Übersetzung für "In a global context" in Deutsch
The
information
society
is
in
fact
evolving
in
a
global
context.
Die
Informationsgesellschaft
entwickelt
sich
in
der
Tat
global.
Europarl v8
Almost
every
change
in
recent
years
has
taken
place
in
a
global
context.
Fast
jede
Veränderung
der
letzten
Jahre
erfolgte
in
einem
globalen
Kontext.
Europarl v8
The
European
internal
market
is
the
biggest
driver
of
competitiveness
in
a
global
context.
Der
europäische
Binnenmarkt
ist
die
wichtigste
Triebkraft
der
Wettbewerbsfähigkeit
im
globalen
Kontext.
Europarl v8
We
must
also
defend
these
choices
in
a
global
context
which
is
becoming
increasingly
globalised.
Wir
müssen
unser
Modell
auch
in
einem
weltweiten,
zunehmend
globalisierten
Umfeld
verteidigen.
Europarl v8
The
process
of
ageing
must
be
addressed
within
the
larger
process
of
development
in
a
global
context.
Der
Prozess
der
Bevölkerungsalterung
muss
im
umfassenderen
Kontext
der
globalen
Entwicklung
gesehen
werden.
TildeMODEL v2018
Competition
policy
fosters
competitiveness
in
a
global
context.
Die
Wettbewerbspolitik
unterstützt
die
Wettbewerbsfähigkeit
in
einem
globalen
Kontext.
TildeMODEL v2018
The
external
dimension
of
the
internal
market
in
a
global
context
is
also
very
important.
Die
Außendimension
des
Binnenmarkts
in
einem
globalen
Kontext
ist
ebenfalls
sehr
wichtig.
TildeMODEL v2018
Finally,
we
can
only
make
a
difference
if
we
work
in
a
global
context.
Schließlich
können
wir
nur
etwas
erreichen,
wenn
wir
global
handeln.
TildeMODEL v2018
The
impact
of
civil
society
measures
must
not
disappear
in
a
global
context.
Die
Wirkungen
zivilgesellschaftlichen
Handelns
dürfen
sich
nicht
in
einem
globalen
Raum
verlieren.
TildeMODEL v2018
European
companies
operate
in
a
global
context.
Europäische
Unternehmen
operieren
in
einem
globalen
Umfeld.
EUbookshop v2
Intercultural
competence
is
the
key
to
success
in
a
global
context.
Interkulturelle
Kompetenz
ist
der
Schlüssel
zum
Erfolg
im
globalen
Kontext.
CCAligned v1
Customer
Relationship
Management
in
a
modern
and
global
context
is
quite
complex.
Kundenbeziehungen
managen
im
modernen
globalen
Kontext
ist
ganz
schön
komplex.
CCAligned v1
This
natural
development
happened
in
a
global
context.
Diese
eher
natürliche
Entwicklung
fand
in
einem
globalen
Zusammenhang
statt.
ParaCrawl v7.1
The
book
analyses
raw
materials
supply
and
resource
use
in
a
global
context.
Das
Buch
untersucht
die
Themen
Rohstoffversorgung
und
Ressourcennutzung
im
globalen
Zusammenhang.
ParaCrawl v7.1
EMIR
has
to
be
seen
in
a
broader
global
context.
Die
EMIR
ist
in
einem
breiteren
globalen
Kontext
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
Justice
in
Africa
is
only
possible
in
a
broader
global
context.
Gerechtigkeit
in
Afrika
ist
nur
im
weiteren
globalen
Zusammenhang
möglich.
ParaCrawl v7.1
Our
internationalisation
brochure
"Research
in
a
global
context"
outlines
all
the
important
information.
Unsere
Broschüre
"Forschung
im
globalen
Kontext"
bietet
Ihnen
alle
wichtigen
Informationen.
ParaCrawl v7.1
Both
cities
must
hold
their
ground
in
a
global
context.
Beide
Städte
müssen
sich
im
globalen
Kontext
behaupten.
ParaCrawl v7.1
Many
ecological
problems
can
only
be
dealt
with
in
a
global
context.
Viele
ökologische
Probleme
können
nur
im
weltweiten
Horizont
bearbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
coming
years
will
see
teaching
and
research
increasingly
taking
place
in
a
global
context.
Lehre
und
Forschung
werden
künftig
noch
stärker
in
einem
globalisierten
Umfeld
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
Homburger
operates
in
a
global
context.
Homburger
berät
Kunden
in
einem
globalen
Kontext.
ParaCrawl v7.1
Today,
her
work
focuses
on
the
perspectives
of
design
in
a
global
context.
Ihre
Arbeitsschwerpunkte
liegen
heute
die
Perspektiven
von
Gestaltung
im
globalen
Kontext.
ParaCrawl v7.1