Translation of "In a direct manner" in German

We will do everything possible to respond in a very direct manner.
Wir werden alles daran setzen, sehr unmittelbar darauf zu reagieren.
Europarl v8

These affect the future development of services in a direct or indirect manner.
Dies wirkt sich direkt bzw. indirekt auf die künftige Entwicklung im Dienstleistungsbereich aus.
TildeMODEL v2018

By this means, in a simple and direct manner, the desired low pressure is assured.
Hierdurch wird auf einfache und direkte Weise die Aufrechterhaltung des gewünschten Unterdruckes gewährleistet.
EuroPat v2

And this is basically what YAC does in a simple and direct manner.
Und das ist im Grunde, was YAC einfach und direkt tut.
QED v2.0a

All sound and tones were generated mechanically in a direct physical manner.
Alle Klänge und Töne werden mechanisch auf direkte physische Weise erzeugt.
ParaCrawl v7.1

Things will not happen in a direct, linear manner.
Die Dinge werden sich nicht in direkter, linearer Folge ereignen.
ParaCrawl v7.1

In specific exemplary embodiments according to the present invention, determining is achieved in a direct or indirect manner.
In gewissen erfindungsgemäßen beispielhaften Ausführungsformen erfolgt das Bestimmen auf direkte oder indirekt Weise.
EuroPat v2

The at least one conveying-active advance body can act upon the discrete item in a direct or indirect manner.
Das mindestens eine förderaktive Vortriebsorgan kann direkt oder indirekt auf das Stückgut wirken.
EuroPat v2

Entry may only be made in a direct manner.
Die Einfuhr darf nur auf direktem Wege erfolgen.
ParaCrawl v7.1

In advertisements, too, haptics can be addressed in a direct manner.
Auch in Werbeanzeigen kann die Haptik gezielt angesprochen werden.
ParaCrawl v7.1

If we traveled in a direct, linear manner, we would miss these needed experiences.
Wenn wir direktem Weg gereist wären, hätten wir diese wichtigen Erfahrungen verpasst.
ParaCrawl v7.1

The Taoiseach owes it to his colleagues to present matters to them in a very direct manner.
Der irische Ministerpräsident ist es seinen Kollegen schuldig, sie auf direktem Weg zu informieren.
Europarl v8

These should allow contact and communication between the operator and player in a direct and effective manner.
Dadurch kann eine unmittelbare und wirksame Kontaktaufnahme und Kommunikation zwischen Betreiber und Spieler ermöglicht werden.
DGT v2019

It is possible, in all cases, to ground the housing 21 in a direct voltage manner.
In allen Fällen ist es möglich, das Gehäuse 21 gleichspannungsmäßig auf Masse zu legen.
EuroPat v2

Participants can capture the presentation on their device and add their own notes in a direct and intuitive manner.
Teilnehmer können die Präsentation auf ihren Geräten erfassen und direkt und intuitiv ihre eigenen Notizen hinzufügen.
ParaCrawl v7.1

Trenbolone is among the few anabolic steroids that are able to burn fat in a direct manner.
Trenbolon gehört zu der einige anabole Steroide, die auf direkte Weise Fett verbrennen können.
ParaCrawl v7.1

The separation of the areas craft and industry allow visitors to access the fair in a very direct manner.
Die Trennung der Bereiche Handwerk und Industrie ermöglicht sehr gezielt über die Messe zu laufen.
ParaCrawl v7.1

A pump group includes one or more pumps which are connected in a direct manner in parallel and/or in series.
Eine Pumpengruppe besteht aus zwei oder mehr unmittelbar parallel und/oder hintereinander geschalteten Pumpen.
EuroPat v2

The start-up takes place in a direct manner without a start-up valve or without the use of an existing start-up valve.
Das Anfahren erfolgt auf direkter Weise ohne ein Anfahrventil bzw. ohne die Nutzung eines vorhandenen Anfahrventils.
EuroPat v2

The drive motor is coupled via drive output locations in a direct or indirect manner to drive shafts arranged on both sides.
Der Antriebsmotor ist über die Abtriebstellen direkt oder indirekt mit beidseitig angeordneten Antriebswellen gekoppelt.
EuroPat v2

It is thus also possible to irradiate regions which cannot be irradiated in a direct manner.
Es ist so auch möglich Bereiche zu bestrahlen, die auf direktem Wege nicht bestrahlbar sind.
EuroPat v2