, in consultation with the representatives of the HR and Member States, will invite participants who have expertise in non-proliferation and disarmament policies of WMD and conventional weapons to expert seminars and annual major conferences and to share their publications and activities on the dedicated website.
Das Konsortium wird in Absprache mit den Vertretern des Hohen Vertreters und den Mitgliedstaaten Teilnehmer mit Fachwissen betreffend die Nichtverbreitungs- und Abrüstungspolitik in Bezug auf MVW und konventionelle Waffen zu Expertenseminaren und großen jährlichen Konferenzen einladen und ihre Publikationen und Tätigkeiten auf der dafür vorgesehenen Website bekannt geben.
DGT v2019

The consortium shall evaluate offers in the light of the criteria which governed the initial action and with the assistance of independent experts appointed by the consortium, in accordance with the principles laid down in Articles 15 and 17 respectively.
Das Konsortium bewertet die Angebote nach den gleichen Kriterien, die für die anfängliche Maßnahme galten, mit Unterstützung von Fachleuten, die nicht seiner Weisungsbefugnis unterstehen und die es im Einklang mit den in den Artikeln 15 und 17 niedergelegten Grundsätzen bestellt.
DGT v2019

The Commission cannot accept Poland’s argument that the loans provided by KPS in a consortium with Bank Handlowy SA and Bank Pekao SA (measures 3 and 4 in Table 3, recital 201) were granted on market terms and that because KPS and the banks participated in the consortium and provided financing ‘on analogous terms’, the contribution of KPS did not contain State aid.
Die Kommission kann das Argument Polens nicht akzeptieren, dass die Darlehen, die KPS im Rahmen eines Konsortiums mit der Bank Handlowy SA und der Bank Pekao SA (Maßnahmen 3 und 4 in Tabelle 3 in Erwägungsgrund 201) gewährt hat, den Marktbedingungen entsprachen und dass die Beteiligung der KPS an der Finanzierung kein Element einer staatlichen Beihilfe enthielt, da KPS und Banken „in gleicher Weise“ am Konsortium beteiligt waren und Kapital bereitgestellt hätten.
DGT v2019

The coordinator shall be the principal point of contact between the members of the consortium in relations with the Commission or the relevant funding body, unless specified otherwise in the grant agreement, or in the event of non-compliance with its obligations under the grant agreement.
Der Koordinator ist der wichtigste Ansprechpartner für die Mitglieder des Konsortiums in den Beziehungen zur Kommission oder der jeweiligen Fördereinrichtung, es sei denn, in der Finanzhilfevereinbarung ist etwas anderes festgelegt oder die in der Finanzhilfevereinbarung niedergelegten Verpflichtungen werden nicht eingehalten.
DGT v2019

The consortium shall evaluate offers in the light of the criteria which governed the initial action and with the assistance of independent experts appointed by the consortium, in accordance with the principles laid down in Articles 14 and 16 respectively.
Das Konsortium bewertet die Angebote nach den gleichen Kriterien, die für die anfängliche Maßnahme galten, mit Unterstützung von Fachleuten, die nicht seiner Weisungsbefugnis unterstehen und die es im Einklang mit den in Artikel 14 beziehungsweise Artikel 16 niedergelegten Grundsätzen bestellt.
DGT v2019

The EU Non-Proliferation Consortium, in consultation with the representative of the HR and Member States, will invite participants, specialised in non-proliferation and conventional weapons issues, to a kick-off meeting and an annual conference.
Das EU-Konsortium für die Nichtverbreitung wird in Absprache mit dem Vertreter des Hohen Vertreters und den Mitgliedstaaten auf Fragen der Nichtverbreitung und der konventionellen Waffen spezialisierte Teilnehmer zu einer Auftaktveranstaltung und zu einer jährlichen Konferenz einladen.
DGT v2019

The EU Non-Proliferation Consortium, in consultation with the representative of the HR and EU Member States, will invite participants to the seminar.
Das EU-Konsortium für die Nichtverbreitung wird in Absprache mit dem Vertreter der Hohen Vertreterin und den EU-Mitgliedstaaten Einladungen zu dem Seminar verschicken.
DGT v2019

The consortium shall evaluate offers in the light of the criteria governing the initial action and with the assistance of independent experts appointed by the consortium, in accordance with the principles laid down in Articles 14 and 16.
Das Konsortium bewertet die Angebote nach den Kriterien, die für die anfängliche Maßnahme galten, mit Unterstützung von unabhängigen, von ihm bestellten Sachverständigen, im Einklang mit den in den Artikeln 14 und 16 niedergelegten Grundsätzen.
DGT v2019

The autonomy and flexibility of the consortium, in particular with respect to changes in its composition that were established in FP6 will be continued.
Die im RP6 eingeführte Autonomie und Flexibilität des Konsortium wird fortgesetzt, insbesondere was die Änderungen der Zusammensetzung des Konsortiums betrifft.
TildeMODEL v2018

The cities involved in the project are Madrid, London, Porto, Luxembourg, Hamburg, Barcelona, Stuttgart, Stockholm and Amsterdam, in a consortium with Daimler-Chrysler.
In einem Konsortium mit Daimler-Chrysler beteiligten sich an dem Projekt die Städte Madrid, London, Porto, Luxemburg, Hamburg, Barcelona, Stuttgart, Stockholm und Amsterdam.
TildeMODEL v2018

If several manufacturers or importers have formed a consortium in accordance with Articles 10 or 17, the competent authority shall be the competent authority of the one manufacturer or importer submitting data to the Agency on behalf of the others in accordance with Articles 10 or 17.
Haben sich mehrere Hersteller oder Importeure zu einem Konsortium gemäß Artikel 10 oder Artikel 17 zusammengeschlossen, ist die Behörde zuständig, die für den Hersteller oder Importeur zuständig ist, der gemäß Artikel 10 oder Artikel 17 der Agentur mit Wirkung für die anderen die Daten vorlegt.
TildeMODEL v2018

As a government-owned bank, it granted credit to public authorities and participated — sometimes in a consortium with private banks — in the placement of Land loans and note loans.
Als Staatsbank vergab sie Kredite an öffentliche Haushalte, beteiligte sich — teilweise als Mitglied eines Konsortiums mit privaten Banken — an der Platzierung von Landesanleihen und Schuldscheindarlehen.
DGT v2019

On 9 March 2003, the applicant, Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE, in consortium with a Belgian company, submitted a tender for Lot 2 of the project (‘the contested contract’).
Am 9. März 2003 reichte Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE, die Klägerin, zusammen mit einem belgischen Unternehmen ihr Angebot für Los 2 des Projekts ein (im Folgenden: streitiger Auftrag).
EUbookshop v2