Übersetzung für "Aligned itself" in Deutsch

My foundation has aligned itself with the city's historical preservation society.
Meine Stiftung hat sich der Erhaltung von historischen Gebäuden verpflichtet.
OpenSubtitles v2018

Goslar aligned itself during the chaos that ensued with the opposing party.
Goslar hielt sich in den folgenden Wirren an die Gegenpartei.
WikiMatrix v1

Taking these requirements as a basis, the development of new lacquering systems has aligned itself essentially into three directions.
Unter Zugrundelegung dieser Anforderungen formierten sich im wesentlichen drei Entwicklungsrichtungen neuer Lackiersysteme.
EuroPat v2

At any rate, Zurich aligned itself with the confederates in 1351.
Zürich jedenfalls schloss sich 1351 den Eidgenossen an.
ParaCrawl v7.1

The Tunisian army, by contrast, aligned itself with the demonstrators against the regime.
Das tunesische Militär stellte sich hingegen auf die Seite der Demonstrierenden gegen das Regime.
ParaCrawl v7.1

This group aligned itself with communist directives very late in the day, and would always display residual errors linked to its origins.
Erst sehr spät und mit ihren Ursprungsfehlern behaftet beschäftigte sich diese Gruppe mit den kommunistischen Richtlinien.
ParaCrawl v7.1

The parliamentary committee has thus aligned itself with the new proposals presented by the Commission to provide maximum protection of the thousands of passengers who each year are refused a seat on board, even after having booked a long time in advance, and to protect others from the confusion created by the lack of clarity in the rules applicable to cases of reimbursement owed for the cancellation of a flight.
Der Parlamentsausschuß hat sich daher den neuen Vorschlägen angeschlossen, die die Kommission unterbreitet hat, um die Tausende von Passagieren, die jährlich nicht befördert werden, auch wenn sie rechtzeitig vorgebucht haben, besser zu schützen sowie um andere davor zu bewahren, daß Verwirrung hervorgerufen wird, wenn keine Klarheit bei den Bestimmungen besteht, die für Fälle gelten, in denen aufgrund einer Annullierung des Fluges eine Erstattung erfolgen muß.
Europarl v8

Through this law, Romania has aligned itself with the legal provisions of the European Union in this area, as also embodied in the UN Convention on the Rights of the Child.
Mit diesem Gesetz hat sich Rumänien den gesetzlichen Regelungen der Europäischen Union in diesem Bereich, wie sie auch in der UNO-Konvention über die Rechte des Kindes verankert sind, angepasst.
Europarl v8

Fortunately, the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety thoroughly aligned itself with the Commission's proposal.
Zum Glück hat der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit sich sehr genau mit dem Kommissionsvorschlag auseinandergesetzt.
Europarl v8

It has aligned itself to a large extent with international conventions and rulings, such as the complete abolition of the death penalty and the release of people sentenced for expressing non-violent opinion.
Das Land hat sich weitgehend den einschlägigen internationalen Übereinkommen und gerichtlichen Entscheidungen angepasst, so z.B. in Bezug auf die vollständige Abschaffung der Todesstrafe und die Freilassung von Personen, die wegen friedlicher Meinungsäußerung verurteilt wurden.
TildeMODEL v2018

They welcomed in particular Bulgaria's position in the Kosovo conflict, where Bulgaria supported firmly EU actions and positions and aligned itself to EU positions.
Sie begrüßten insbesondere die Haltung Bulgariens im Kosovo-Konflikt, bei dem Bulgarien die Maßnahmen und Standpunkte der EU nachdrücklich unterstützt und sich den EU-Standpunkten angeschlossen hat.
TildeMODEL v2018

I know exactly how long ago it was, and now the universe has aligned itself to afford me the opportunity to show Ken the same respect that he showed me.
Und jetzt hat das Universum sich so ausgerichtet, damit ich Ken genau denselben Respekt erweisen kann wie er mir.
OpenSubtitles v2018

In this power struggle, the Marine Corps aligned itself with Congress, warning against the encroachment on civilian oversight within the Army proposals.
In diesem Machtkampf wandte sich das US Marine Corps an den Kongress, wobei es vor einer Beeinträchtigung ziviler Aufsichtsräte im Rahmen des US-Army-Vorschlages warnte.
WikiMatrix v1

At the start of World War II, South Africa aligned itself to the English by a slim majority, although the country did not intervene in the war.
Mit Beginn des Zweiten Weltkrieges 1939 stellte sich Südafrika mit knapper Mehrheit auf die britische Seite, ohne jedoch aktiv in den Krieg einzugreifen.
WikiMatrix v1

In particular, Turkey has generally aligned itself with EU common positions and declarations in particular as regards terrorism and non-proliferation.
So hat sich die Türkei generell den gemeinsamen Standpunkten und Erklärungen der EU angeschlossen, insbesondere wenn sie die Terrorismusbekämpfung und Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen betrafen.
EUbookshop v2

Finland has thus aligned itself with the policy applied to the other Member States.
Mit dieser Regelung richtet sich Finnland an der Politik aus, die auch für die anderen Mitgliedstaaten gilt.
EUbookshop v2

In its action in this matter, it seems to me that Europe, the European Community, has aligned itself with the American position.
Ich glaube, daß Europa, die Europäische Gemeinschaft, sich in dieser Sache nur auf die amerikanische Linie festgelegt hat.
EUbookshop v2