Übersetzung für "In any matter" in Deutsch
Advisory
public
referendums
may
be
held
in
any
matter.
Beratende
Volksabstimmungen
können
zu
jeder
Thematik
durchgeführt
werden.
EUbookshop v2
Our
support
team
will
assist
you
in
any
matter.
Unser
Support-Team
unterstützt
Sie
bei
allen
Fragen.
CCAligned v1
Our
multilingual
Customer
Service
will
assist
you
in
any
matter.
Unser
mehrsprachiger
Kundendienst
wird
Sie
in
jeder
Angelegenheit
unterstützen.
CCAligned v1
In
any
other
matter
which
requires
the
presence
of
an
authorized
interpreter.
Bei
anderen
Problemen,
die
die
Präsenz
eines
berechtigten
Dolmetschers
erfordert.
CCAligned v1
He
is
not
concerned
with
them
in
any
primary
matter.
Er
hat
mit
ihnen
in
nichts
Wesentlichem
etwas
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
They
were
not
permitted
to
precede
him
in
any
matter.
Sie
waren
nicht
erlaubt,
ihn
in
jeder
Angelegenheit
vorangehen.
ParaCrawl v7.1
Supporting
telephone
and
live
customer
service,
Euro
Bets
will
always
be
ready
to
assist
you
in
any
matter.
Unterstützung
von
Telefon-und
live-Kunden-service,
Euro-Wetten
wird
immer
bereit,
Ihnen
zu
helfen
in
jeder
Angelegenheit.
ParaCrawl v7.1
Constantly
striving
to
generate
doubts
in
relation
to
the
opposite
sex
in
any
matter.
Stets
bemüht,
die
Zweifel
in
Bezug
auf
das
andere
Geschlecht
in
jeder
Angelegenheit
zu
generieren.
ParaCrawl v7.1
Offering
telephone
and
e-mail
customer
service,
Fika
Casino
will
always
be
there
to
assist
you
in
any
matter.
Bietet
Telefon-und
e-mail-Kundenservice,
Fika-Kasino
wird
es
immer
sein,
Sie
zu
unterstützen
in
jeder
Angelegenheit.
ParaCrawl v7.1
Now
start
objects
can
be
changed
in
any
worksheet
no
matter
which
worksheet
setting
has
been
selected.
Jetzt
können
Startobjekte
jederzeit,
egal
welche
Arbeitsblatteinstellung
gewählt
wurde,
in
jedem
Worksheet
geändert
werden.
ParaCrawl v7.1
Whereupon
the
High
Priest
asks
if
he
has
need
of
his
service
in
any
matter?
Alsdann
fragt
ihn
der
oberste
Priester,
ob
er
nicht
in
irgendeiner
Sache
seines
Dienstes
bedarf?
ParaCrawl v7.1
And
if
I
have
cheated
anyone
in
any
matter,
I
will
repay
him
fourfold.”
Und
wenn
ich
jemanden
in
irgendeiner
Sache
betrogen,
Ich
werde
ihm
das
Vierfache
zurückzuzahlen.
ParaCrawl v7.1
Offering
telephone
and
email
customer
service,
Slots
Angel
will
always
be
ready
to
assist
you
in
any
matter.
Bietet
Telefon-und
E-Mail-Kundenservice,
Slots
Engel
wird
immer
bereit,
Ihnen
zu
helfen
in
jeder
Angelegenheit.
ParaCrawl v7.1
Using
phone
and
e-mail
customer
service,
Times
Square
will
be
ready
to
assist
you
in
any
matter.
Mithilfe
von
Telefon-und
e-mail-Kundenservice,
Times
Square
bereit,
Ihnen
zu
helfen
in
jeder
Angelegenheit.
ParaCrawl v7.1
The
talent
managers
have
been
easily
reachable
and
assisted
me
in
any
matter.
Die
Talent
Manager
waren
immer
gut
erreichbar
und
haben
sich
um
jegliche
Art
von
Angelegenheit
gekümmert.
ParaCrawl v7.1
As
regards
the
question
asked
by
Mr
Cohn-Bendit,
in
accordance
with
our
Rules
of
Procedure,
any
member
of
the
House
is
naturally
entitled
to
declare
at
any
time,
a
personal
interest
in
relation
to
any
matter
being
discussed
here.
Bezüglich
der
von
Herrn
Cohn-Bendit
gestellten
Frage
ist
entsprechend
der
Geschäftsordnung
selbstverständlich
jedes
Mitglied
des
Parlaments
berechtigt,
jederzeit
persönliches
Interesse
an
einem
der
hier
besprochenen
Themen
zum
Ausdruck
zu
bringen.
Europarl v8
Once
again,
I
think
we
are
basically
very
much
in
agreement,
and
I
hope
that
in
any
event
this
matter
can
be
settled
as
quickly
as
possible.
Abermals,
ich
glaube,
daß
wir
im
Grunde
weitgehend
einer
Meinung
sind
und
hoffe,
daß
diese
Frage
zumindest
baldmöglichst
geregelt
werden
kann.
Europarl v8
In
any
case,
the
matter
of
the
human
rights
situation
in
Iran
and
the
human
rights
violations,
and
therefore
the
question
as
to
whether
or
not
Iran's
candidacy
for
the
Human
Rights
Council
will
be
accepted,
must
be
managed
carefully
in
order
not
to
cause
the
opposite
of
the
desired
effect.
Die
Angelegenheit
der
Menschenrechtssituation
im
Iran
und
der
Verstöße
gegen
Menschenrechte
und
somit
auch
die
Frage,
ob
die
Kandidatur
des
Iran
für
den
Menschenrechtsrat
angenommen
werden
wird
oder
nicht,
muss
sorgfältig
behandelt
werden,
um
nicht
das
Gegenteil
der
erwünschten
Wirkung
zu
erzielen.
Europarl v8
I
shall
therefore
vote
against
this
resolution,
as
will
my
entire
group,
in
the
interest
of
the
citizens
of
Europe,
but
also
because
I
believe
that
in
any
event
this
matter
falls
under
the
principle
of
subsidiarity,
which
allows
the
Member
States
to
make
arrangements
in
keeping
with
their
own
customs
and
practices.
Ich
werde
also
wie
meine
gesamte
Fraktion
im
Interesse
der
europäischen
Bürger
sowie
auch
deswegen
dagegen
stimmen,
weil
es
sich
meines
Erachtens
hier
in
jedem
Fall
um
ein
typisches
Argument
des
Subsidiaritätsprinzips
handelt,
wonach
den
Mitgliedstaaten
eine
Selbstregulierung
nach
ihren
Gebräuchen
und
Traditionen
möglich
ist.
Europarl v8