Übersetzung für "In a direct manner" in Deutsch
We
will
do
everything
possible
to
respond
in
a
very
direct
manner.
Wir
werden
alles
daran
setzen,
sehr
unmittelbar
darauf
zu
reagieren.
Europarl v8
These
affect
the
future
development
of
services
in
a
direct
or
indirect
manner.
Dies
wirkt
sich
direkt
bzw.
indirekt
auf
die
künftige
Entwicklung
im
Dienstleistungsbereich
aus.
TildeMODEL v2018
By
this
means,
in
a
simple
and
direct
manner,
the
desired
low
pressure
is
assured.
Hierdurch
wird
auf
einfache
und
direkte
Weise
die
Aufrechterhaltung
des
gewünschten
Unterdruckes
gewährleistet.
EuroPat v2
And
this
is
basically
what
YAC
does
in
a
simple
and
direct
manner.
Und
das
ist
im
Grunde,
was
YAC
einfach
und
direkt
tut.
QED v2.0a
All
sound
and
tones
were
generated
mechanically
in
a
direct
physical
manner.
Alle
Klänge
und
Töne
werden
mechanisch
auf
direkte
physische
Weise
erzeugt.
ParaCrawl v7.1
Things
will
not
happen
in
a
direct,
linear
manner.
Die
Dinge
werden
sich
nicht
in
direkter,
linearer
Folge
ereignen.
ParaCrawl v7.1
In
specific
exemplary
embodiments
according
to
the
present
invention,
determining
is
achieved
in
a
direct
or
indirect
manner.
In
gewissen
erfindungsgemäßen
beispielhaften
Ausführungsformen
erfolgt
das
Bestimmen
auf
direkte
oder
indirekt
Weise.
EuroPat v2
The
at
least
one
conveying-active
advance
body
can
act
upon
the
discrete
item
in
a
direct
or
indirect
manner.
Das
mindestens
eine
förderaktive
Vortriebsorgan
kann
direkt
oder
indirekt
auf
das
Stückgut
wirken.
EuroPat v2
Entry
may
only
be
made
in
a
direct
manner.
Die
Einfuhr
darf
nur
auf
direktem
Wege
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
In
advertisements,
too,
haptics
can
be
addressed
in
a
direct
manner.
Auch
in
Werbeanzeigen
kann
die
Haptik
gezielt
angesprochen
werden.
ParaCrawl v7.1
If
we
traveled
in
a
direct,
linear
manner,
we
would
miss
these
needed
experiences.
Wenn
wir
direktem
Weg
gereist
wären,
hätten
wir
diese
wichtigen
Erfahrungen
verpasst.
ParaCrawl v7.1
The
Taoiseach
owes
it
to
his
colleagues
to
present
matters
to
them
in
a
very
direct
manner.
Der
irische
Ministerpräsident
ist
es
seinen
Kollegen
schuldig,
sie
auf
direktem
Weg
zu
informieren.
Europarl v8
These
should
allow
contact
and
communication
between
the
operator
and
player
in
a
direct
and
effective
manner.
Dadurch
kann
eine
unmittelbare
und
wirksame
Kontaktaufnahme
und
Kommunikation
zwischen
Betreiber
und
Spieler
ermöglicht
werden.
DGT v2019
It
is
possible,
in
all
cases,
to
ground
the
housing
21
in
a
direct
voltage
manner.
In
allen
Fällen
ist
es
möglich,
das
Gehäuse
21
gleichspannungsmäßig
auf
Masse
zu
legen.
EuroPat v2
Participants
can
capture
the
presentation
on
their
device
and
add
their
own
notes
in
a
direct
and
intuitive
manner.
Teilnehmer
können
die
Präsentation
auf
ihren
Geräten
erfassen
und
direkt
und
intuitiv
ihre
eigenen
Notizen
hinzufügen.
ParaCrawl v7.1
Trenbolone
is
among
the
few
anabolic
steroids
that
are
able
to
burn
fat
in
a
direct
manner.
Trenbolon
gehört
zu
der
einige
anabole
Steroide,
die
auf
direkte
Weise
Fett
verbrennen
können.
ParaCrawl v7.1
The
separation
of
the
areas
craft
and
industry
allow
visitors
to
access
the
fair
in
a
very
direct
manner.
Die
Trennung
der
Bereiche
Handwerk
und
Industrie
ermöglicht
sehr
gezielt
über
die
Messe
zu
laufen.
ParaCrawl v7.1
A
pump
group
includes
one
or
more
pumps
which
are
connected
in
a
direct
manner
in
parallel
and/or
in
series.
Eine
Pumpengruppe
besteht
aus
zwei
oder
mehr
unmittelbar
parallel
und/oder
hintereinander
geschalteten
Pumpen.
EuroPat v2
The
start-up
takes
place
in
a
direct
manner
without
a
start-up
valve
or
without
the
use
of
an
existing
start-up
valve.
Das
Anfahren
erfolgt
auf
direkter
Weise
ohne
ein
Anfahrventil
bzw.
ohne
die
Nutzung
eines
vorhandenen
Anfahrventils.
EuroPat v2
The
drive
motor
is
coupled
via
drive
output
locations
in
a
direct
or
indirect
manner
to
drive
shafts
arranged
on
both
sides.
Der
Antriebsmotor
ist
über
die
Abtriebstellen
direkt
oder
indirekt
mit
beidseitig
angeordneten
Antriebswellen
gekoppelt.
EuroPat v2
It
is
thus
also
possible
to
irradiate
regions
which
cannot
be
irradiated
in
a
direct
manner.
Es
ist
so
auch
möglich
Bereiche
zu
bestrahlen,
die
auf
direktem
Wege
nicht
bestrahlbar
sind.
EuroPat v2