Übersetzung für "In alignement with" in Deutsch
The
solution
according
to
the
invention
provides
for
the
arrangement
of
the
frequency
converter
in
alignement
with
the
rest
of
the
motor
housing
and
for
the
cooling
air
stream
of
the
motor
to
be
selectively
used
for
cooling
the
frequency
converter.
Die
erfindungsgemäße
Lösung
sieht
vor,
daß
der
Frequenzumrichter
in
Flucht
zum
übrigen
Motorgehäuse
angeordnet
ist
und
der
Kühlluftstrom
des
Motors
gezielt
auch
zur
Kühlung
des
Frequenzumrichters
ausgenutzt
wird.
EuroPat v2
In
full
alignment
with
other
EU
initiatives
the
general
objectives
of
the
EIT
are
to
Die
Gesamtziele
des
EIT
sind
in
vollem
Abgleich
mit
anderen
EU-Initiativen
folgendermaßen
definiert:
TildeMODEL v2018
Montenegro
has
made
further
progress
in
alignment
with
European
standards.
Montenegro
ist
bei
der
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
an
europäische
Standards
weiter
vorangekommen.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
Have
you
made
any
progress
in
aligning
this
mayhem
with
henry?
Dessen
ungeachtet,
konnten
Sie
diesen
Vorfall
mit
Henry
in
Verbindung
bringen?
OpenSubtitles v2018
The
eclipse
will
happen
directly
overhead
in
perfect
alignment
with
the
Gemini
constellation.
Die
Sonnenfinsternis
wird
direkt
da
oben
in
perfekter
Ausrichtung
mit
der
Gemini-Konstellation
passieren.
OpenSubtitles v2018
Little
ions
in
their
brains
align
with
the
magnetic
field
of
the
Earth.
Ionen
in
ihrem
Hirn
richten
sich
nach
dem
Erdmagnetfeld
aus.
OpenSubtitles v2018
This
means
that
the
hole
10
is
in
alignment
with
the
optical
axis
24.
Das
bedeutet,
daß
das
Loch
1o
mit
der
optischen
Achse
24
fluchtet.
EuroPat v2
There
has
been
some
progress
in
the
alignment
with
the
EU's
external
relations
policy.
Bei
der
Angleichung
an
die
EU-Politik
im
Außenbereich
wurden
einige
Fortschritte
erzielt.
EUbookshop v2
The
additional
symbols
26
to
30
are
aligned
in
accordance
with
the
course
above
ground.
Die
weiteren
Symbole
26
bis
30
sind
nach
dem
Kurs
über
Grund
ausgerichtet.
EuroPat v2
In
a
known
opening
device
the
parallel
axes
of
the
opening
rolls
are
in
a
horizontal
alignment
with
one
another.
Bei
einer
bekannten
Öffnungsvorrichtung
sind
die
parallelen
Achsen
der
Öffnerwalzen
horizontal
zueinander
ausgerichtet.
EuroPat v2
In
alignment
with
the
openings
21
are
openings
22
in
the
damping
plate
13.
Fluchtend
zu
den
Durchbrüchen
21
sind
in
der
Dämpferplatte
13
Durchbrüche
22
vorhanden.
EuroPat v2
In
a
known
opening
device
the
parallel
axes
of
the
opening
rollers
are
in
horizontal
alignment
with
one
another.
Bei
einer
bekannten
Öffnungsvorrichtung
sind
die
parallelen
Achsen
der
Öffnerwalzen
horizontal
zueinander
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
openings
in
the
moving
or
movable
part
may
be
in
alignment
with
openings
in
the
stator.
Die
Durchbrüche
im
beweglichen
Teil
können
mit
Durchbrüchen
im
Stator
korrespondieren.
EuroPat v2
Both
roller
conveyors
17,
24
are
in
alignment
with
each
other.
Beide
Rollgänge
17,
24
fluchten
zueinander.
EuroPat v2
Their
two
axes
are
kept
in
alignment
with
each
other.
Deren
beide
Achsen
sind
zueinander
fluchtend
ausgerichtet
gehalten.
EuroPat v2
An
extruder
screw
40
is
arranged
in
alignment
with
the
pump
impeller
41.
Fluchtend
zum
Pumpenrad
41
ist
eine
Extruderschnecke
40
angeordnet.
EuroPat v2
The
shank
and
the
stamping
portion
are
preferably
in
a
coaxial
alignment
with
one
another.
Der
Schaft
und
der
Stanzabschnitt
sind
vorzugsweise
koaxial
zueinander
ausgerichtet.
EuroPat v2